Translation of "Property taxation" in German
Tax
exemptions
in
property
taxation
for
pension
funds
and
real
estate
funds
shall
be
reduced.
Steuerbefreiungen
bei
der
Vermögensbesteuerung
für
Pensionsfonds
und
Immobilienfonds
werden
reduziert.
DGT v2019
This
should
include
reforms
to
the
mortgage
market,
property
taxation
and
the
planning
system.
Dies
sollte
Reformen
des
Hypothekenmarkts,
der
Vermögensbesteuerung
und
des
Planungssystems
einschließen.
TildeMODEL v2018
Further
legislation
on
determination
of
the
property
taxation
and
the
progression
limit
is
made
in
spring
2020.
Weitere
Rechtsvorschriften
zur
Bestimmung
der
Besteuerung
von
Immobilien
und
der
Progressions-grenze
werden
im
Frühjahr
2020
erlassen.
ParaCrawl v7.1
Also,
the
housing
strategy
did
not
mention
the
issue
of
property
taxation,
where
the
UK
system
combines
a
regressive
recurring
tax
(council
tax)
with
a
progressive
transaction
tax
(the
Stamp
Duty
Land
Tax
-
SDLT),
which
may
play
a
role
in
cyclical
developments
in
budget
revenues
and
financial
stability.
Außerdem
wird
in
der
Strategie
für
das
Wohnungswesen
die
Frage
der
Vermögensbesteuerung
unbeantwortet
gelassen,
in
der
das
Vereinigte
Königreich
auf
eine
Kombination
von
regressiven,
wiederkehrenden
Steuern
(council
tax)
und
progressiven
Transaktionssteuern
(Stamp
Duty
Land
Tax
–
SDLT)
zurückgreift,
was
bei
der
konjunkturellen
Entwicklung
der
Haushaltseinnahmen
und
finanziellen
Stabilität
eine
Rolle
spielen
könnte.
TildeMODEL v2018
Property
taxation
has
been
shifted
from
a
transaction
tax
to
a
recurrent
tax
based
on
residential
property
values,
but
the
tax
base
is
still
relatively
narrow
as
certain
properties
remain
outside
of
the
tax
net.
Bei
der
Eigentumsbesteuerung
wurde
von
Transaktionsgebühren
zu
einer
wiederkehrenden
Besteuerung
von
Wohnimmobilien
übergegangen,
die
Steuerbemessungsgrundlage
ist
aber
noch
relativ
schmal,
weil
bestimmte
Arten
von
Eigentum
von
der
Steuer
nicht
erfasst
werden.
TildeMODEL v2018
Reflecting
the
importance
of
this
challenge
to
all
sectors
of
the
UK
economy,
there
is
a
case
to
build
on
these
measures
to
develop
a
more
comprehensive
package
of
reforms
including
in
the
mortgage
market
and
property
taxation
to
address
these
issues.
Angesichts
der
Bedeutung
dieser
Herausforderung
für
alle
Sektoren
der
britischen
Wirtschaft
sollte
auf
diesen
Maßnahmen
aufgebaut
werden,
um
zur
Lösung
dieser
Probleme
ein
umfassenderes
Reformpaket,
das
auch
den
Hypothekenmarkt
und
die
Vermögensbesteuerung
einschließt,
zu
entwickeln.
TildeMODEL v2018
Property
taxation
has
been
turned
into
a
recurrent
tax,
but
the
base
is
still
relatively
narrow
as
certain
non-residential
properties
remain
outside
the
tax
net.
Bei
der
Eigentumsbesteuerung
wurde
zu
einer
wiederkehrenden
Besteuerung
übergegangen,
doch
die
Steuerbemessungsgrundlage
ist
noch
relativ
schmal,
weil
bestimmte
Nichtwohnimmobilien
von
der
Steuer
nicht
erfasst
werden.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
programme
includes
regulatory
fields
with
cross-sectoral
impact
such
as
company
law,
intellectual
property,
taxation,
customs
and
statistics.
Darüber
hinaus
umfasst
das
Programm
Regelungsbereiche
mit
sektorübergreifenden
Auswirkungen
wie
Gesellschaftsrecht,
geistiges
Eigentum,
Steuern,
Zölle
und
Statistik.
TildeMODEL v2018
There
were
also
measures
reducing
distortions
in
property
taxation
(PT)
or
increases
in
consumption
taxation
(FR),
but
no
shift
towards
environmental
taxes
have
been
recorded.
Darüber
hinaus
wurden
Maßnahmen
zur
Verringerung
der
Verzerrungen
bei
der
Vermögensbesteuerung
(PT)
oder
Verbrauchssteuererhöhungen
(FR)
ergriffen,
wohingegen
eine
stärkere
Betonung
von
Umweltsteuern
nicht
festgestellt
werden
konnte.
TildeMODEL v2018
Companies
should
be
able
to
operate
inside
a
genuinely
Europe-wide
regime,
with
equal
rights
to
start
businesses,
a
common
approach
on
corporate
governance
and
intellectual
property,
fair
corporate
taxation
rules
and
trade-promoting
customs
systems.
Die
Unternehmen
sollten
innerhalb
eines
tatsächlich
europaweiten
Systems
operieren
können,
mit
gleichen
Rechten
bezüglich
Unternehmensgründungen,
einer
gemeinsamen
Methode
für
verantwortungsvolle
Unternehmensführung
und
geistiges
Eigentum
sowie
einer
fairen
Regelung
der
Unternehmensbesteuerung
und
den
Handel
fördernden
Zollsystemen.
TildeMODEL v2018
Finland
will
study
the
need
to
make
further
changes
in
income
and
property
taxation,
taking
into
account
international
tax
competition.
Finnland
wird
die
Notwendigkeit
untersuchen,
weitere
Veränderungen
bei
der
Besteuerung
von
Einkommen
und
Vermögen
vorzunehmen,
wobei
der
internationale
Steuerwettbewerb
Berücksichtigung
findet.
TildeMODEL v2018
The
budget
shall
include
revenue
measures
including
notably
further
broadening
of
corporate
and
personal
income
tax
bases,
higher
excises
taxes
and
changes
in
property
taxation,
yielding
close
to
EUR
0,8
billion
of
additional
revenue.
Der
Haushaltsplan
wird
einnahmenseitige
Maßnahmen
vorsehen,
darunter
insbesondere
eine
weitere
Verbreiterung
der
Bemessungsgrundlage
für
Körperschafts-
und
Einkommensteuer,
eine
Erhöhung
der
Verbrauchsteuern
und
Änderungen
bei
der
Vermögensbesteuerung,
wodurch
zusätzliche
Einnahmen
in
Höhe
von
etwa
0,8
Mrd.
EUR
erzielt
werden
dürften.
DGT v2019
These
include
a
further
decrease
in
the
wage
bill
mainly
through
the
reduction
of
the
number
of
public
employees,
a
reduction
in
intermediate
consumption,
a
cut
in
social
transfers,
a
further
rationalisation
in
the
health
sector,
reduced
spending
on
capital
formation,
as
well
as
revenue
increases
achieved
via
a
reform
of
the
personal
income
tax
simplifying
the
tax
structure,
broadening
the
base
by
eliminating
some
tax
benefits,
increasing
the
average
tax
rate
while
improving
progressivity,
broadening
the
corporate
income
tax
base
by
eliminating
interest
deductibility,
raising
excise
taxes
and
changing
property
taxation.
Dazu
gehören
eine
weitere
Senkung
der
Lohnsumme
vor
allem
durch
den
Abbau
der
Anzahl
öffentlicher
Bediensteter,
eine
Kürzung
bei
den
Vorleistungen,
Einschnitte
bei
den
Sozialtransfers,
eine
weitere
Rationalisierung
im
Gesundheitsweisen,
eine
Einschränkung
der
Investitionsausgaben
sowie
eine
Steigerung
der
Einnahmen
durch
eine
Einkommensteuerreform,
bei
der
die
Steuerstruktur
vereinfacht,
die
Steuerbemessungsgrundlage
durch
Abschaffung
bestimmter
Steuervergünstigungen
verbreitert
und
der
durchschnittliche
Steuersatz
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
Progression
angehoben
werden
soll,
eine
Verbreiterung
der
Bemessungsgrundlage
für
die
Körperschaftsteuer
durch
Abschaffung
der
Abzugsfähigkeit
von
Zinszahlungen,
eine
Anhebung
der
Verbrauchsteuern
und
Veränderungen
bei
der
Vermögensbesteuerung.
DGT v2019
The
need
for
adequate
EU
legislation
and
policies
–
on
intellectual
property,
taxation,
information
society
and
culture
–
is
stressed.
Ferner
sind
unbedingt
angemessene
Rechtsvorschriften
und
Strategien
der
EU
erforderlich,
was
die
Rechte
des
geistigen
Eigentums,
die
Besteuerung,
die
Informationsgesellschaft
und
die
Kultur
betrifft.
TildeMODEL v2018
In
respect
of
provisions
relating
specifically
to
the
single
market,
substantial
progress
has
been
made
on
intellectual
property,
company
law,
taxation,
accounting,
and
financial
services.
Was
die
binnenmarktbezogenen
Vorschriften
betrifft,
so
hat
Polen
beträchtliche
Fortschritte
in
den
Bereichen
geistiges
Eigentum,
Gesellschaftsrecht,
Steuern,
Bilanzwesen
und
Finanzdienstleistungen
gemacht.
TildeMODEL v2018
Increasing
the
land
tax
for
agricultural
enterprises,
taxing
gains
from
the
rezoning
of
land
and
taxing
all
gains
stemming
from
real
estate
transfers,
with
the
exception
of
owner-occupied
housing,
will
increase
the
low
share
of
Austrian
property
taxation.
Durch
die
Erhöhung
der
Grundsteuer
für
landwirtschaftliche
Betriebe,
die
Besteuerung
von
Gewinnen
aus
der
Umwidmung
von
Flächen
sowie
sämtlicher
Gewinne
aus
der
Veräußerung
von
Grundstücken
und
Liegenschaften
(Hauptwohnsitze
bleiben
ausgenommen)
wird
die
niedrige
Immobilienbesteuerung
in
Österreich
steigen.
TildeMODEL v2018
A
tax
shift
away
from
labour
towards
taxation
less
detrimental
to
growth
such
as
consumption,
property
and
environmental
taxation
(and
removal
of
harmful
subsidies)
can
result
in
both
higher
employment
and
lower
emissions
and
pollution.
Eine
Verlagerung
der
Steuerlast
vom
Faktor
Arbeit
auf
weniger
wachstumsgefährdende
Faktoren
wie
Verbrauch,
Eigentum
und
Umwelt
(in
Verbindung
mit
der
Abschaffung
schädlicher
Subventionen)
kann
sowohl
die
Beschäftigung
ankurbeln
als
auch
Emissionen
und
Umweltverschmutzung
verringern.
TildeMODEL v2018
Creating
a
business
friendly
environment:
i.e.
by
ensuring
that
companies
can
operate
with
a
stable
macro-economic
framework
inside
a
genuinely
Europe-wide
regime,
with
equal
rights
to
start
businesses,
a
common
approach
on
corporate
governance
and
intellectual
property,
fair
corporate
taxation
rules
and
trade-promoting
customs
systems.
Schaffung
eines
unternehmensfreundlichen
Klimas:
Die
Unternehmen
sollten
in
einem
stabilen
makroökonomischen
Umfeld
und
unter
europaweit
einheitlichen
Spielregeln
wirtschaften
können,
mit
gleichen
Rechten
bezüglich
Unternehmensgründungen,
gemeinsamen
Regeln
für
verantwortungsvolle
Unternehmensführung
und
geistiges
Eigentum
sowie
einer
fairen
Regelung
der
Unternehmensbesteuerung
und
handelsfreundlichen
Zollsystemen.
TildeMODEL v2018
There
is
still
substantial
work
to
be
done
on
public
procurement,
intellectual
property,
financial
services,
taxation
and
competition
(especially
the
transparency
of
state
aids).
Substantielle
Arbeit
muß
noch
getan
werden
in
den
Bereichen
öffentliches
Auftragswesen,
geistiges
Eigentum,
Finanzdienstleistungen,
Steuern
und
Wettbewerb
(insbesondere
hinsichtlich
der
Transparenz
staatlicher
Beihilfen).
TildeMODEL v2018
It
would
be
to
our
mutual
advantage
to
share
certain
elements
of
our
model
with
the
United
States,
particularly
in
areas
such
as
financial
services,
intellectual
property
and
taxation.
Es
läge
in
unserem
beiderseitigen
Interesse,
wenn
wir
uns
mit
den
Vereinigten
Staaten
auf
einige
Elemente
des
Binnenmarktmodells
einigen
könnten,
insbesondere
in
bezug
auf
Finanzdienstleistungen,
Rechte
an
geistigem
Eigentum
und
Steuern.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
Commission
has
also
requested
information
about
intellectual
property
taxation
regimes,
so-called
"patent
boxes",
from
the
ten
Member
States
with
such
a
regime
(Belgium,
Cyprus,
France,
Hungary,
Luxembourg,
Malta,
the
Netherlands,
Portugal,
Spain,
and
United
Kingdom).
Ferner
hat
die
Kommission
bei
den
zehn
Mitgliedstaaten,
die
über
eine
Regelung
für
die
Besteuerung
geistigen
Eigentums
(sogenannte
„Patentbox-Regelung“)
verfügen
(Belgien,
Frankreich,
Luxemburg,
Malta,
die
Niederlande,
Portugal,
Spanien,
Ungarn,
das
Vereinigte
Königreich
und
Zypern),
Auskünfte
über
die
betreffende
Regelung
eingeholt.
TildeMODEL v2018
Finally,
the
government
has
taken
no
action
to
adjust
fiscal
incentives
by,
for
instance,
reducing
the
tax
deductibility
of
mortgage
interest
or
revising
property
taxation.
Schließlich
hat
die
Regierung
keine
Schritte
zur
Änderung
steuerlicher
Anreize
unternommen,
etwa
durch
eine
Beschränkung
der
steuerlichen
Abzugsfähigkeit
von
Hypothekenzinszahlungen
oder
durch
eine
Änderung
der
Immobilienbesteuerung.
TildeMODEL v2018