Translation of "Quit clear" in German

The practitioners carried banners in both French and Chinese, reading, "Heaven Eliminates the CCP and Blesses China", "Quit the CCP, Stand On the Side of Justice and Conscience", "Join the CCP with a Foggy Head and Quit with a Clear Mind", "Heaven Is About to Eliminate the CCP" and, "Quitting the CCP will Keep You Safe".
Die Praktizierenden trugen Banner auf Französisch und Chinesisch mit Aufschriften: "Der Himmel eliminiert die KPCh und segnet China", "Tritt aus der KPCh aus, stehe zu Gerechtigkeit und Gewissen", "Schließ dich der KPCh mit vernebeltem Kopf an und tritt mit klarem Geist aus", "Der Himmel ist dabei, die KPCh zu eliminieren" und "Der Austritt aus der KPCh wird dich retten".
ParaCrawl v7.1

We must make our opinions quite clear in this regard.
Daher müssen wir hier eine klare Sprache sprechen.
Europarl v8

It is quite clear that Europol is one of the European Union's success stories.
Ganz klar ist, dass Europol eine der Erfolgsstorys der Europäischen Union ist.
Europarl v8

We will continue to monitor the situation, but that is quite clear.
Wir werden die Situation weiter beobachten, aber das ist völlig klar.
Europarl v8

The Commission is going to submit a fresh proposal, and our vote was quite clear.
Die Kommission bringt einen neuen Vorschlag ein, wir haben eindeutig abgestimmt.
Europarl v8

That is quite clear, and we do not need to discuss it any further.
Das ist klar, und wir brauchen keine Diskussion mehr.
Europarl v8

For the Liberal Group, the answer to this question is quite clear.
Die Antwort der liberalen Fraktion auf diese Frage ist eindeutig.
Europarl v8

The compromise proposed by the Committee on Legal Affairs is quite clear on that point.
Der von dem Rechtsausschuss vorgeschlagene Kompromiss ist in dieser Hinsicht ziemlich klar.
Europarl v8

It is quite clear that that system has failed.
Es ist klar zu erkennen, dass dieses System versagt hat.
Europarl v8

The meaning is quite clear in the original, but not in the German text.
Im Original ist es ganz klar, jedoch nicht in der deutschen Fassung.
Europarl v8