Translation of "Pumping gas" in German

In 30 seconds they're going to start pumping gas into this house.
In 30 Sekunden pumpen sie Gas in dieses Haus.
OpenSubtitles v2018

The helical constructions providing for a pumping of the gas are part of the stator.
Die die Förderung der Gase bewirkenden Gewindestrukturen sind Bestandteil des Stators.
EuroPat v2

Do you have the surveillance photo that shows Claire and Ray pumping gas?
Hast du das Überwachungsfoto, das Claire und Ray beim Tanken zeigt?
OpenSubtitles v2018

Thereby, the necessary, for pumping the gas, blade speed is achieved.
Damit werden die zum Pumpen der Gase erforderlichen Schaufelgeschwindigkeiten erreicht.
EuroPat v2

Put your helmet on and let's start pumping the gas!
Setzen Sie Ihren Helm auf und los geht's pumpen das Gas!
ParaCrawl v7.1

You were pumping gas, and the fumes, they-- they made you pass out again.
Du hast getankt, und die Dämpfe, durch-- durch sie wurdest du wieder ohnmächtig.
OpenSubtitles v2018

Their self-priming capability also makes them suitable for pumping mixtures of gas, liquid, and vapour.
Durch ihre Selbstansaugefähigkeit sind sie auch für die Förderung von Gas-, Flüssigkeits- und Dampfsgemischen geeignet.
ParaCrawl v7.1