Translation of "Question of interest" in German
There
is
then
also
the
question
of
an
interest-rate
rebate
on
loans.
Dann
kommt
die
Frage
der
Zinsverbilligung
hinzu.
Europarl v8
What
we
are
talking
about
today
is
a
question
of
general
European
interest.
Worüber
wir
heute
sprechen,
ist
eine
Frage
von
allgemeinem
europäischem
Interesse.
Europarl v8
It
is
a
question
of
common
interest
and
uncertainty
harms
all
Europeans.
Es
ist
eine
Frage
des
gemeinsamen
Interesses
und
Ungewissheit
schadet
allen
Europäern.
Europarl v8
The
crucial
point
is
the
question
of
legal
interest.
Der
Kernpunkt
ist
die
Frage
des
rechtlichen
Interesses.
EUbookshop v2
This
question
is
of
interest
to
many
women
who
have
given
birth
to
the
firstborn.
Diese
Frage
interessiert
viele
Frauen,
die
den
Erstgeborenen
zur
Welt
gebracht
haben.
ParaCrawl v7.1
But
the
question
of
interest
rate
advantages
is
less
easy
to
answer.
Weniger
leicht
zu
beantworten
ist
die
Frage
nach
den
Zinsvorteilen.
ParaCrawl v7.1
This
question
is
of
interest
to
almost
every
person
who
learns
a
foreign
language.
Diese
Frage
interessiert
fast
jeden,
der
eine
Fremdsprache
lernt.
ParaCrawl v7.1
This
question
was
also
of
interest
to
Björn
Lengers.
Eine
Frage,
die
auch
Björn
Lengers
angeht.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
simply
a
question
of
rights,
but
a
question
of
common
interest.
Es
ist
nicht
nur
eine
Frage
der
Rechte,
sondern
eine
Frage
gemeinsamer
Interessen.
Europarl v8
It
is
a
question
of
the
utmost
interest
to
all
of
us
and
all
of
our
citizens.
Das
ist
eine
Frage,
die
uns
alle
und
auch
die
Bevölkerung
sehr
interessiert.
Europarl v8
This
question
is
of
interest
to
many
women
almost
immediately
after
the
onset
of
miscarriage.
Diese
Frage
ist
für
viele
Frauen
fast
unmittelbar
nach
dem
Beginn
der
Fehlgeburt
von
Interesse.
CCAligned v1
Another
question
of
interest
is
how
the
aerosol
may
regulate
rainfall
in
these
shallow
systems.
Eine
weitere
interessante
Frage
ist,
wie
Aerosole
den
Niederschlag
in
diesen
flachen
Systemen
regulieren
können.
ParaCrawl v7.1