Translation of "Prudent person" in German
In
order
not
to
make
empty
body
movements,
a
prudent
person
first
does
what?
Um
keine
leeren
Gesten
zu
machen,
tut
der
kluge
Mensch
zuerst
was?
ParaCrawl v7.1
In
order
not
to
make
empty
gestures,
the
prudent
person
first
does
what?
Um
keine
leeren
Gesten
zu
machen,
tut
der
kluge
Mensch
zuerst
was?
ParaCrawl v7.1
All
investments
held
by
insurance
and
reinsurance
undertakings
should
be
managed
in
accordance
with
the
"prudent
person"
principle.
Anlagen
von
Versicherungs-
und
Rückversicherungsunternehmen
sollten
stets
nach
dem
Grundsatz
der
kaufmännischen
Vorsicht
verwaltet
werden.
TildeMODEL v2018
By
setting
the
"prudent
person"
rule
as
the
underlying
principle
for
capital
investment
and
making
it
possible
for
institutions
to
operate
across
borders,
the
redirection
of
savings
into
the
sector
of
occupational
retirement
provision
is
encouraged,
thus
contributing
to
economic
and
social
progress.
Durch
die
Festlegung
des
"Grundsatzes
der
Vorsicht"
als
grundlegendes
Prinzip
für
Kapitalanlagen
sowie
die
Ermöglichung
der
grenzüberschreitenden
Tätigkeit
von
Einrichtungen
sollte
die
Bildung
von
Sparkapital
im
Bereich
der
betrieblichen
Altersversorgung
gefördert
und
so
ein
Beitrag
zum
wirtschaftlichen
und
sozialen
Fortschritt
geleistet
werden.
JRC-Acquis v3.0
Compliance
with
the
"prudent
person"
rule
therefore
requires
an
investment
policy
geared
to
the
membership
structure
of
the
individual
institution
for
occupational
retirement
provision.
Die
Einhaltung
des
Grundsatzes
der
Vorsicht
erfordert
demnach
eine
auf
die
Mitgliederstruktur
der
einzelnen
Einrichtung
der
betrieblichen
Altersversorgung
abgestimmte
Anlagepolitik.
JRC-Acquis v3.0
All
investments
held
by
(re)insurance
undertakings
(i.e.
assets
covering
technical
provisions,
plus
assets
covering
Solvency
Capital
Requirement
and
free
assets)
must
be
invested,
managed
and
monitored
in
accordance
with
the
"prudent
person"
principle
laid
down
in
Article
130.
Alle
von
Versicherungs-
und
Rückversicherungsunternehmen
gehaltenen
Anlagen
(d.h.
die
Vermögenswerte
zur
Bedeckung
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen
zuzüglich
Vermögenswerten
zur
Bedeckung
der
Solvenzkapitalanforderung
und
freie
Vermögenswerte)
müssen
nach
dem
Grundsatz
der
kaufmännischen
Vorsicht
gemäß
Artikel
130
angelegt,
verwaltet
und
überwacht
werden.
TildeMODEL v2018
All
investments
held
by
(re)insurance
undertakings
(i.e.
assets
covering
technical
provisions,
plus
assets
covering
Solvency
Capital
Requirement
and
free
assets)
must
be
invested,
managed
and
monitored
in
accordance
with
the
"prudent
person"
principle
laid
down
in
Article
129.
Alle
von
Versicherungs-
und
Rückversicherungunternehmen
gehaltenen
Anlagen
(d.h.
die
Vermögenswerte
zur
Bedeckung
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen
zuzüglich
Vermögenswerten
zur
Bedeckung
der
Solvenzkapitalanforderung
und
freie
Vermögenswerte)
müssen
nach
dem
Grundsatz
der
kaufmännischen
Vorsicht
gemäß
Artikel
129
angelegt,
verwaltet
und
überwacht
werden.
TildeMODEL v2018
As
the
new
valuation
standards
take
due
account
of
credit
and
liquidity
characteristics
of
assets,
as
the
Solvency
Capital
Requirement
captures
all
quantifiable
risks,
and
as
all
investments
are
subject
to
the
"prudent
person"
principle,
quantitative
investment
limits
and
asset
eligibility
criteria
will
not
be
maintained.
Da
die
neuen
Bewertungsstandards
den
Kredit-
und
Liquiditätsmerkmalen
der
Vermögenswerte
ordnungsgemäß
Rechnung
tragen,
die
Solvenzkapitalanforderung
alle
quantifizierbaren
Risiken
auffängt
und
alle
Anlagen
dem
Grundsatz
der
kaufmännischen
Vorsicht
unterliegen,
werden
quantitative
Anlagebeschränkungen
und
Kriterien
für
die
Zulässigkeit
von
Vermögenswerten
nicht
beibehalten.
TildeMODEL v2018