Translation of "Quick peek" in German

So do you think I could take just a quick little peek upstairs?
Meinen Sie, ich könnte oben mal ganz schnell reinsehen?
OpenSubtitles v2018

Let me just come in and take a quick peek.
Lassen Sie mich ganz kurz mal reinschauen.
OpenSubtitles v2018

I'll just take a quick peek around,and... then we'll be on our way.
Ich guck mich nur mal schnell um und... dann sind wir weg.
OpenSubtitles v2018

A special Crab Coin give you a quick peek of the playfield.
Eine besondere Krabbe Münze geben Ihnen einen schnellen Blick des Spielfeldes.
ParaCrawl v7.1

Or take a quick peek while working on your MacBook?
Oder werfen Sie einen schnellen Blick während der Arbeit an Ihrem MacBook?
CCAligned v1

We'll have a quick peek, then we'll go over to Cheatham Lodge for dinner.
Wir werfen einen kurzen Blick drauf und essen dann in der Cheatham Lodge zu Abend.
OpenSubtitles v2018

Click a special Crab Coin and get a quick peek of the playfield.
Klicken Sie auf eine spezielle Crab-Münze und bekommen Sie einen schnellen Blick auf dem Spielfeld zu.
ParaCrawl v7.1

You're probably wondering how the code itself looks so here is a quick peek:
Sie wundern sich wahrscheinlich, wie der Code selbst aussieht, hier ein kurzer Blick:
ParaCrawl v7.1

The shots ring out, and after a quick peek the customers all just go back to eating their meals, like nothing happened?
Die Schüsse waren zu hören, und nach einem kurzen Blick gingen die Kunden alle zurück um zu essen, - als wäre nichts passiert?
OpenSubtitles v2018

If you’re curious about it, a quick peek will show you that it’s spilling out all over the place.
Wenn ihr darauf neugierig seid wird euch schon ein kurzer Blick zeigen, dass sie in allen Bereichen hervorquillt.
ParaCrawl v7.1

If we wanted to we could go back thousands of years, but a quick peek some of the events and issues that have popped up in the last decade will be enough to show us what happens when the lies spin out of control:
Wenn wir wollten könnten wir Tausende von Jahren zurück gehen, aber ein kurzer Blick auf die Ereignisse und Probleme, die in der letzten Dekade aufgetaucht sind, wird genügen um uns zu zeigen, wann die Lügen außer Kontrolle laufen:
ParaCrawl v7.1

Version control is most often used for software development, so here's a quick peek at two of the most common branching/merging patterns used by teams of programmers.
Am häufigsten wird Versionskontrolle in der Softwareentwicklung verwendet, so dass wir an dieser Stelle kurz zwei der gebräuchlichsten Verzweigungs- und Zusammenführungsmuster vorstellen, die von Entwicklerteams benutzt werden.
ParaCrawl v7.1

When you practice typing - don't look at the keyboard - not even a quick peek!
Wenn Sie das Tastenschreiben üben, schauen Sie nicht auf die Tastatur, auch nicht für einen kurzen Augenblick!
ParaCrawl v7.1

We take a quick peek inside the Church which is maintained and decorated in turn by locals.
Wir nehmen einen kurzen Blick im Inneren der Kirche, die gepflegt und eingerichtet im Gegenzug von den Einheimischen.
CCAligned v1

For a quick peek into the national park, a few hours' guided kayaking tours are available, but you can also book longer excursions.
Für einen kurzen Einblick in die Naturschönheit des Nationalparks gibt es mehrstündige geführte Kajaktouren – aber natürlich sind auch längere Ausflüge möglich.
ParaCrawl v7.1

When walking past any church take a quick peek at the information boards just outside the main entrances because they often give free classical music performances.
Wenn Sie an einer Kirche vorbeilaufen, schauen Sie kurz auf Veranstaltungsainformationen am Haupteingan, da es oft Gratiskonzerte mit klassischer Musik gibt.
ParaCrawl v7.1

Take a quick peek at the top 5 features of PC Reviver that will help you keep your PC well maintained and worry free!
Werfen Sie einen Blick auf die Top 5 Funktionen von PC Reviver, die Ihnen helfen, Ihren PC gut gepflegt und sorgenfrei zu halten!
ParaCrawl v7.1

This month, Sarah Biermann does an overview of the Universal Number for the year 2009, and takes a quick peek at the Saturn-Uranus opposition and Jupiter's passage through Aquarius.
Diesmal bringt Sarah Biermann eine Übersicht über die universelle zahl des Jahres 2009, und nimmt einen schnellen Blick auf die Saturn Uranus Opposition und den Jupiters Durchgang durch den Wassermann.
ParaCrawl v7.1