Translation of "Quite obviously" in German
Quite
obviously,
there
are
a
number
of
deficiencies
and
problems
at
present.
Es
gibt
heute
eine
Reihe
von
offensichtlichen
Mängeln
und
Problemen.
Europarl v8
The
health
risks
associated
with
salmon
have
quite
obviously
been
exaggerated.
Die
durch
Lachs
verursachten
Gesundheitsrisiken
sind
offensichtlich
deutlich
übertrieben.
Europarl v8
We
have
therefore,
quite
obviously,
voted
against
this
report.
Deshalb
haben
wir
selbstverständlich
gegen
diesen
Bericht
gestimmt.
Europarl v8
Quite
obviously
in
such
a
situation,
there
no
longer
would
be
a
Jewish
majority
state.
Ganz
offensichtlich
wäre
es
dann
kein
mehrheitlich
jüdischer
Staat
mehr.
GlobalVoices v2018q4
The
politics
of
the
US
presidential
election
are
obviously
quite
different
from
those
of
the
UK’s
Brexit
debate.
Die
Politik
des
US-Präsidentschaftswahlkampfs
unterscheidet
sich
offenkundig
stark
von
der
Brexit-Debatte
in
Großbritannien.
News-Commentary v14
Quite
obviously,
this
concerns
first
of
all
mandatory
rules
of
insurance
law.
Dies
gilt
natürlich
in
erster
Linie
für
die
zwingenden
Vorschriften
des
Versicherungsrechts.
TildeMODEL v2018
Quite
obviously
the
entire
arrangement
such
as
illustrated
in
FIGS.
Selbstverständlich
kann
die
ganze
Anordnung,
wie
sie
in
den
Fig.
EuroPat v2
Quite
obviously,
only
the
plastic
material
which
surrounds
these
components
can
be
milled
of.
Es
darf
natürlich
nur
das
diese
Komponenten
umgebende
Kunststoffmaterial
weggefräst
werden.
EuroPat v2
Quite
obviously,
the
Schaufenster
is
meeting
with
great
success.
Ganz
offenkundig
genießt
das
Schaufenster
großen
Erfolg.
EUbookshop v2