Translation of "Quarter century" in German

We believe we established it a quarter of a century ago.
Wir glauben, dass wir ihn vor einem Vierteljahrhundert errichtet haben.
Europarl v8

This priority has now been in force for more than a quarter of a century through the Lomé Agreements.
Diese Priorität wurde vor mehr als einem Vierteljahrhundert durch die Lomé­Abkommen umgesetzt.
Europarl v8

The gap is now wider than it was a quarter of a century ago.
Heute ist die Kluft größer als vor einem Vierteljahrhundert.
Europarl v8

Even after a quarter-century of stagnation, Japan remains the world’s third-largest single economy.
Selbst nach einem Vierteljahrhundert der Stagnation bleibt Japan die drittgrößte nationale Volkswirtschaft.
News-Commentary v14

I have watched the problems of international cooperation for a quarter-century.
Ich habe die Probleme der internationalen Zusammenarbeit über ein Vierteljahrhundert lang beobachtet.
News-Commentary v14

But today, a quarter-century later, its future is in doubt.
Heute jedoch, ein Vierteljahrhundert später, steht ihre Zukunft in Zweifel.
News-Commentary v14

At the same time, an estimated two billion people will move to cities in the next quarter-century.
Zugleich werden im nächsten Vierteljahrhundert geschätzte zwei Milliarden Menschen in Städte ziehen.
News-Commentary v14

This ratio was closer to two just a quarter of a century ago.”
Noch vor einem Vierteljahrhundert lag dieses Verhältnis näher an zwei.“
News-Commentary v14

Where do you think I've been this last breathless quarter of a century?
Wo denkst du, bin ich die letzten 25 Jahre gewesen?
OpenSubtitles v2018

So, what have you been up to for the last quarter century, Mike?
Was hast du das letzte Vierteljahrhundert getrieben, Mike?
OpenSubtitles v2018

He's a quarter of a century too old.
Er ist 25 Jahre zu alt.
OpenSubtitles v2018

A Jubilee year comes every quarter-century and salvation only once.
Ein Jubiläumsjahr kommt jedes Vierteljahrhundert, aber Erlösung nur einmal.
OpenSubtitles v2018

A quarter century is a long time.
Ein Vierteljahrhundert Ist eine lange Zeit.
OpenSubtitles v2018

This is over a quarter of a century ago!
Das ist vor einem Vierteljahrhundert gewesen!
OpenSubtitles v2018

I've been waiting for this dance for over a quarter of a century.
Auf den nächsten Tanz habe ich über ein Vierteljahrhundert gewartet.
OpenSubtitles v2018