Translation of "Question of interest" in German

There is then also the question of an interest-rate rebate on loans.
Dann kommt die Frage der Zinsverbilligung hinzu.
Europarl v8

What we are talking about today is a question of general European interest.
Worüber wir heute sprechen, ist eine Frage von allgemeinem europäischem Interesse.
Europarl v8

It is a question of common interest and uncertainty harms all Europeans.
Es ist eine Frage des gemeinsamen Interesses und Ungewissheit schadet allen Europäern.
Europarl v8

The crucial point is the question of legal interest.
Der Kernpunkt ist die Frage des rechtlichen Interesses.
EUbookshop v2

This question is of interest to many women who have given birth to the firstborn.
Diese Frage interessiert viele Frauen, die den Erstgeborenen zur Welt gebracht haben.
ParaCrawl v7.1

But the question of interest rate advantages is less easy to answer.
Weniger leicht zu beantworten ist die Frage nach den Zinsvorteilen.
ParaCrawl v7.1

This question is of interest to almost every person who learns a foreign language.
Diese Frage interessiert fast jeden, der eine Fremdsprache lernt.
ParaCrawl v7.1

This question was also of interest to Björn Lengers.
Eine Frage, die auch Björn Lengers angeht.
ParaCrawl v7.1

It is not simply a question of rights, but a question of common interest.
Es ist nicht nur eine Frage der Rechte, sondern eine Frage gemeinsamer Interessen.
Europarl v8

It is a question of the utmost interest to all of us and all of our citizens.
Das ist eine Frage, die uns alle und auch die Bevölkerung sehr interessiert.
Europarl v8

This question is of interest to many women almost immediately after the onset of miscarriage.
Diese Frage ist für viele Frauen fast unmittelbar nach dem Beginn der Fehlgeburt von Interesse.
CCAligned v1

Another question of interest is how the aerosol may regulate rainfall in these shallow systems.
Eine weitere interessante Frage ist, wie Aerosole den Niederschlag in diesen flachen Systemen regulieren können.
ParaCrawl v7.1