Translation of "Put it right" in German
He
raised
high
its
height,
then
put
it
into
a
right
good
state.
Er
hat
seinen
höchsten
Teil
emporgehoben
und
ihn
dann
zurechtgeformt.
Tanzil v1
Make
that
nice
and
neat,
and
put
it
right
over
Klink's
signature.
Schreiben
Sie
das
schön
und
sauber
und
setzen
es
über
Klinks
Unterschrift.
OpenSubtitles v2018
We'll
get
the
timber
and
put
it
right
back
up,
right?
Wir
holen
Holz
und
bauen
es
wieder
auf,
richtig?
OpenSubtitles v2018
If
not
so,
then
here
I
put
it
right,
our
Romeo
hath
not
been
in
bed
tonight.
Oder
hätte
gar
mein
Romeo
die
Nacht
nicht
im
Bette
hingebracht?
OpenSubtitles v2018
We
have
that,
sir,
and
we'll
put
it
right
through.
Wir
haben
das,
Sir,
und
geben
es
sofort
durch.
OpenSubtitles v2018
We'll
put
it
right
over
here
where
we
can
see
it.
Wir
stellen
es
da
rüber,
wo
wir
es
alle
sehen
können.
OpenSubtitles v2018
When
he
came
back,
he
put
it
right
up
to
me.
Als
er
zurückkam,
haben
wir
es
gleich
umgesetzt.
OpenSubtitles v2018
I'm
sure
whatever
it
was
that
was
wrong,
you
will
have
put
it
to
right.
Egal,
was
nicht
in
Ordnung
war,
du
hast
es
sicher
gerichtet.
OpenSubtitles v2018
However,
we
must
put
it
in
the
right
context.
Allerdings
müssen
wir
die
Sache
in
den
richtigen
Zusammenhang
stellen.
TildeMODEL v2018
I
think
I'm
gonna
put
it
right
in
my
living
room.
Ich
glaube,
ich
stell
ihn
ins
Wohnzimmer.
OpenSubtitles v2018
Radcliffe's
coordinates
should
put
it
right
about
here.
Laut
Radcliffes
Koordinaten
sollte
es
genau
hier
sein.
OpenSubtitles v2018
How
I
couldn't...
how
I
couldn't
put
it
right.
Wie
ich
es
nicht...
-
Wie
ich
es
nicht
richtig
stellen
konnte.
OpenSubtitles v2018
I-I
put
it
right
here,
I
swear!
Ich
hatte
es
hier,
ich
schwör's!
OpenSubtitles v2018