Translation of "Qualification course" in German

My main qualification, of course, was my considerable experience with men and sex.
Meine Hauptqualifikation war natürlich meine große Erfahrung mit Männern und Sex.
OpenSubtitles v2018

The university entrance qualification is, of course, a first prerequisite.
Die Hochschulreife ist natürlich eine erste Voraussetzung.
ParaCrawl v7.1

Our first objective is of course qualification, no doubt about it.
Unser Ziel ist natürlich die Qualifikation, das ist überhaupt keine Frage.
ParaCrawl v7.1

The question of the economic efficiency of the planned scope of qualification is of course posed.
Es stellt sich natürlich die Frage nach der Wirtschaftlichkeit des geplanten Qualifizierungsumfanges.
ParaCrawl v7.1

In accordance with section 2(2.1) of Annex I, this type of initial qualification involves compulsory course attendance for a specific period.
Gemäß Anhang I Abschnitt 2 Nummer 2.1 beinhaltet diese Art der Grundqualifikation eine obligatorische Teilnahme an Unterricht während einer bestimmten Dauer.
JRC-Acquis v3.0

If a Member State has chosen the option consisting in the course and test, or the accelerated initial qualification, the training course covers the subjects listed in Section 1 of Annex 1 of the Directive.
Hat sich ein Mitgliedstaat für die Option „Unterrichtsteilnahme und Prüfungen“ oder für die beschleunigte Grundqualifikation entschieden, umfasst der Unterricht alle in Anhang I Abschnitt 1 der Richtlinie aufgeführten Kenntnisbereiche.
TildeMODEL v2018

If you're not sure how your international qualification matches our course requirements please visit our international qualifications page.
Wenn Sie nicht sicher sind, wie Ihre internationale Qualifikation unseren Kursanforderungen entspricht, besuchen Sie bitte unsere internationale Qualifikationsseite.
ParaCrawl v7.1