Translation of "Put me down" in German

And you put me down for following the new ways.
Und du putzt mich runter, weil ich den neuen Wegen folge.
OpenSubtitles v2018

You put me down at every opportunity in front of the children.
Du setzt mich bei jeder Gelegenheit vor den Kindern herab.
OpenSubtitles v2018

Why don't you put me down?
Warum lässt du mich nicht runter?
OpenSubtitles v2018

Could you put me down for Monday?
Kannst du mich für Montag eintragen?
OpenSubtitles v2018

Hey, put me down!
He, lassen Sie mich runter!
OpenSubtitles v2018

I said put me down.
Ich sagte, lassen Sie mich runter.
OpenSubtitles v2018

You can put me down now, Zena.
Du kannst mich jetzt hinlegen, Zena.
OpenSubtitles v2018

Make him put me down, Klaus.
Er soll mich runter lassen, Klaus.
OpenSubtitles v2018

Put me down, sir!
Lassen Sie mich runter, Sir!
OpenSubtitles v2018

Put me down, it's no use now...
Lass mich, jetzt ist es egal ...
OpenSubtitles v2018

You're supposed to put me down for an evening conference.
Sie sollen mich für eine Abendkonferenz eintragen.
OpenSubtitles v2018

Otherwise GI Jane here is gonna put me down.
Ansonsten wird mich GI Jane hier erschießen.
OpenSubtitles v2018

You were supposed to put me down, not just shoot me.
Sie sollten mich ausschalten und nicht nur anschießen.
OpenSubtitles v2018

Put me down, assholes!
Ich habe gesagt, lasst mich runter!
OpenSubtitles v2018