Translation of "Question of which" in German
Lastly,
there
is
the
question
of
location,
which
is
very
important.
Zum
Schluss
stellt
sich
die
Frage
der
Örtlichkeit,
die
sehr
wichtig
ist.
Europarl v8
There
is
also
the
whole
question
of
neutrality
which
has
not
been
touched
on.
Da
ist
ferner
die
ganze
Frage
der
Neutralität,
die
nicht
berührt
wurde.
Europarl v8
One
is
the
question
of
illegal
trade,
which
is
becoming
more
and
more
urgent.
Zum
einen
die
Frage
des
Schmuggels,
die
immer
dringlicher
wird.
Europarl v8
In
my
view
it
is,
in
fact,
the
question
of
confidentiality
which
will
prove
difficult
to
resolve.
Schwierig
erscheint
mir
die
Lösung
der
Frage
der
Vertraulichkeit.
Europarl v8
Let
me
now
deal
with
the
question
of
evaluation
to
which
I
referred.
Lassen
Sich
mich
jetzt
auf
die
vorhin
genannte
Frage
der
Bewertung
eingehen.
Europarl v8
But
it
is
also
important
to
look
at
the
question
of
cost
which
is
undoubtedly
also
one
of
effectiveness.
Wichtiger
noch
als
die
Kostenfrage
ist
aber
zweifellos
die
Frage
nach
der
Effizienz.
Europarl v8
Thank
you
for
your
question,
which
of
course
refers
to
other
policies.
Vielen
Dank
für
Ihre
Frage,
die
selbstverständlich
andere
Politikfelder
betrifft.
Europarl v8
It
is
not
a
question
of
who
supports
which
amendment
and
who
does
not.
Es
geht
nicht
darum,
wer
welchen
Änderungsantrag
unterstützt
und
wer
nicht.
Europarl v8
The
issue
centres
on
the
question
of
which
component
of
the
deficit-debt
adjustment
will
be
impacted
,
while
the
government
deficit
/
surplus
will
remain
unchanged
.
Im
Mittelpunkt
steht
hierbei
die
Frage
,
welche
Komponente
der
DeficitDebt-Adjustments
beeinflusst
wird
;
ECB v1
The
question
is,
which
of
these
horizontal
lines
is
longer?
Die
Frage
ist,
welche
dieser
waagerechten
Linien
ist
länger?
TED2020 v1
Of
course,
there
is
the
question
of
which
movie
to
pick.
Selbstverständlich
stellt
sich
die
Frage,
welcher
Film
ausgesucht
werden
sollte.
News-Commentary v14
The
question
arises
of
which
priorities
the
study
group
should
set
itself.
Es
stellt
sich
die
Frage,
welche
Schwerpunkte
sich
die
Studiengruppe
setzen
soll.
TildeMODEL v2018
Particular
attention
should
be
paid
to
the
question
of
prices,
which
also
has
implications
for
security
of
supply.
Insbesondere
der
Zusammenhang
zwischen
den
Preisen
und
der
Versorgungssicherheit
muß
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
Question
20:
Which
of
the
options
outlined
above
do
you
prefer?
Frage
20:
Welche
der
oben
genannten
Optionen
bevorzugen
Sie?
TildeMODEL v2018
Question
23:
Which
of
the
following
options
do
you
prefer?
Frage
23:
Welche
der
folgenden
Optionen
bevorzugen
Sie?
TildeMODEL v2018
Question
22:
Which
of
the
two
options
outlined
above
do
you
prefer?
Frage
22:
Welche
der
beiden
oben
genannten
Optionen
bevorzugen
Sie?
TildeMODEL v2018
Question
13:
Which
of
the
two
options
outlines
above
do
you
prefer?
Frage
13:
Welche
der
beiden
oben
genannten
Optionen
bevorzugen
Sie?
TildeMODEL v2018
The
only
question
is,
which
of
these
other
suits
do
I
pick?
Die
Frage
ist
nur,
welchen
dieser
anderen
Anzüge
wähle
ich?
OpenSubtitles v2018
But
the
real
question
is,
which
of
you
is
the
victim?
Aber
die
richtige
Frage
ist,
wer
von
euch
das
Opfer
ist?
OpenSubtitles v2018