Translation of "Proposes that" in German

Accordingly, my group proposes that we should reduce this tobacco subsidy by 10%.
Meine Fraktion schlägt daher vor, diese Tabakzuschüsse um zehn Prozent zu kürzen.
Europarl v8

The Committee on Fisheries therefore proposes that Article 28 be deleted.
Deshalb schlägt der Fischereiausschuss vor, Artikel 28 zu löschen.
Europarl v8

The Committee on Agriculture and Rural Development proposes that Parliament reject the proposal for a regulation.
Der Landwirtschaftsausschuss schlägt dem Parlament vor, den Vorschlag für eine Verordnung abzulehnen.
Europarl v8

That is why our group proposes that this directive be rejected.
Aus diesem Grund schlägt unsere Fraktion vor, diese Richtlinie abzulehnen.
Europarl v8

The Commission therefore proposes that initiatives be taken to set up a horizontal budget line.
Deshalb schlägt die Kommission vor, eine horizontale Haushaltslinie anzustreben.
Europarl v8

It proposes that new studies be carried out and a committee of experts put in place.
Sie schlägt vor, neue Studien einzuleiten und einen Sachverständigenausschuss einzusetzen.
Europarl v8

Huguet proposes that ERC eliminates the assembly as an operation mechanism.
Huguet schlägt vor, ERC solle das Vollversammlungsprinzip als Funktionsweise endlich aufgeben.
WMT-News v2019

The ECB therefore proposes that the proposed directive should be amended in this respect .
Die EZB schlägt daher vor , den Richtlinienvorschlag in dieser Hinsicht zu ändern .
ECB v1

Therefore, the Commission proposes that the use of ethyl hydroxyethyl cellulose should not be approved for the time being.
Daher schlägt sie vor, die Verwendung von Ethylhydroxiethylcellulose vorerst nicht zu genehmigen.
TildeMODEL v2018

The ESC therefore proposes that this final sentence be deleted.
Der Ausschuss schlägt daher vor, diesen letzten Satz zu streichen.
TildeMODEL v2018

The Committee proposes that the following definition be added to Article 3:
Der Ausschuss schlägt vor, zu Artikel 3 folgende Definition hinzuzufügen:
TildeMODEL v2018

The EESC therefore proposes that the new paragraph be deleted.
Der Ausschuss schlägt vor, diesen Absatz zu streichen.
TildeMODEL v2018

The Committee proposes that this arrangement be incorporated into the formal ND cooperation mechanisms.
Der Ausschuss schlägt vor, dieses System in den offiziellen ND-Koope­rations­mecha­nismus zu integrieren.
TildeMODEL v2018

The Committee proposes that this arrangement be incorporated into formal ND cooperation.
Der Ausschuss schlägt vor, dieses System in den offiziellen ND-Koope­ra­tions­mechanismus zu integrieren.
TildeMODEL v2018

The ESC proposes that the Commission adopt the three courses of action set out below:
Der Ausschuß schlägt der Kommission vor, in drei Richtungen tätig zu werden:
TildeMODEL v2018