Translation of "Protection provided" in German

What protection will be provided for this information?
Welcher Schutz wird bei der Verarbeitung dieser Daten gewährleistet?
Europarl v8

Clearly, however, I would like such protection to be provided.
Ich bin allerdings ganz klar dafür, dass ein solcher Schutz geboten wird.
Europarl v8

Nonetheless, it is enjoying protection, provided the actual creators of the names do not sue.
Dennoch genießt sie so lange Schutz, wie die eigentlichen Namensgeber nicht klagen.
WMT-News v2019

Explicit protection is provided for computer programs and databases.
Ein ausdrücklicher Schutz ist für Computer-Programme und Datenbanken vorgesehen.
TildeMODEL v2018

The studies showed that Leucogen provided protection against FeLV infection.
In den Studien wurde nachgewiesen, dass Leucogen Schutz vor einer FeLV-Infektion bietet.
TildeMODEL v2018

Additional protection is provided for the consumer by the labelling requirements.
Einen zusätzlichen Schutz bieten dem Verbraucher die Etikettierungsvorschriften.
EUbookshop v2