Translation of "Protection agreement" in German
The
upcoming
negotiations
for
a
climate
protection
agreement
provide
a
good
framework
in
which
to
do
that.
Die
anstehenden
Verhandlungen
über
ein
Klimaschutzabkommen
sind
ein
guter
Rahmen
hierfür.
TildeMODEL v2018
Namibia
concludes
with
Switzerland
an
Investment
Protection
Agreement.
Namibia
und
die
Schweiz
schließen
ein
Investitionsschutzabkommen
ab.
ParaCrawl v7.1
I
accept
the
customer
terms
and
conditions
and
the
data
protection
agreement
*
Hiermit
akzeptiere
ich
die
Kunden
AGB
und
die
Datenschutzvereinbarung
*
CCAligned v1
I
have
read
the
data
protection
agreement
and
I
consent
to
the
storage
of
my
personal
data.
Ich
habe
die
Datenschutzvereinbarung
gelesen
und
stimme
der
Speicherung
meiner
persönlichen
Daten
zu.
CCAligned v1
The
necessary
regulatory
framework
should
be
set
by
a
global
climate
protection
agreement
in
Paris
at
the
end
of
2015.
Ein
globales
Klimaschutzabkommen
Ende
2015
in
Paris
sollte
den
benötigten
regulatorischen
Rahmen
setzen.
ParaCrawl v7.1
An
investment
protection
and
promotion
agreement
between
Germany
and
Jordan
has
been
in
place
since
August
2010.
Seit
August
2010
besteht
ein
Investitionsschutz-
und
förderabkommen
zwischen
Deutschland
und
Jordanien.
ParaCrawl v7.1
A
German-Botswanan
investment
protection
and
promotion
agreement
entered
into
force
in
August
2007.
Der
deutsch-botsuanische
Investitionsschutz-
und
-fördervertrag
ist
im
August
2007
in
Kraft
getreten.
ParaCrawl v7.1
An
investment
protection
agreement
entered
into
force
in
October
2006.
Ein
Investitionsschutzabkommen
trat
im
Oktober
2006
in
Kraft.
ParaCrawl v7.1
The
company
supports
the
goals
of
the
Paris
climate
protection
agreement
and
the
German
federal
government's
climate
protection
plan.
Das
Unternehmen
unterstützt
die
Ziele
des
Pariser
Klimaschutzabkommens
und
die
Klimaschutzziele
der
Bundesregierung.
ParaCrawl v7.1
Please
also
read
our
data
protection
agreement!
Bitte
lesen
Sie
hierzu
auch
unsere
Datenschutzvereinbarung!
ParaCrawl v7.1
In
the
course
of
the
new
basic
data
protection
regulation,
we
have
adapted
our
data
protection
agreement
and
the
GTCs.
Im
Zuge
der
neuen
Datenschutzgrundverordnung
haben
wir
unsere
Datenschutzvereinbarung
sowie
die
AGBs
angepast.
ParaCrawl v7.1
We
are
making
a
contribution
to
achieving
the
goals
of
the
Paris
Climate
Protection
Agreement.
Wir
leisten
einen
Beitrag
zu
Zielen
des
Pariser
Klimaschutzabkommens.
CCAligned v1
I
have
read
and
agree
to
the
Terms
and
Conditions
and
Data
Protection
Agreement
.
Ich
habe
die
allgemeine
Geschäftsbedingungen
and
Datenschutzvereinbarung
gelesen
und
akzeptiere
sie.
CCAligned v1
For
the
use
of
our
offer
the
confirmation
and
acknowledgment
of
the
data
protection
agreement
is
absolutely
necessary.
Zur
Nutzung
unseres
Angebotes
ist
die
Bestätigung
und
Anerkennung
der
Datenschutzvereinbarung
unabdingbar
erforderlich.
CCAligned v1
Access
Consciousness
is
bound
by
the
same
data
protection
agreement
to
which
I
adhere.
Access
Consciousness
ist
an
dieselbe
Datenschutzvereinbarung
gebunden,
an
die
ich
mich
halte.
CCAligned v1