Translation of "Quality deficiencies" in German

These surface and material defects are substantial quality deficiencies.
Diese Oberflächen- und Materialdefekte stellen erhebliche Qualitätsmängel dar.
EuroPat v2

It is disadvantageous that the personnel costs are high and that quality deficiencies are unavoidable.
Nachteilig ist, dass die Personalkosten hoch und Qualitätsmängel unvermeidlich sind.
EuroPat v2

In digital radiography recorded x-ray images can exhibit quality deficiencies.
In der digitalen Radiographie können Röntgenbildaufnahmen Qualitätsmängel aufweisen.
EuroPat v2

In 2001, the most important external quality deficiencies were slug damage, wire worm and dry core.
Die wichtigsten äußeren Qualitätsmängel waren 2001 Schneckenschäden, Drahtwurm und Drycore.
ParaCrawl v7.1

The supposed quality deficiencies remained undefined in his report.
Die angegebenen Qualitätsmängel blieben in seinem Gutachten unbegründet.
ParaCrawl v7.1

There is no inconsistency between batches and no quality deficiencies were identified.
Es gibt keine Inkonsistenz zwischen den Produktionschargen, und es wurden keine Qualitätsmängel aufgezeigt.
EMEA v3

The quality deficiencies of the rolled strip resulting therefrom decrease the use value of the rolled strip and result in economic losses.
Die daraus resultierenden Qualitätsmängel der gewalzten Bänder vermindern den Gebrauchswert und haben ökonomische Verluste zur Folge.
EuroPat v2

If the consistency of the process material changes during continuously executed cutting, then quality deficiencies may occur.
Falls sich die Konsistenz des Prozessguts während eines kontinuierlich ablaufenden Schneideprozesses ändert, können Qualitätsmängel auftreten.
EuroPat v2

Heidenheim: Deformations on Yankee cylinders frequently result in production and quality deficiencies in tissue manufacturing.
Heidenheim: Verformungen auf dem Yankee-Zylinder führen häufig zu Produktions- und Qualitätsmängeln in der Tissueherstellung.
ParaCrawl v7.1

The oil drips onto the rolled strip and leads to quality deficiencies," explains Stähler.
Das Öl tropft auf das gewalzte Band und führt zu Qualitätsmängeln“, erläutert Stähler.
ParaCrawl v7.1

Straw not only may have significant quality deficiencies, but the content of certain mycotoxins is also sometimes too high.
Stroh zeigt nicht nur erhebliche Qualitätsmängel, auch der Gehalt bestimmter Mykotoxine ist mitunter zu hoch.
ParaCrawl v7.1

While this is to be welcomed, in view of the quality of the deficiencies (shortcomings in recruitment procedures were found as far back as 2006, the provisional accounts submitted to the European Court of Auditors contained serious errors resulting from weaknesses in the financial organisation) it is not possible to vote in favour of discharge.
Dies ist zwar zu begrüßen, jedoch war - aufgrund der Qualität der Mängel (bereits seit 2006 werden Unzulänglichkeiten bei den Einstellungsverfahren festgestellt, der vorläufige dem Rechnungshof vorgelegte Rechnungsabschluss enthielt schwerwiegende Fehler, resultierend aus Schwachstellen in der Finanzorganisation) einer Entlastung nicht zuzustimmen.
Europarl v8

While 48% of detected unsafe products had their origin in China it should not be assumed that the fault lies solely with quality control deficiencies of Chinese manufacturers.
Obwohl 48 % der entdeckten unsicheren Produkte aus China stammten, sollte man nicht unterstellen, das Problem sei allein auf Mängel bei der Qualitätskontrolle durch chinesische Hersteller zurückzuführen.
Europarl v8

However, the rail part suffered from quality deficiencies and strikes, and this also endangered the viability of the maritime part.
Der auf den Schienenverkehr entfallende Teil des Dienstes litt jedoch unter Qualitätsmängeln und Streiks, was auch die Lebensfähigkeit des Seeverkehrsdienstes gefährdete.
TildeMODEL v2018

The tail end of the product strand 2, which may have quality deficiencies, is separated from the strand of product and admitted into scrap guide 3a.
Üblicherweise wird auch das Aderende der Walzader 2, welches gegebenenfalls Qualitätsmängel aufweist, von der Gutader getrennt und der Schrottaderführung 3a zugeführt.
EuroPat v2

In all the known processes operating with additional sealing measures, even if they lead to a per se desired, greater fixing length, quality deficiencies are still encountered on the product.
Bei allen bekannten Verfahren, die mit zusätzlichen Abdichtungsmaßnahmen arbeiten, auch dann, wenn sie zu einer an sich wünschenswerten größeren Einspannlänge führen, werden jedoch weiterhin Qualitätsmängel am Produkt beobachtet.
EuroPat v2

In this case, however, the nest of cuts is prepared by the computer only for that workpiece area which the computer can recognize as free from flaws due to a marking or the optical resolution, so that above all workpiece areas having hardly recognizable flaws or quality deficiencies are disregarded and either by means of an extensive marking are excluded from the nest area in an uneconomic way, or by including them in the nest area can lead to rejects of the blanks.
Hier wird allerdings durch den Rechner nur für den auf Grund einer Markierung bzw. der optischen Auflösung vom Rechner erkennbar fehlerstellenfreien Werkstückbereich das Schnittnest erstellt, wodurch vor allem Werkstückbereiche, die nur schlecht erkennbare Fehlerstellen oder Qualitätsmängel aufweisen, unberücksichtigt bleiben und entweder durch eine umfassende Markierung in unwirtschaftlicher Weise aus dem Nestbereich herausfallen oder durch Einbeziehung in den Nestbereich zu Ausschußstücken der Zuschnitte führen können.
EuroPat v2

It is the object of the present invention to avoid the disadvantages and to provide an adapter which allows a further increase in the extrusion speed without producing the likelihood of quality deficiencies in the produced plastic profile.
Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, die Nachteile zu vermeiden und einen Adapter zu schaffen, der eine weitere Steigerung der Extrusionsgeschwindigkeit ermöglicht, ohne die Gefahr von Qualitätsmängeln des erzeugten Kunststoffprofils zu bewirken.
EuroPat v2

In order to establish a fast online quality control for agricultural products, several studies on the capability of the ROFEX technology to identify different quality deficiencies have been performed.
Für eine schnelle Online-Qualitätskontrolle für landwirtschaftliche Produkte wurden diverse Studien durchgeführt, welche die Eignung der ROFEX-Technologie für die Erkennung von verschiedenen Qualitätsmängeln untersuchen sollten.
ParaCrawl v7.1

This is based on a publication in the Lancet (21), which was retracted in 2010 because of serious quality deficiencies and was assessed as fraudulent.
Diese Behauptung basiert auf einer wegen schwerer Qualitätsmängel 2010 zurÃ1?4ckgezogenen und als betrÃ1?4gerisch gewerteten Publikation in Lancet (21).
ParaCrawl v7.1

8832 spontaneous reports of quality deficiencies and undesirable side effects were submitted to the German Pharmacists Association's Drug Commission (AKM) in 2014.
So hat die Arzneimittelkommission der Deutschen Apotheker (AKM) im Jahr 2014 allein in Deutschland insgesamt 8832 Spontanberichte zu Qualitätsmängeln und unerwünschten Wirkungen erhalten.
ParaCrawl v7.1

This makes sense in particular when quality deficiencies surface only in the printed copy and not also in the print control element.
Dies macht insbesondere dann Sinn, wenn Qualitätsmängel nur im gedruckten Nutzen auftauchen und nicht auch im Druckkontrollelement.
EuroPat v2