Translation of "Public works contract" in German
The
first
Proposal
co-ordinates
the
procedures
for
the
award
of
public
supply
contracts,
public
service
contracts
and
public
works
contract.
Der
erste
Vorschlag
betrifft
die
Koordinierung
der
Verfahren
zur
Vergabe
öffentlicher
Lieferaufträge,
Dienstleistungsaufträge
und
Bauaufträge.
TildeMODEL v2018
However,
insofar
as
such
works
are
incidental
to
the
principal
subject-matter
of
the
contract,
and
are
a
possible
consequence
thereof
or
a
complement
thereto,
the
fact
that
such
works
are
included
in
the
contract
does
not
justify
the
qualification
of
the
contract
as
a
public
works
contract.
Sofern
diese
Bauleistungen
jedoch
nur
Nebenarbeiten
im
Verhältnis
zum
Hauptgegenstand
des
Vertrags
darstellen
und
eine
mögliche
Folge
oder
eine
Ergänzung
des
letzteren
sind,
rechtfertigt
die
Tatsache,
dass
der
Vertrag
diese
Bauleistungen
umfasst,
nicht
eine
Einstufung
des
Vertrags
als
öffentlicher
Bauauftrag.
JRC-Acquis v3.0
The
concept
of
a
public
works
contract
includes
the
execution,
or
both
the
design
and
execution,
of
specific
works
of
types
listed
in
an
annex
to
the
Directive,
the
execution,
or
both
the
design
and
execution
of
a
work
as
defined
in
Article
1(2)(b)
of
the
Directive
and,
finally,
“the
realisation,
by
whatever
means,
of
a
work
corresponding
to
the
requirements
specified
by
the
contracting
authority”.
Der
Begriff
der
öffentlichen
Bauaufträge
umfasst
die
Ausführung
oder
sowohl
die
Planung
als
auch
die
Ausführung
spezifischer,
im
Anhang
der
Richtlinie
genannter
Arten
von
Bauvorhaben,
die
Ausführung
oder
sowohl
die
Planung
als
auch
die
Ausführung
einer
in
Artikel
1
Absatz
2
Buchstabe
b
der
Richtlinie
genannten
Arbeiten
sowie
„die
Erbringung
einer
Bauleistung
(…),
gleichgültig
mit
welchen
Mitteln,
gemäß
den
vom
öffentlichen
Auftraggeber
genannten
Erfordernissen“.
TildeMODEL v2018
A
"public
service
concession"
in
respect
of
an
activity
already
covered
by
an
invitation
to
tender
under
the
public
works
contract
procedure
should
not
be
the
subject
of
any
further
tendering
procedure.
Bezieht
sich
eine
"öffentliche
Dienstleistungskonzession"
auf
eine
Arbeit,
die
bereits
Gegenstand
einer
Ausschreibung
für
"öffentliche
Bauaufträge"
war,
so
sollte
diese
bereits
von
der
genannten
Ausschreibung
erfaßte
Konzession
nicht
erneut
zwecks
Einholung
von
Angeboten
ausgeschrieben
werden.
TildeMODEL v2018
It
will
be
difficult
to
apply
advertising
rules
which
are
different
from
those
laid
down
in
the
public
works
and
supply
contract
directives,
particularly
when
distinguishing
between
service
concessions
which
are
or
are
not
included
in
public
works
concessions.
Die
Bekanntmachungsvorschriften
unterscheiden
sich
von
den
entsprechenden
Bestimmungen
der
Richtlinien
über
Bau-
und
Lieferaufträge
und
ihre
Durchführung
wird
namentlich
im
Hinblick
auf
die
Unterscheidung
zwischen
Konzessionen
für
Dienstleistungen,
die
in
den
Konzessionen
für
die
Bauaufträge
eingeschlossen
sind
oder
nicht,
Schwierigkeiten
aufwerfen.
TildeMODEL v2018
A
contract
may
be
deemed
to
be
a
public
works
contract
only
if
its
object
specifically
relates
to
the
performance
of
the
activities
referred
to
in
Annex
I,
although
the
contract
may
include
other
services
necessary
for
the
performance
of
those
activities.
Ein
Auftrag
kann
nur
dann
als
öffentlicher
Bauauftrag
eingestuft
werden,
wenn
sein
Zweck
ausdrücklich
darin
besteht,
Tätigkeiten
nach
Anhang
I
auszuführen,
selbst
wenn
der
Auftrag
andere
Dienstleistungen
umfassen
kann,
die
für
die
Durchführung
dieser
Tätigkeiten
erforderlich
sind.
TildeMODEL v2018
However,
in
so
far
as
such
works
are
incidental
to
the
principal
subject-matter
of
the
contract,
and
are
a
possible
consequence
thereof
or
a
complement
thereto,
the
fact
that
such
works
are
included
in
the
contract
does
not
justify
the
qualification
of
the
public
service
contract
as
a
public
works
contract.
Sofern
diese
Bauleistungen
jedoch
nur
Nebenarbeiten
im
Verhältnis
zum
Hauptgegenstand
des
Vertrags
darstellen
und
eine
mögliche
Folge
oder
eine
Ergänzung
des
letzteren
sind,
rechtfertigt
die
Tatsache,
dass
der
Vertrag
diese
Bauleistungen
umfasst,
nicht
eine
Einstufung
des
öffentlichen
Dienstleistungsauftrags
als
öffentlicher
Bauauftrag.
DGT v2019
A
contract
should
be
deemed
to
be
a
public
works
contract
only
if
its
subject-matter
specifically
covers
the
execution
of
activities
listed
in
Annex
II,
even
if
the
contract
covers
the
provision
of
other
services
necessary
for
the
execution
of
such
activities.
Ein
Auftrag
sollte
nur
dann
als
öffentlicher
Bauauftrag
gelten,
wenn
er
speziell
die
Ausführung
der
in
Anhang
II
aufgeführten
Tätigkeiten
zum
Gegenstand
hat,
und
zwar
auch
dann,
wenn
er
sich
auf
andere
Leistungen
erstreckt,
die
für
die
Ausführung
dieser
Tätigkeiten
erforderlich
sind.
DGT v2019
The
Commission
considers
that
the
contract
in
question
constitutes
a
public
works
concession
contract
and
as
such
should
have
been
awarded,
on
the
basis
of
the
public
procurement
Directive
applicable
at
the
time
(93/37/EEC),
following
the
publication
of
a
concession
notice
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
and
the
completion
of
a
tendering
process.
Die
Kommission
ist
der
Auffassung,
dass
der
Vertrag
einen
öffentlichen
Baukonzessionsvertrag
darstellt
und
als
solcher
auf
der
Grundlage
der
damals
geltenden
Richtlinie
über
öffentliche
Bauaufträge
(93/37/EWG)
nach
Veröffentlichung
einer
Konzessionsbekanntmachung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
und
nach
Durchführung
eines
Ausschreibungsverfahrens
hätte
vergeben
werden
sollen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
considers
that
this
is
a
public
works
contract
which
should
have
been
awarded
in
a
competitive
procedure
with
European-wide
call
for
tenders
complying
with
the
EU
Directives
on
the
award
of
public
contracts.
Nach
Ansicht
der
Kommission
handelt
es
sich
dabei
um
einen
öffentlichen
Bauauftrag,
der
gemäß
den
EU-Richtlinien
zur
Vergabe
öffentlicher
Aufträge
im
Wettbewerbsverfahren
im
Rahmen
einer
europaweiten
Ausschreibung
hätte
vergeben
werden
müssen.
TildeMODEL v2018
If
the
act
by
which
public
authorities
entrust
the
provision
of
a
service
of
general
economic
interest
to
a
third
party
is
a
public
service
or
works
contract,
as
defined
by
the
procurement
directives
or
a
works
concession,
as
defined
by
Directive
93/37/EEC,45
it
must
comply
with
the
procedural
requirements
defined
by
the
relevant
procurement
directive,
provided
it
reaches
or
exceeds
a
threshold
defined
in
the
relevant
directive
and
is
not
excluded
from
its
scope.
Handelt
es
sich
bei
dem
Akt,
mit
dem
die
staatlichen
Behörden
einem
Dritten
die
Erbringung
einer
Dienstleistung
von
allgemeinem
wirtschaftlichen
Interesse
übertragen,
um
einen
öffentlichen
Dienstleistungsauftrag
oder
Bauauftrag
im
Sinne
der
Richtlinien
für
das
öffentliche
Auftragswesen
bzw.
um
eine
Konzession
für
öffentliche
Bauarbeiten
im
Sinne
der
Richtlinie
93/37/EWG45,
so
müssen
diese,
wenn
sie
die
in
der
einschlägigen
Richtlinie
für
das
öffentliche
Auftragswesen
festgelegten
Obergrenzen
erreichen
bzw.
übersteigen,
die
Verfahrensvorschriften
dieser
Richtlinien
erfüllen
und
sind
nicht
von
dieser
Richtlinie
ausgenommen.
TildeMODEL v2018
Specifically,
the
Commission
noted
that
INGRA
S.A.
had
artificially
split
the
public
works
contract
for
the
construction
of
the
vegetable
waste
processing
plant
in
order
to
prevent
the
European
Directive
concerning
the
coordination
of
procedures
for
the
award
of
public
works
from
being
applied.
Nach
Erkenntnissen
der
Kommission
hat
die
INGRA
S.A.
den
Auftrag
für
den
Bau
der
Anlage
künstlich
aufgeteilt,
um
so
die
Anwendung
der
Richtlinie
93/37/EWG
zu
umgehen.
TildeMODEL v2018
As
regards
the
methods
for
calculation
of
the
value
of
the
public
works
contract,
in
order
to
determine
whether
the
value
of
the
agreement
exceeds
the
threshold
for
application
of
the
directive,
the
Court
observes
that
the
total
value
of
the
works
contract
must
be
taken
into
account
from
a
potential
tenderer's
point
of
view,
that
includes
not
only
all
the
amounts
that
the
contracting
authority
is
to
pay,
but
also
all
the
revenue
received
from
third
parties.
Zur
Berechnung
des
Wertes
des
öffentlichen
Bauauftrags,
um
zu
bestimmen,
ob
der
Wert
des
Auftrags
den
Schwellenwert
für
die
Anwendung
der
Richtlinie
überschreitet,
erläutert
der
Gerichtshof,
dass
der
Gesamtwert
des
Bauauftrags
aus
der
Perspektive
eines
potenziellen
Bieters
zu
berücksichtigen
ist,
was
nicht
nur
alle
Beträge
einschließt,
die
der
öffentliche
Auftraggeber
zu
zahlen
hat,
sondern
auch
alle
Zahlungen
von
Dritten.
TildeMODEL v2018
As
regards
the
possibility
to
avoid
the
procedure
for
award
of
a
public
works
contract,
the
Court
states
that,
according
to
the
directive,
a
contracting
authority
cannot
be
exempt
from
using
such
procedures
on
the
ground
that,
according
to
national
law,
those
agreements
can
be
concluded
only
with
certain
legal
persons
who
are
themselves
bound
to
apply
those
procedures
in
order
to
award
any
subsequent
contracts.
Zur
Möglichkeit,
auf
ein
Verfahren
zur
Vergabe
öffentlicher
Bauaufträge
zu
verzichten,
stellt
der
Gerichtshof
fest,
dass
ein
öffentlicher
Auftraggeber
nach
der
Richtlinie
nicht
davon
befreit
werden
kann,
solche
Verfahren
einzuhalten,
auch
wenn
diese
Vereinbarungen
nach
nationalem
Recht
nur
mit
bestimmten
juristischen
Personen
geschlossen
werden
können,
die
ihrerseits
gehalten
sind,
diese
Verfahren
für
die
Vergabe
eventueller
nachfolgender
Aufträge
durchzuführen.
TildeMODEL v2018
A
contract
can
be
considered
to
be
a
public
works
contract
only
if
its
subject
matter
specifically
covers
the
execution
of
activities
under
Division
45
of
the
"Common
Procurement
Vocabulary"5
(CPV).
Ein
Auftrag
gilt
nur
dann
als
öffentlicher
Werkvertrag,
wenn
er
speziell
die
Ausführung
der
Tätigkeiten
zum
Gegenstand
hat,
die
unter
die
Abteilung
45
des
"Gemeinsamen
Vokabulars
für
öffentliche
Aufträge"5
(CPV)
fallen.
TildeMODEL v2018
Directive
89/665
requires
Member
States
to
ensure
that
decisions
taken
by
contracting
authorities
in
the
course
of
procedures
for
the
award
of
public
contracts
may
be
reviewed
effectively
and
as
rapidly
as
possible
and
that
the
review
procedures
are
available
at
least
to
any
person
having
or
having
had
an
interest
in
obtaining
a
particular
public
supply
or
works
contract
and
who
has
been
or
risks
being
harmed
by
an
alleged
infringement.
Diese
Richtlinie
verpflichtet
die
Mitgliedstaaten,
sicherzustellen,
dass
Entscheidungen
der
Vergabebehörden,
die
im
Rahmen
von
Verfahren
zur
Vergabe
von
Aufträgen
getroffen
wurden,
wirksam
und
möglichst
rasch
nachgeprüft
werden
können
und
dass
das
Nachprüfungsverfahren
zumindest
jedem
zur
Verfügung
steht,
der
ein
Interesse
an
einem
bestimmten
öffentlichen
Liefer
oder
Bauauftrag
hat
oder
hatte
und
dem
durch
einen
behaupteten
Rechtsverstoß
ein
Schaden
entstanden
ist
oder
entstehen
kann.
TildeMODEL v2018
Concerning
the
second
point,
at
the
request
of
the
Flemish
authorities
the
Commissioner
and
the
Minister-President
agreed
that
the
Commission
would
not
express
an
opinion
on
the
awarding
of
the
public
works
contract
for
the
links
to
be
built
on
the
left
bank
of
the
River
Scheldt
and
the
construction
of
the
tunnel
under
that
river,
pending
in
particular
the
approval
of
the
results
of
the
study
of
the
project’s
environmental
impact
launched
by
the
Flemish
authorities,
due
in
January
2014.
Im
Hinblick
auf
den
zweiten
Punkt
haben
Kommissar
Barnier
und
Ministerpräsident
Peeters
auf
Bitten
der
flämischen
Behörden
vereinbart,
dass
sich
die
Kommission
bis
zur
für
Januar
2014
anvisierten
Genehmigung
der
Ergebnisse
der
von
den
flämischen
Behörden
in
Auftrag
gegebenen
Umweltverträglichkeitsstudie
nicht
zur
Vergabe
des
öffentlichen
Bauauftrags
für
die
Bauabschnitte
am
linken
Scheldeufer
und
den
Scheldetunnel
äußert.
TildeMODEL v2018
First
of
all,
the
Commission
considers
that
the
contract
being
awarded
is
to
be
qualified
as
a
public
works
contract
and
not
as
a
public
works
concession.
Zunächst
vertritt
die
Kommission
die
Auffassung,
dass
der
zu
vergebende
Auftrag
als
öffentlicher
Bauauftrag,
und
nicht
als
öffentliche
Baukonzession
einzustufen
ist.
TildeMODEL v2018
The
Commission
considers
that,
as
the
above-mentioned
Directives
do
not
lay
down
exemptions
for
the
award
of
a
public
works
contract
via
a
negotiated
procedure,
the
aforementioned
contract
awards
should
have
been
awarded
via
competitive
tender.
Die
Kommission
vertritt
die
Auffassung,
dass
die
genannten
Konzessionen
erst
nach
einem
Ausschreibungsverfahren
hätten
vergeben
werden
dürfen,
da
die
genannten
Richtlinien
keine
Ausnahmen
für
die
freihändige
Vergabe
von
Baukonzessionen
vorsehen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
decided
to
send
a
reasoned
opinion
to
the
Netherlands
over
the
extension
without
competition
by
the
Rijkswaterstaat
(the
body
which
administers
public
works)
of
a
contract
for
the
supply
of
road
safety
barriers.
Kommission
hat
beschlossen,
eine
mit
Gründen
versehene
Stellungnahme
an
die
Niederlande
zu
richten,
weil
die
für
öffentliche
Aufträge
zuständige
Rijkswaterstaat
einen
Lieferauftrag
für
Leitplanken
ohne
vorherigen
Wettbewerb
verlängert
hat.
TildeMODEL v2018
However,
in
the
view
of
the
Commission,
the
contract
concluded
by
the
city
is
a
public
works
contract
because
the
city,
which
is
a
public
authority,
obtains
works
executed
in
accordance
with
its
requirements.
Nach
Ansicht
der
Kommission
handelt
es
sich
jedoch
um
einen
öffentlichen
Bauauftrag,
denn
für
die
Stadt
Köln
-
eine
öffentliche
Stelle
–
wird
ein
Bauauftrag
entsprechend
ihren
Spezifikationen
ausgeführt.
TildeMODEL v2018
In
the
view
of
the
Commission,
such
a
land
sale
can
neither
be
considered
as
a
public
works
contract
nor
as
a
public
works
concession,
because
the
contract
in
question
did
not
contain
a
legally
binding
obligation
to
execute
works
specified
by
the
contracting
authorities.
Nach
Ansicht
der
Kommission
kann
ein
solcher
Grundstücksverkauf
weder
als
öffentlicher
Bauauftrag
noch
als
öffentliche
Baukonzession
angesehen
werden,
da
der
betreffende
Vertrag
keine
verbindliche
Verpflichtung
zur
Durchführung
der
vom
Verkäufer
festgelegten
Arbeiten
enthielt.
TildeMODEL v2018
Finally,
the
Constitutional
Court
asks
whether
the
concept
of
‘public
works
contract’
contained
in
Directive
2004/18
applies
in
this
case,
namely
to
rules
which
make
the
granting
of
a
building
or
land
subdivision
authorisation
subject
to
a
social
obligation
entailing
the
development
of
social
housing
units
which
should
subsequently
be
sold
at
capped
prices
to,
or,
with
substitution,
by,
a
public
institution.
Schließlich
fragt
die
Cour
constitutionnelle,
ob
der
Begriff
„öffentlicher
Bauauftrag“
in
der
Richtlinie
2004/18
auf
den
vorliegenden
Fall
Anwendung
findet,
nämlich
den
einer
Regelung,
die
mit
der
Erteilung
einer
Bau-
oder
Parzellierungsgenehmigung
eine
soziale
Auflage
verbindet,
die
darin
besteht,
Sozialwohnungen
zu
errichten,
die
anschließend
zu
nach
oben
begrenzten
Preisen
an
oder
im
Wege
der
Substitution
durch
eine
öffentliche
Einrichtung
verkauft
werden
müssen.
TildeMODEL v2018
In
those
circumstances,
the
Court
holds
that
the
agreement
must
be
classified
as
a
public
works
contract
within
the
meaning
of
the
directive.
Unter
diesen
Umständen
kommt
der
Gerichtshof
zu
dem
Ergebnis,
dass
diese
Vereinbarung
als
öffentlicher
Bauauftrag
im
Sinne
der
Richtlinie
einzuordnen
ist.
TildeMODEL v2018
However,
insofar
as
such
works
are
incidental
to
the
principal
subject
matter
of
the
contract,
and
are
a
possible
consequence
thereof
or
a
complement
thereto,
the
fact
that
such
works
are
included
in
the
contract
does
not
justify
the
qualification
of
the
contract
as
a
public
works
contract."
Sofern
diese
Bauleistungen
jedoch
nur
Nebenarbeiten
im
Verhältnis
zum
Hauptgegenstand
des
Vertrags
darstellen
und
eine
Folge
oder
eine
Ergänzung
des
Letzteren
sind,
rechtfertigt
die
Tatsache,
dass
der
Vertrag
diese
Bauleistungen
umfasst,
nicht
eine
Einstufung
des
Vertrags
als
öffentlicher
Bauauftrag.
TildeMODEL v2018