Translation of "Public supervision" in German

All facts should be made public under the supervision of the Commission.
Alle Fakten sollten unter Aufsicht der Kommission veröffentlicht werden.
Europarl v8

I would like to express my fundamental confidence in the system of public supervision.
Ich will der öffentlich-rechtlichen Aufsicht im Grundsatz mein Vertrauen aussprechen.
Europarl v8

What we need is public supervision and regulation.
Wir brauchen eine öffentliche Kontrolle und Regulierung.
Europarl v8

The general principles of education services under public supervision are embedded in the relevant legislation.
Die einschlägigen Gesetze regeln die allgemeinen Grundsätze des öffentlichen Bildungs­und Ausbildungswesens.
EUbookshop v2

Instead, there is a need for public, internal supervision and for more leeway when it comes to sacking people.
Statt dessen sind eine vernünftige interne Kontrolle und bessere Möglichkeiten für Entlassungen vonnöten.
Europarl v8

The NSI is a central agency within the public administration under supervision of the President of the Council of Ministers .
Das NSA ist eine zentrale Behörde der öffentlichen Verwaltung und wird vom Vorsitzenden des Ministerrats beaufsichtigt .
ECB v1

This involves the definition of pay-out conditions, appropriate supervision, public information and financial literacy.
Dies umfasst die Festlegung von Auszahlungsbedingungen, angemessener Überwachung, Information der Öffentlichkeit und Finanzwissen.
TildeMODEL v2018

In some Member States private insurance companies under public supervision (semi-public) are responsible for these insurances.
In einigen Mitgliedstaaten sind private, unter staatlicher Aufsicht stehende (halböffentliche) Versi­cherungen hierfür zuständig.
EUbookshop v2

Both the operational expenditure and the investment plans of the entities are typically subject to extensive public supervision.
Sowohl die laufenden Ausgaben als auch die Investitionsprogramme der Betriebe unterliegen meist einer eingehenden behördlichen Überwachung.
EUbookshop v2

"The media has increased coverage of corruption cases and public supervision of official affairs.
Die Medien hätten ihre Berichterstattung über Korruptionsfälle und die öffentliche Überwachung offizieller Angelegenheiten ausgedehnt.
ParaCrawl v7.1

The principles of economic assessment and capital requirements, corresponding to the risks actually taken by companies, as well as risk management incentives, harmonisation, report supervision, public information and transparency are all essential aspects to making the insurance sector more competitive and strengthening protection for the insured.
Um den Versicherungssektor wettbewerbsfähiger zu machen und den Schutz für die Versicherten zu stärken, sind folgende Aspekte wichtig: wirtschaftliche Beurteilung, ein Kapitalbedarf, der den Risiken entspricht, die von Unternehmen eingegangen werden, Anreize für Risikomanagement, Harmonisierung, Berichtskontrolle, Informierung der Öffentlichkeit und Transparenz.
Europarl v8

Russia, as we know, is suffering not only from financial crisis, but also, and above all, from the erosion of basic democratic mechanisms such as transparency, public supervision of the administration and an independent judiciary.
Rußland, das wissen wir, leidet eben nicht nur an der Finanzkrise, sondern vor allen Dingen auch an der Aushöhlung grundlegender demokratischer Mechanismen wie der Transparenz, der öffentlichen Kontrolle der Verwaltung und einer unabhängigen Justiz.
Europarl v8

It would have been far better to maintain the national monopolies, with proper structures for public supervision and mutual cooperation.
Die Beibehaltung der nationalen Monopole, verbunden mit öffentlicher Kontrolle und ihrer Zusammenarbeit untereinander wäre eine weit bessere Lösung gewesen.
Europarl v8

How will they be informed about the progress or otherwise of the strategy, and what is the mechanism for public supervision?
Wie sollen die Menschen über die erzielten oder auch nicht erzielten Fortschritte der Strategie informiert werden und wie sieht der Mechanismus für die Überwachung durch die Öffentlichkeit aus?
Europarl v8

I hope, however, that more attention will be paid to the measures for public supervision and transparency of innovative financing systems, since these are a sine qua non for their introduction.
Ich hoffe jedenfalls, dass man die Maßnahmen für öffentliche Aufsicht und Transparenz bei innovativen Finanzsystemen stärker in den Vordergrund stellt, da diese eine unabdingbare Voraussetzung für ihre Einführung sind.
Europarl v8

With regard to this opportunity for a horizontal communication by the Commission, I think that we can envisage therefore, its organisational consequences put forward in your suggestions: the creation of a unit within the Commission and the definition of budgets dedicated to the protection of children in order to improve public supervision of the Union' s participation as well as over policies of child protection.
Bezüglich der Möglichkeit einer horizontalen Mitteilung der Kommission könnte man meiner Ansicht weiterhin die in Ihren Anregungen angesprochenen organisatorischen Konsequenzen ins Auge fassen: die Schaffung eines sich mit dem Schutz des Kindes befassenden Referats in der Kommission und die Bereitstellung entsprechender Haushaltsmittel, um die öffentliche Kontrolle über die Mitwirkung der Union als solcher an den Kinderschutzpolitiken zu verbessern.
Europarl v8

We have public control and supervision in a wide range of areas of life, including health, safety, road transport, energy, industry and other fields.
Wir haben in den verschiedensten Lebensbereichen öffentlich-rechtliche Kontrolle und Aufsicht: für Gesundheit, für Sicherheit, im Straßenverkehr, in der Energiewirtschaft, in der Industrie und in anderen Bereichen.
Europarl v8

Thirdly, we would encourage public statements and transparent obligations of the Member States’ governments, proving that they are striving for fiscal balance, as this would ensure public supervision.
Drittens würden wir die Regierungen der Mitgliedstaaten aufrufen, öffentliche Bilanzen vorzulegen und transparente Verpflichtungen einzugehen und damit nachzuweisen, dass sie sich um einen ausgewogenen Haushalt bemühen, denn dies würde eine öffentliche Kontrolle gewährleisten.
Europarl v8

This will prove much better than the Sarbanes-Oxley rules-based system which may make it easier to lock someone up but does not improve the ethics, independence and public supervision of auditing structures.
Dies wird sich als viel sinnvoller erweisen als das regelbasierte Sarbanes-Oxley-System, mit dem sich vielleicht leichter jemand einsperren lässt, das jedoch nicht die Ethik, Unabhängigkeit und öffentliche Kontrolle des Rechnungsprüfungswesens verbessert.
Europarl v8

Where the application for admission to official listing concerns debt securities issued in a continuous or repeated manner by credit institutions which regularly publish their annual accounts and which, within the Community, are set up or governed by a special law, or pursuant to such a law, or are subject to public supervision designed to protect savings, the Member States may provide that the listing particulars shall contain only:
Bezieht sich der Antrag auf Zulassung zur amtlichen Notierung auf dauernd oder wiederholt ausgegebene Schuldverschreibungen von Kreditinstituten, die regelmäßig ihre Jahresabschlüsse veröffentlichen und die innerhalb der Gemeinschaft durch oder aufgrund eines besonderen Gesetzes geschaffen worden sind oder geregelt werden oder einer öffentlichen Aufsicht zum Schutz der Sparer unterstehen, so können die Mitgliedstaaten vorsehen, dass der Prospekt nur folgendes enthalten muss:
JRC-Acquis v3.0

Strengthening network legal structure construction, accelerating the shaping of an Internet management system combining standardized laws and regulations, administrative supervision and management, sectoral self-regulation, technological guarantees, public supervision and social education.
Stärkung der rechtlichen Struktur des Netzwerkes, Vorantreibung der Formung eines Internet-Management-Systems, das standardisierte Gesetze und Verordnungen, administrative Überwachung und Verwaltung, sektorale Selbstregulierung, technologische Garantien, öffentliche Überwachung und soziale Erziehung kombiniert.
GlobalVoices v2018q4

If the Commission decides to operate the platform through a third party, the continuity of the provision of services by the system of interconnection of registers and a proper public supervision of the functioning of the platform should be ensured.
Entscheidet die Kommission, die Plattform durch einen Dritten betreiben zu lassen, so sollten die Kontinuität der Dienste, die durch das System der Registervernetzung bereitgestellt werden, und eine angemessene öffentliche Überwachung des Betriebs der Plattform gewährleistet werden.
DGT v2019

That should alleviate administrative burdens linked to multiple filings, without affecting the information available to the public or the supervision of those reports under Directive 2004/109/EC.
Dies dürfte die mit Mehrfachhinterlegungen verbundene Verwaltungslast verringern, ohne die für die Öffentlichkeit verfügbaren Informationen oder die Überwachung jener Berichte im Rahmen der Richtlinie 2004/109/EG zu beeinträchtigen.
DGT v2019