Translation of "Quite obviously" in German

Quite obviously, there are a number of deficiencies and problems at present.
Es gibt heute eine Reihe von offensichtlichen Mängeln und Problemen.
Europarl v8

The health risks associated with salmon have quite obviously been exaggerated.
Die durch Lachs verursachten Gesundheitsrisiken sind offensichtlich deutlich übertrieben.
Europarl v8

We have therefore, quite obviously, voted against this report.
Deshalb haben wir selbstverständlich gegen diesen Bericht gestimmt.
Europarl v8

Quite obviously in such a situation, there no longer would be a Jewish majority state.
Ganz offensichtlich wäre es dann kein mehrheitlich jüdischer Staat mehr.
GlobalVoices v2018q4

The politics of the US presidential election are obviously quite different from those of the UK’s Brexit debate.
Die Politik des US-Präsidentschaftswahlkampfs unterscheidet sich offenkundig stark von der Brexit-Debatte in Großbritannien.
News-Commentary v14

Quite obviously, this concerns first of all mandatory rules of insurance law.
Dies gilt natürlich in erster Linie für die zwingenden Vorschriften des Versicherungsrechts.
TildeMODEL v2018

Quite obviously the entire arrangement such as illustrated in FIGS.
Selbstverständlich kann die ganze Anordnung, wie sie in den Fig.
EuroPat v2

Quite obviously, only the plastic material which surrounds these components can be milled of.
Es darf natürlich nur das diese Komponenten umgebende Kunststoffmaterial weggefräst werden.
EuroPat v2

Quite obviously, the Schaufenster is meeting with great success.
Ganz offenkundig genießt das Schaufenster großen Erfolg.
EUbookshop v2