Translation of "Provisional amount" in German

Withdrawal may begin as soon as the provisional amount referred to in Article 12 (1) has been paid and, in the case of sale for export, the security referred to in Article 12 (3) has been lodged.
Die Übernahme kann ab dem Zeitpunkt, zu dem der in Artikel 12 Absatz 1 genannte vorläufige Betrag gezahlt wurde, und bei Verkauf zur Ausfuhr, wenn die in Artikel 12 Absatz 3 genannte Kaution gestellt wurde, erfolgen.
JRC-Acquis v3.0

This payment shall be considered provisional if the amount may be affected by the result of the claim investigation procedure.
Diese Zahlung ist als vorläufige Zahlung anzusehen, wenn sich das Ergebnis der Bearbeitung des Antrags auf den gewährten Betrag auswirken kann.
TildeMODEL v2018

That payment shall be considered provisional if the amount might be affected by the result of the claim investigation procedure.
Diese Zahlung ist als vorläufige Zahlung anzusehen, wenn sich das Ergebnis der Bearbeitung des Antrags auf den gewährten Betrag auswirken könnte.
DGT v2019

The provisional amount of countervailable subsidies in accordance with the provisions of the basic Regulation, expressed ad valorem, for the sole cooperating Pakistani exporting producer is 9,79 %.
Gemäß der Grundverordnung ergaben sich für den einzigen kooperierenden ausführenden pakistanischen Hersteller, ad valorem, anfechtbare Subventionen in Höhe von vorläufig 9,79 %.
DGT v2019

However, new information obtained during the measurement period may sometimes result in an adjustment to the provisional amount of more than one asset or liability.
Aufgrund von neuen im Bewertungszeitraum erhaltenen Informationen werden manchmal die vorläufigen Beträge von mehr als einem Vermögenswert oder einer Schuld berichtigt.
DGT v2019

Where the definitive duties are lower than the provisional duties, the amount provisionally secured in excess of the definitive rate of anti-dumping duties should be released.
Sind die endgültigen Zölle niedriger als die vorläufigen, wird der Teil der vorläufigen Sicherheitsleistungen, der die endgültigen Zollsätze übersteigt, freigegeben.
DGT v2019

The provisional amount of countervailable subsidies in accordance with the provisions of the basic Regulation, expressed ad valorem, for the sole cooperating Iranian exporting producer is 53,08 %.
Gemäß der Grundverordnung ergaben sich für den einzigen kooperierenden iranischen ausführenden Hersteller, ad valorem, anfechtbare Subventionen in Höhe von vorläufig 53,08 %.
DGT v2019

In year n the provisional amount of the UK correction of year n-1, the nal amount of the UK correction of year n-4 and possibly updated amounts of the UK correction of years n-2 and n-3 are budgeted.
Im Jahr n werden der vorläuge Betrag für den UK-Ausgleich des Jahres n-1, der endgültige Betrag für den UK-Ausgleich des Jahres n-4 und gegebenenfalls die vorläugen Beträge für den UK-Ausgleich der Jahre n-2 und n-3 in den Haushalt eingestellt.
EUbookshop v2

As a cross-border commuter, you will normally pay taxes on your salary in Belgium, where you will probably see a provisional amount withheld from your salary by the Belgian tax authorities.
Als Grenzgänger versteuern Sie Ihr Gehalt normalerweise in Belgien, wo Ihnen die belgischen Steuerbehörden wahrscheinlich einen vorläufigen Betrag von Ihrem Gehalt einbehalten werden.
ParaCrawl v7.1

The provisional amount of further search fees due will be shown in the payment plan until the debit based on the final number of inventions to be searched has taken place.
Der vorläufige Betrag der fälligen weiteren Recherchengebühren wird im Zahlungsplan angezeigt, bis die Abbuchung auf der Grundlage der endgültigen Zahl zu recherchierender Erfindungen erfolgt ist.
ParaCrawl v7.1

The receiver has already accepted your claim which contains a provisional amount and you want to correct it.
Der Konkursverwalter hat Ihre Forderung, die einen vorläufigen Betrag enthielt, bereits akzeptiert, und Sie möchten diesen Betrag berichtigen.
CCAligned v1

The plan is to increase capital, which currently stands at EUR 5,941,198.00, by a provisional amount of EUR 2,160,599.00 for cash investments to a provisional total of EUR 8,101,797.00 and to issue 2,160,599 no-par value ordinary shares in the holder's name at an issue price of EUR 1.00 per share with entitlement to dividend from 1 January 2005.
Es ist geplant, das Grundkapital von derzeit EUR 5.941.198,00 um einen Betrag von voraussichtlich EUR 2.160.599,00 auf voraussichtlich EUR 8.101.797,00 gegen Bareinlagen zu erhöhen und 2.160.599 Stück auf den Inhaber lautende Stammaktien ohne Nennbetrag zum Ausgabebetrag von EUR 1,00 je Aktie mit Gewinnberechtigung ab 1. Januar 2005 auszugeben.
ParaCrawl v7.1

The provisional amount of claims fees due will be shown in the payment plan until the debit based on the final number of claims has taken place.
Der vorläufige Betrag der fälligen Anspruchsgebühren wird im Zahlungsplan angezeigt, bis die Abbuchung auf der Grundlage der endgültigen Anspruchszahl erfolgt ist.
ParaCrawl v7.1

The provisional amount of additional search fees due will be shown in the payment plan until the debit based on the final number of inventions to be searched has taken place.
Der vorläufige Betrag der zusätzlichen Recherchengebühren wird im Zahlungsplan angezeigt, bis die Abbuchung auf der Grundlage der endgültigen Zahl der zu recherchierenden Erfindungen erfolgt ist.
ParaCrawl v7.1