Translation of "Prudent" in German
I
believe
that
we
must
remain
very
prudent
when
dealing
with
an
issue
such
as
this.
Ich
glaube,
wir
müssen
bei
einer
solchen
Frage
sehr
vorsichtig
sein.
Europarl v8
Maintain
a
prudent
monetary
policy
stance,
backed
by
an
appropriate
exchange
rate
policy.
Weiterführung
einer
umsichtigen
Geldpolitik,
flankiert
von
einer
entsprechenden
Wechselkurspolitik.
DGT v2019
For
this
reason,
ensuring
prudent
fiscal
policy-making
is
key.
Aus
diesem
Grund
ist
die
Sicherstellung
einer
umsichtigen
Haushaltspolitik
der
Schlüsselfaktor.
Europarl v8
We
have
been
prudent
and
we
have
tried
to
play
our
part.
Wir
haben
umsichtig
gehandelt
und
versucht,
unserer
Rolle
gerecht
zu
werden.
Europarl v8
We
are
prudent
and
we
are
sensible.
Wir
sind
klug,
wir
sind
besonnen.
Europarl v8
So
I
would
have
thought
that
a
prudent
Member
State
would
have
taken
more
stringent
control
measures.
Ich
dachte,
ein
umsichtiger
Mitgliedstaat
hätte
strengere
Kontrollmaßnahmen
ergriffen.
Europarl v8
We
should
be
prudent
with
public
money
at
all
times.
Wir
sollten
stets
sorgsam
mit
öffentlichen
Geldern
umgehen.
Europarl v8
Let
us
therefore
be
prudent
in
our
choice
of
partners.
Lassen
Sie
uns
deshalb
vorsichtig
bei
der
Wahl
unserer
Partner
sein.
Europarl v8
We
have
also
prepared
in
a
prudent
way
the
start
of
an
emissions
trading
system
in
Europe.
Außerdem
haben
wir
den
Beginn
eines
Emissionshandelssystems
in
Europa
umsichtig
vorbereitet.
Europarl v8
It
is
not
prudent
to
commit
to
any
fixed
sum
in
advance.
Es
ist
nicht
klug,
sich
im
Vorhinein
auf
irgendeinen
bestimmten
Betrag
festzulegen.
Europarl v8
The
Commission’s
draft
budget,
with
its
1.02%,
is
a
prudent
one.
Der
Haushaltsentwurf
der
Kommission
ist
mit
1,02 %
vorsichtig
bemessen.
Europarl v8
It
is
not
very
prudent
to
begin
building
a
house
from
the
roof.
Den
Hausbau
mit
dem
Dach
zu
beginnen,
ist
nicht
sehr
klug.
Europarl v8
We
are
prudent
and
we
are
restrained
but,
above
all,
we
are
objective
and
dispassionate.
Wir
gehen
umsichtig
und
vorsichtig,
aber
vor
allem
objektiv
und
unparteiisch
vor.
Europarl v8
That
would
be
the
prudent
thing
to
do.
Das
wäre
sehr
klug
von
ihm.
Europarl v8
The
most
effective
intervention
arises
only
from
the
prudent
use
of
the
best
information.
Das
wirksamste
Mittel
ist
immer
noch
der
sorgsame
Umgang
mit
den
besten
Informationen.
Europarl v8