Translation of "Pumping gas" in German
In
30
seconds
they're
going
to
start
pumping
gas
into
this
house.
In
30
Sekunden
pumpen
sie
Gas
in
dieses
Haus.
OpenSubtitles v2018
The
helical
constructions
providing
for
a
pumping
of
the
gas
are
part
of
the
stator.
Die
die
Förderung
der
Gase
bewirkenden
Gewindestrukturen
sind
Bestandteil
des
Stators.
EuroPat v2
Do
you
have
the
surveillance
photo
that
shows
Claire
and
Ray
pumping
gas?
Hast
du
das
Überwachungsfoto,
das
Claire
und
Ray
beim
Tanken
zeigt?
OpenSubtitles v2018
Thereby,
the
necessary,
for
pumping
the
gas,
blade
speed
is
achieved.
Damit
werden
die
zum
Pumpen
der
Gase
erforderlichen
Schaufelgeschwindigkeiten
erreicht.
EuroPat v2
Put
your
helmet
on
and
let's
start
pumping
the
gas!
Setzen
Sie
Ihren
Helm
auf
und
los
geht's
pumpen
das
Gas!
ParaCrawl v7.1
You
were
pumping
gas,
and
the
fumes,
they--
they
made
you
pass
out
again.
Du
hast
getankt,
und
die
Dämpfe,
durch--
durch
sie
wurdest
du
wieder
ohnmächtig.
OpenSubtitles v2018
Their
self-priming
capability
also
makes
them
suitable
for
pumping
mixtures
of
gas,
liquid,
and
vapour.
Durch
ihre
Selbstansaugefähigkeit
sind
sie
auch
für
die
Förderung
von
Gas-,
Flüssigkeits-
und
Dampfsgemischen
geeignet.
ParaCrawl v7.1