Translation of "Push too hard" in German

If I push these engines too hard, they'll blow apart.
Wenn ich die Triebwerke zu sehr belaste, explodieren sie.
OpenSubtitles v2018

You push yourself away too hard, and you'll never stop spinning.
Wenn du dich zu kräftig wegstößt, kommst du ins Schleudern.
OpenSubtitles v2018

If we push her too hard, she'll break.
Wenn wir sie zu sehr unter Druck setzen, geht sie noch kaputt.
OpenSubtitles v2018

If you push too hard too fast, something's gonna break.
Wenn man zu fest und zu schnell anschiebt, bricht etwas.
OpenSubtitles v2018

Push yourself too hard too soon and you could make it worse, you know.
Wenn du dir zu früh zu viel zumutest, kann es schlimmer werden.
OpenSubtitles v2018

I push too hard and you do things without my consent.
Ich übertreibe es, und du handelst ohne meine Zustimmung.
OpenSubtitles v2018

I don't know if you can push him too hard here, Walter.
Du kannst ihn nicht so drängen.
OpenSubtitles v2018

Don't be afraid to push too hard.
Keine Angst, dass sie zu fest drücken.
OpenSubtitles v2018

This time you can't push yourself too hard too fast.
Dieses Mal kannst Du dich nicht selbst all zu hart zu schnell antreiben.
OpenSubtitles v2018

Did I push him too hard?
Habe ich ihn zu sehr gedrängt?
OpenSubtitles v2018

Look, when we push ourselves too hard, mistakes get made.
Wenn wir uns selbst zu hart antreiben, werden Fehler gemacht.
OpenSubtitles v2018

I don't want to push her too hard, you know?
Ich will sie nicht zu sehr drängen, verstehst du?
OpenSubtitles v2018

It's wonderful to see you out of bed, dearest, but you shouldn't push yourself too hard.
Schön, dass du aufgestanden bist, aber übertreibe es bitte nicht.
OpenSubtitles v2018

If I push too hard, he'll get suspicious.
Wenn ich zu sehr dränge, wird er Verdacht schöpfen.
OpenSubtitles v2018

I didn't push him too hard, did I?
Habe ich ihn zu sehr unter Druck gesetzt?
OpenSubtitles v2018

I sure hope he doesn't push himself too hard and collapse.
Wenn er es übertreibt, fällt er noch um.
OpenSubtitles v2018

And captains push themselves too hard.
Und Sie trauen sich als Captain zu viel zu.
OpenSubtitles v2018

If I push too hard, Galavan'll be onto me.
Wenn ich zu sehr nachhake, wird Galavan mir auf die Schliche kommen.
OpenSubtitles v2018

Maybe don't push too hard, huh?
Vielleicht gehst du es zu hart an, huh?
OpenSubtitles v2018

I just hope she doesn't push herself too hard.
Ich hoffe nur, dass sie es nicht übertreibt.
OpenSubtitles v2018

Sometimes I push too hard, I lose control.
Manchmal gehe ich zu weit und verliere die Kontrolle.
OpenSubtitles v2018

I push too hard because I want things to be better.
Ich dränge so sehr, damit sich die Dinge bessern.
OpenSubtitles v2018