Translation of "Property holding" in German
Good
holding
property
at
elevated
temperatures
and
dimensional
stability.
Gut
halten
Eigenschaft
bei
erhöhten
Temperaturen
und
Dimensionsstabilität.
CCAligned v1
Moreover,
the
search
engine
is
the
property
of
Surdfboard
Holding
BV,
based
in
the
Netherlands.
Außerdem
ist
die
Suchmaschine
Eigentum
von
Surdfboard
Holding
BV
mit
Haupsitz
in
den
Niederlanden.
ParaCrawl v7.1
Thus,
the
resulting
deferred
tax
liability
is
computed
as
follows,
if
the
entity
expects
to
sell
the
property
after
holding
it
for
more
than
two
years:
Falls
das
Unternehmen
erwartet,
die
Immobilie
nach
einer
mehr
als
zweijährigen
Haltezeit
zu
veräußern,
errechnet
sich
die
daraus
resultierende
latente
Steuerschuld
deshalb
wie
folgt:
DGT v2019
If
the
entity
expects
to
sell
the
property
after
holding
it
for
less
than
two
years,
the
above
computation
would
be
amended
to
apply
a
tax
rate
of
25
%,
rather
than
20
%,
to
the
proceeds
in
excess
of
cost.
Falls
das
Unternehmen
erwartet,
die
Immobilie
nach
einer
weniger
als
zweijährigen
Haltezeit
zu
veräußern,
würde
in
der
obigen
Berechnung
auf
die
über
die
Anschaffungskosten
hinausgehenden
Erlöse
anstelle
des
Satzes
von
20
%
ein
Satz
von
25
%
angewandt.
DGT v2019
All
registered
and/or
unregistered
trademarks
and/or
service
marks
used
or
referred
to
on
the
website
are
the
property
of
DESSO
Holding
BV
and/or
its
affiliates,
unless
otherwise
noted.
Sämtliche
eingetragenen
und/oder
nicht
eingetragenen
Handelsmarken
und/oder
Dienstleistungsmarken,
die
auf
der
Webseite
genutzt
werden
oder
auf
die
die
Webseite
Bezug
nimmt,
sind
das
Eigentum
der
DESSO
Holding
BV
und/oder
ihrer
angeschlossenen
Unternehmen,
sofern
nicht
anders
angegeben.
ParaCrawl v7.1
In
this
respect,
a
significant
increase
in
the
edge-holding
property
(constant
sharpness)
even
with
fairly
long
use
of
the
blade
can
be
observed.
Insofern
ist
eine
deutLiche
Steigerung
der
Schneidhaltigkeit
(konstante
Schärfe),
auch
bei
längerem
Gebrauch
der
Klinge,
beobachtbar.
EuroPat v2
Alternatively,
the
frame
can
itself
be
elastic,
and
thus
provide
the
required
yielding
property
when
holding
the
yarns;
Alternativ
kann
der
Rahmen
selbst
elastisch
sein
und
somit
die
benötigte
Nachgiebigkeit
beim
Halten
der
Fäden
bereitstellen;
EuroPat v2
This
high
degree
of
purity
of
the
material
causes
not
only
a
significant
improvement
in
the
mechanical
properties
in
the
hardened
and
tempered
state,
for
example,
a
substantially
increased
toughness
of
the
material,
but
also
a
substantial
increase
in
the
use
properties,
in
particular
the
edge-holding
property,
of
fine
cutting
tools
for
hard
objects
are
significantly
increased.
Dieser
hohe
Reinheitsgrad
des
Werkstoffes
bewirkt
nicht
nur
eine
große
Verbesserung
der
mechanischen
Eigenschaften
im
vergüteten
Zustand,
beispielsweise
eine
wesentlich
gesteigerte
Zähigkeit
des
Materials,
sondern
es
sind
auch
die
Gebrauchseigenschaften,
insbesondere
die
Schneidhaltigkeit
von
Feinschnitt-
Werkzeugen
für
harte
Gegenstände
sprunghaft
angehoben.
EuroPat v2
The
high
oxidic
degree
of
purity
that
is
documented
by
a
K0
value
according
to
DIN
50
602
of
essentially
not
higher
than
3
not
only
leads
to
markedly
improved
mechanical
characteristics
of
the
material
in
all
stress
directions,
in
particular
at
high
application
temperatures,
but
also
improves
its
use
properties,
preferably
the
edge-holding
property
of
fine
cutting
tools,
to
a
large
degree.
Der
hohe
oxidische
Reinheitsgrad,
der
mit
einem
K0-Wert
nach
DIN
50
602
von
im
wesentlichen
höchstens
3
dokumentiert
ist,
führt
nicht
nur
zu
stark
verbesserten
mechanischen
Eigenschaften,
insbesondere
bei
erhöhten
Einsatztemperaturen,
des
Werkstoffes
in
allen
Beanspruchungsrichtungen.
sondern
verbessert
auch
dessen
Gebrauchseigenschaften,
vorzugsweise
die
Schneidhaltigkeit
von
Feinschnitt-Werkzeugen,
in
hohem
Maße.
EuroPat v2
The
above
chemical
composition
of
the
tool
steel
includes
especially
carbide-rich
tool
steels
with
a
high
wear
resistance
and
a
high
edge-holding
property
of
the
tools
produced
therefrom.
Obige
chemische
Zusammensetzung
des
Werkzeugstahles
beinhaltet
besonders
karbidreiche
Werkzeugstähle
mit
hoher
Abriebfestigkeit
und
hoher
Schneidhaltigkeit
der
daraus
gefertigten
Werkzeuge.
EuroPat v2
Owing
to
the
property
of
the
holding
arm
of
being
movable
into
different
angular
positions
in
relation
to
the
surface
of
the
workpiece,
the
direction
of
the
working
does
not
need
to
run
perpendicular
to
the
surface
of
the
workpiece.
Aufgrund
der
Eigenschaft
des
Haltearmes,
in
unterschiedliche
Winkellagen
gegenüber
der
Oberfläche
des
Werkstückes
gebracht
werden
zu
können,
braucht
die
Richtung
der
Bearbeitung
nicht
senkrecht
zur
Oberfläche
des
Werkstückes
zu
verlaufen.
EuroPat v2
All
photos,
content,
graphics
and
texts
of
this
site
are
the
property
of
MTC
Holding
and
its
use,
even
partial,
is
prohibited.
Alle
Photos,
Inhalte,
Grafiken
und
Texte
dieser
Homepage
sind
Eigentum
der
MTC
Holding
und
deren
Verwendung,
auch
teilweise,
ist
verboten.
CCAligned v1