Translation of "Put in contact with" in German
You
must
ensure
our
survival
and
put
us
in
contact
with
certain
persons.
Sie
sollten
unsere
Überfahrt
gewährleisten
und
uns
in
Kontakt
mit
gewissen
Personen
bringen.
OpenSubtitles v2018
Where
that's
impractical,
we
will
put
you
in
contact
with
their
ambassadors
here.
Wo
das
unpraktisch
ist,
setzen
wir
Sie
mit
deren
Botschaftern
in
Verbindung.
OpenSubtitles v2018
Hennessey
put
me
in
contact
with
another
cell.
Hennessey
hat
mich
in
Kontakt
mit
einer
anderen
Zelle
gebracht.
OpenSubtitles v2018
We
will
also
be
happy
to
put
you
in
direct
contact
with
your
translator
if
you
like.
Auf
Wunsch
können
Sie
gerne
mit
Ihrem
Übersetzer
sprechen.
CCAligned v1
We
can
put
you
in
contact
with
the
most
important
distributors
from
your
activity
field.
Wir
bringen
Sie
in
Kontakt
mit
den
wichtigsten
Großhändlern
aus
Ihrer
Branche.
CCAligned v1
It
put
me
again
in
contact
with
that
man.
Das
brachte
mich
mit
diesem
Mann
wieder
in
Verbindung.
ParaCrawl v7.1
The
Colombian
university
students
put
me
in
contact
with
Gaitán.
Die
Universitätsstudenten
von
Kolumbien
vermittelten
mir
einen
Kontakt
mit
Gaitán.
ParaCrawl v7.1
We
are
here
to
answer
your
questions
and
can
put
you
in
contact
with
the
right
people
depending
on
your
requirements.
Wir
beantworten
Ihre
Fragen
und
bringen
Sie
mit
den
richtigen
Ansprechpartnern
in
Kontakt.
CCAligned v1
Do
not
put
in
contact
with
eyes,
mucous
membranes
or
wounds.
Nicht
in
Kontakt
mit
Augen,
Schleimhäuten
oder
Wunden
bringen.
CCAligned v1
I
will
be
happy
to
put
you
in
contact
with
a
specialist
in
your
sector.
Ich
vermittle
Ihnen
gerne
den
Kontakt
zu
einem
Spezialisten
in
Ihrer
Branche.
CCAligned v1
You
can
also
put
in
contact
with
us
from
this
mail
form:
Sie
können
uns
auch
mit
diesem
Formular
kontaktieren:
CCAligned v1
Under
the
Law
of
Synchronicity
I
have
been
put
in
contact
with
Sheldan
Nidle.
Unter
dem
Gesetz
der
Synchronizität
kam
ich
in
Kontakt
mit
Sheldan
Nidle.
ParaCrawl v7.1
Put
yourself
in
contact
with
us
under
the
following
direction:
Sich
mit
uns
unter
folgender
Adresse
in
Verbindung
setzen:
ParaCrawl v7.1
Put
you
in
contact
with
us.
Setzen
Sie
sich
bitte
mit
uns
in
Verbindung.
ParaCrawl v7.1
We
will
also
be
happy
to
put
you
in
contact
with
the
relevant
planners,
integrators
and
operators.
Gerne
vermitteln
wir
auch
Kontakte
zu
den
jeweiligen
Planern,
Integratoren
und
Betreibern.
ParaCrawl v7.1
I
put
directly
in
contact
with
him
through
the
Materials.
Ich
habe
direkt
in
Kontakt
mit
ihm
durch
die
Ressourcen.
ParaCrawl v7.1
Why
don't
you
put
us
in
direct
contact
with
workers?
Warum
bringt
Ihr
uns
nicht
direkt
mit
Arbeitern
in
Verbindung?
ParaCrawl v7.1