Translation of "Proximal portion" in German

Cut into the proximal end portion 31 of the outer sleeve 30 is an annular groove 35.
In dem proximalen Endabschnitt 31 der Außenhülse 30 ist eine Ringnut 35 ausgespart.
EuroPat v2

Proximal portion 22 is a metallic square.
Der proximale Abschnitt 22 ist ein Vierkant aus Metall.
EuroPat v2

In particular the distal portion can deploy completely and independently of the proximal portion.
Insbesondere kann sich der distale Abschnitt vollständig und unabhängig vom proximalen Abschnitt entfalten.
EuroPat v2

Furthermore, a stabilizing element is connected with the proximal portion of the guide element.
Des Weiteren ist ein Stabilisierungselement mit dem proximalen Bereich des Führungselementes verbunden.
EuroPat v2

The guide member 1 comprises a distal 2 and proximal 3 portion.
Das Führungselement 1 besteht aus einem distalen 2 und proximalen 3 Bereich.
EuroPat v2

The proximal housing portion can also serve as a gripping part of the device.
Der proximale Gehäuseabschnitt kann bei der Verabreichung auch als Griffteil dienen.
EuroPat v2

The inner end 25 of the proximal portion is also brought together.
Das innere Ende 25 des proximalen Abschnitts ist ebenfalls zusammengefasst.
EuroPat v2

A transverse section through the proximal portion 111 of the hollow shaft 110 is shown in FIG.
Ein Querschnitt durch den proximalen Abschnitt 111 des Hohlschafts 110 ist in Fig.
EuroPat v2

This proximal shaft portion 4 has a core cross-section of circular shape.
Dieser proximale Schaftabschnitt 4 zeigt einen Kernquerschnitt mit Kreisform.
EuroPat v2

The proximal housing portion can also serve as a gripping part of the apparatus.
Der proximale Gehäuseabschnitt kann bei der Verabreichung auch als Griffteil dienen.
EuroPat v2

A proximal end portion of the shaft 1 is accommodated in the housing 55 .
Ein proximaler Endabschnitt des Schafts 1 ist in dem Gehäuse 55 aufgenommen.
EuroPat v2

The proximal portion and the distal portion are both substantially rigid.
Der proximale und der distale Abschnitt sind beide jeweils im Wesentlichen starr ausgebildet.
EuroPat v2

The proximal portion is longer than the distal portion.
Der proximale Abschnitt ist länger als der distale Abschnitt.
EuroPat v2

As already mentioned, several transverse bores are provided in the proximal portion of the nail shaft.
Wie schon erwähnt, sind im proximalen Abschnitt des Nagelschaftes mehrere Querbohrungen vorgesehen.
EuroPat v2

The closure cap 117 has a proximal portion 129 and a distal portion 131 .
Die Verschlusskappe 117 weist einen proximalen 129 und einen distalen Abschnitt 131 auf.
EuroPat v2

In the case of identical or similar plastic, the proximal portion is stiffer than the distal portion.
Bei gleichem oder ähnlichem Kunststoff ist der proximale Abschnitt steifer als der distale Abschnitt.
EuroPat v2

The shaft 3 is made of up a proximal portion 3a and a distal portion 3b.
Der Schaft 3 ist aus einem proximalen Abschnitt 3a und einem distalen Abschnitt 3b hergestellt.
EuroPat v2

It serves for treating broken bones in the proximal portion of the tibia and for temporarily stabilizing high tibia osteotomies.
Er dient der Knochenbruchbehandlung im proximalen Teil der Tibia und zur temporären Stabilisierung von hohen Tibia-Osteotomien.
EuroPat v2

Needle protection sleeve 46 is slidingly displaceable in cylindrical inner side 52 of a proximal housing portion 50 .
Die Nadelschutzhülse 46 ist gleitend in der zylindrischen Innenseite 52 eines proximalen Gehäuseteils 50 verschiebbar.
EuroPat v2

The lock mechanism 3 has a proximal fixing portion for attaching the needle guard device to an injection device.
Die Blockiereinrichtung 3 weist einen proximalen Befestigungsabschnitt für die Befestigung der Nadelschutzvorrichtung an einem Injektionsgerät auf.
EuroPat v2

The proximal portion 421 and the connecting sheath 43 are enclosed by an insulating mantle 422 .
Der proximale Abschnitt 421 und die Verbindungshülse 43 sind von einem Isoliermantel 422 umschlossen.
EuroPat v2

An insulation mantle 422 encloses the proximal portion 421 of the transmission rod 40 in a mantle shape, in particular in cylindrical-mantle shape.
Ein Isoliermantel 422 umschließt den proximalen Abschnitt 421 der Übertragungsstange 40 mantelförmig, insbesondere kreiszylindermantelformig.
EuroPat v2

The proximal portion has an oblique through bore 18 for receiving a femoral neck pin which is not shown.
Der proximale Abschnitt weist eine Schrägdurchbohrung 18 auf zur Aufnahme eines nicht gezeigten Schenkelhalsstiftes.
EuroPat v2