Translation of "Pump section" in German
The
pump
section
of
this
pump
is
connected
to
the
drive
means
via
a
shaft.
Der
Pumpabschnitt
dieser
Pumpe
ist
über
eine
Welle
mit
der
Antriebseinrichtung
verbunden.
EuroPat v2
The
pump
cross
section
must
correspond
to
the
cross
section
of
the
liquid
level
for
this
purpose.
Dazu
muß
der
Pumpquerschnitt
dem
Querschnitt
des
Flüssigkeitsspiegels
entsprechen.
EuroPat v2
A
one-way
inlet
valve
is
provided
for
the
entry
of
air
into
the
pump
section.
Für
den
Zutritt
der
Luft
in
den
Pumpteil
ist
ein
Einweg-Einlaßventil
vorgesehen.
EuroPat v2
The
pump
section
builds
on
the
company's
ejector
technology,
Coax.
Der
Pumpenteil
baut
auf
der
Ejektortechnologie
des
Unternehmens
mit
der
Bezeichnung
Coax
auf.
ParaCrawl v7.1
Here,
too,
a
sensor
head
is
located
externally
on
the
housing
of
the
pump
section.
Auch
hier
befindet
sich
ein
Sensorkopf
außen
am
Gehäuse
des
Pumpenteils.
EuroPat v2
In
the
depicted
example,
the
outlet
valve
10
is
preferably
arranged
laterally
beside
the
pump
section
6
.
Beim
Darstellungsbeispiel
ist
das
Auslaßventil
10
vorzugsweise
seitlich
neben
dem
Pumpabschnitt
6
angeordnet.
EuroPat v2
The
disclosed
screw
pump
is
provided
with
mechanical
seals
between
the
pump
section
and
the
bearing
section.
Die
offenbarte
Schraubenspindelpumpe
ist
zwischen
Pumpenabschnitt
und
Lagerabschnitt
mit
Gleitringdichtungen
versehen.
EuroPat v2
The
pump
housing
11
has
a
pump
section
12,
which
is
illustrated
in
sectional
view
in
FIG.
Das
Pumpengehäuse
11
weist
einen
Pumpenabschnitt
12
auf,
der
in
Fig.
EuroPat v2
However,
the
mattress
is
rolled
starting
from
the
pump
section
1
in
the
direction
of
the
outlet
opening
21
to
compress
the
mattress.
Es
wird
lediglich
die
Matratze
vom
Pumpteil
1
ausgehend
in
Richtung
auf
die
Auslaßöffnung
21
zusammengerollt.
EuroPat v2
In
a
prefered
embodiment
of
the
diaphragm
pump
this
section
58
adjacent
to
the
diaphragm
is
made
of
a
well
heat
conducting
AlMg-alloy.
Bei
einer
bevorzugten
Ausführung
der
Membranpumpe
besteht
dieser
membranseitige
Abschnitt
58
aus
einer
gut
wärmeleitenden
AlMg-Legierung.
EuroPat v2
In
the
prefered
embodiment
of
the
diaphraghm
pump
this
section
60
adjacent
to
the
motor
is
made
of
a
chrome
steel
tube.
Bei
der
bevorzugten
Ausführung
der
Membranpumpe
besteht
dieser
motorseitige
Abschnitt
60
aus
einem
Chromstahlrohr.
EuroPat v2
The
sensor
head
60
of
the
first
pressure
sensor
is
fixed
externally
on
the
pump
housing
of
the
pump
section
52
.
Der
Sensorkopf
60
des
ersten
Drucksensors
ist
außen
am
Pumpengehäuse
des
Pumpenteils
52
fixiert.
EuroPat v2
It
is
bonded
on
or
welded
on,
but
can
also
form
an
integral
part
of
the
pump
section
52
.
Sie
ist
aufgeklebt
oder
aufgeschweißt,
kann
aber
auch
einen
integralen
Bestandteil
des
Pumpenteils
52
bilden.
EuroPat v2
The
pumping
device
itself
comprises
a
motor
section
and
a
pump
section
fastened
to
the
distal
end
of
the
motor
section.
Die
Pumpeinrichtung
selbst
umfasst
einen
Motorteil
und
einen
am
distalen
Ende
des
Motorteils
befestigten
Pumpenteil.
EuroPat v2
In
the
depicted
example,
the
receiving
area
22
or
the
pump
section
6
is
open
or
freely
accessible.
Beim
Darstellungsbeispiel
ist
der
Aufnahmebereich
22
bzw.
der
Pumpabschnitt
6
offen
bzw.
frei
zugänglich
ausgebildet.
EuroPat v2
In
the
only
figure,
the
pump
section
6
in
the
deformed
or
depressed
state
is
indicated
with
a
broken
line.
In
der
einzigen
Figur
ist
der
Pumpabschnitt
6
im
verformten
bzw.
niedergedrückten
Zustand
gestrichelt
angedeutet.
EuroPat v2
The
radiation
of
the
pump
source
18
is
focused
onto
the
pump
cross-section
of
the
laser
fiber
5
via
a
lens
154
.
Über
eine
Linse
154
wird
die
Strahlung
der
Pumpquelle18
auf
den
Pumpquerschnitt
der
Laserfiber
5
fokussiert.
EuroPat v2