Translation of "Quality environment" in German

A quality environment is key to the future of rural regions.
Eine hochwertige Umwelt ist der Schlüssel zur Zukunft der ländlichen Regionen.
Europarl v8

A low quality environment often aggravates the spatial dimension of exclusion.
Durch eine schlechte Umweltqualität wird die räumliche Dimension der Ausgrenzung häufig noch verschärft.
TildeMODEL v2018

Quality, environment, and security must be parts of any solution.
Qualität, Umwelt und Sicherheit müssen in jede Lösung mit einbezogen werden.
TildeMODEL v2018

In future, quality, environment and animal welfare should make money for farmers.
Qualität, Umwelt- und Tierschutz soll sich in Zukunft für die Bauern auszahlen.
TildeMODEL v2018

The need for an “integrated” assessment of environment quality is increasingly recognised.
Eine „integrierte" Prüfung der Umweltqualität wird immer häufiger für notwendig gehalten.
TildeMODEL v2018

There is price versus quality, productivity versus environment, progress versus an intact ecology.
Hier steht Preis gegen Qualität, Umwelt gegen Rationalisierung, Biotope gegen Fortschritt.
TildeMODEL v2018

The main objective of this priority is to improve the quality of the environment and the general quality of life in Prague.
Hauptziel dieser Prioritätsachse ist die Verbesserung der Umweltqualität und der allgemeinen Lebensqualität Prags.
TildeMODEL v2018

The motorway ring will have an important impact on the quality of the environment in the capital city.
Der Autobahnring wird sich positiv auf die Umweltqualität in der Hauptstadt auswirken.
TildeMODEL v2018

They are indispensable for protecting and improving the quality of the environment.
Sie sind für den Schutz der Umwelt sowie die Verbesserung ihrer Qualität unerlässlich.
TildeMODEL v2018

Investments must make a positivecontribution to economic growth, social welfare and the quality of the environment.
Investitionen müssen einen aktiven Beitrag zuWirtschaftswachstum, sozialer Sicherheit und Umweltqualität leisten.
EUbookshop v2

To improve the quality of the environment, an investment of €105 billion will be provided.
Zur Verbesserung der Umweltqualität werden Mittel in Höhe von 105 Mrd. EUR bereitgestellt.
EUbookshop v2