Translation of "Protection agreement" in German

The upcoming negotiations for a climate protection agreement provide a good framework in which to do that.
Die anstehenden Verhandlungen über ein Klimaschutzabkommen sind ein guter Rahmen hierfür.
TildeMODEL v2018

Namibia concludes with Switzerland an Investment Protection Agreement.
Namibia und die Schweiz schließen ein Investitionsschutzabkommen ab.
ParaCrawl v7.1

I accept the customer terms and conditions and the data protection agreement *
Hiermit akzeptiere ich die Kunden AGB und die Datenschutzvereinbarung *
CCAligned v1

I have read the data protection agreement and I consent to the storage of my personal data.
Ich habe die Datenschutzvereinbarung gelesen und stimme der Speicherung meiner persönlichen Daten zu.
CCAligned v1

The necessary regulatory framework should be set by a global climate protection agreement in Paris at the end of 2015.
Ein globales Klimaschutzabkommen Ende 2015 in Paris sollte den benötigten regulatorischen Rahmen setzen.
ParaCrawl v7.1

An investment protection and promotion agreement between Germany and Jordan has been in place since August 2010.
Seit August 2010 besteht ein Investitionsschutz- und förderabkommen zwischen Deutschland und Jordanien.
ParaCrawl v7.1

A German-Botswanan investment protection and promotion agreement entered into force in August 2007.
Der deutsch-botsuanische Investitionsschutz- und -fördervertrag ist im August 2007 in Kraft getreten.
ParaCrawl v7.1

An investment protection agreement entered into force in October 2006.
Ein Investitionsschutzabkommen trat im Oktober 2006 in Kraft.
ParaCrawl v7.1

The company supports the goals of the Paris climate protection agreement and the German federal government's climate protection plan.
Das Unternehmen unterstützt die Ziele des Pariser Klimaschutzabkommens und die Klimaschutzziele der Bundesregierung.
ParaCrawl v7.1

Please also read our data protection agreement!
Bitte lesen Sie hierzu auch unsere Datenschutzvereinbarung!
ParaCrawl v7.1

In the course of the new basic data protection regulation, we have adapted our data protection agreement and the GTCs.
Im Zuge der neuen Datenschutzgrundverordnung haben wir unsere Datenschutzvereinbarung sowie die AGBs angepast.
ParaCrawl v7.1

We are making a contribution to achieving the goals of the Paris Climate Protection Agreement.
Wir leisten einen Beitrag zu Zielen des Pariser Klimaschutzabkommens.
CCAligned v1

I have read and agree to the Terms and Conditions and Data Protection Agreement .
Ich habe die allgemeine Geschäftsbedingungen and Datenschutzvereinbarung gelesen und akzeptiere sie.
CCAligned v1

For the use of our offer the confirmation and acknowledgment of the data protection agreement is absolutely necessary.
Zur Nutzung unseres Angebotes ist die Bestätigung und Anerkennung der Datenschutzvereinbarung unabdingbar erforderlich.
CCAligned v1

Access Consciousness is bound by the same data protection agreement to which I adhere.
Access Consciousness ist an dieselbe Datenschutzvereinbarung gebunden, an die ich mich halte.
CCAligned v1