Translation of "Put in contact with" in German

You must ensure our survival and put us in contact with certain persons.
Sie sollten unsere Überfahrt gewährleisten und uns in Kontakt mit gewissen Personen bringen.
OpenSubtitles v2018

Where that's impractical, we will put you in contact with their ambassadors here.
Wo das unpraktisch ist, setzen wir Sie mit deren Botschaftern in Verbindung.
OpenSubtitles v2018

Hennessey put me in contact with another cell.
Hennessey hat mich in Kontakt mit einer anderen Zelle gebracht.
OpenSubtitles v2018

We will also be happy to put you in direct contact with your translator if you like.
Auf Wunsch können Sie gerne mit Ihrem Übersetzer sprechen.
CCAligned v1

We can put you in contact with the most important distributors from your activity field.
Wir bringen Sie in Kontakt mit den wichtigsten Großhändlern aus Ihrer Branche.
CCAligned v1

It put me again in contact with that man.
Das brachte mich mit diesem Mann wieder in Verbindung.
ParaCrawl v7.1

The Colombian university students put me in contact with Gaitán.
Die Universitätsstudenten von Kolumbien vermittelten mir einen Kontakt mit Gaitán.
ParaCrawl v7.1

We are here to answer your questions and can put you in contact with the right people depending on your requirements.
Wir beantworten Ihre Fragen und bringen Sie mit den richtigen Ansprechpartnern in Kontakt.
CCAligned v1

Do not put in contact with eyes, mucous membranes or wounds.
Nicht in Kontakt mit Augen, Schleimhäuten oder Wunden bringen.
CCAligned v1

I will be happy to put you in contact with a specialist in your sector.
Ich vermittle Ihnen gerne den Kontakt zu einem Spezialisten in Ihrer Branche.
CCAligned v1

You can also put in contact with us from this mail form:
Sie können uns auch mit diesem Formular kontaktieren:
CCAligned v1

Under the Law of Synchronicity I have been put in contact with Sheldan Nidle.
Unter dem Gesetz der Synchronizität kam ich in Kontakt mit Sheldan Nidle.
ParaCrawl v7.1

Put yourself in contact with us under the following direction:
Sich mit uns unter folgender Adresse in Verbindung setzen:
ParaCrawl v7.1

Put you in contact with us.
Setzen Sie sich bitte mit uns in Verbindung.
ParaCrawl v7.1

We will also be happy to put you in contact with the relevant planners, integrators and operators.
Gerne vermitteln wir auch Kontakte zu den jeweiligen Planern, Integratoren und Betreibern.
ParaCrawl v7.1

I put directly in contact with him through the Materials.
Ich habe direkt in Kontakt mit ihm durch die Ressourcen.
ParaCrawl v7.1

Why don't you put us in direct contact with workers?
Warum bringt Ihr uns nicht direkt mit Arbeitern in Verbindung?
ParaCrawl v7.1