Translation of "The holdings" in German
Sharing
of
machinery
between
holdings:
the
machinery
rings
organise
and
coordinate
machinery
exchanges
between
holdings.
Überbetrieblicher
Maschineneinsatz:
Die
Maschinenringe
organisieren
und
koordinieren
den
überbetrieblichen
Austausch
von
Maschinen.
DGT v2019
This
requires
the
definition
of
the
agricultural
holdings
covered
by
the
survey.
Dazu
bedarf
es
einer
Definition
der
von
der
Erhebung
erfassten
landwirtschaftlichen
Betriebe.
DGT v2019
With
4.5
million
holdings,
the
university
library
is
the
largest
of
its
kind
in
Asia.
Mit
4,5
Millionen
Bänden
verfügt
sie
über
eine
der
größten
Universitätsbibliotheken
in
Asien.
Wikipedia v1.0
The
holdings
encompass
more
than
100,000
volumes,
which
can
be
used
on
location.
Der
Bestand
umfasst
über
100.000
Bände,
die
vor
Ort
eingesehen
werden
können.
Wikipedia v1.0
In
1469,
all
the
Blankenheims’
holdings
fell
under
the
administration
of
the
Counts
of
Manderscheid.
Reuth
gelangte
1469
an
die
Grafen
von
Manderscheid.
Wikipedia v1.0
For
reasons
of
simplification
in
the
implementation
of
the
policy,
smaller
holdings
would
have
their
payments
completely
decoupled.
Der
Einfachheit
halber
würden
die
Zahlungen
an
die
kleineren
Betriebe
vollständig
entkoppelt
gewährt.
TildeMODEL v2018
In
order
to
ensure
quality,
traceability,
compliance
with
this
Regulation
as
regards
organic
production
and
adaptation
to
technical
developments,
the
power
to
adopt
certain
acts
should
be
delegated
to
the
Commission
in
respect
of
further
rules
on
the
splitting
of
holdings
into
organic,
in-conversion
and
non-organic
production
units.
Diese
Verwendungen
sollten
daher
in
der
ökologischen/biologischen
Produktion
untersagt
sein.
DGT v2019
Information
on
the
number
of
holdings
and
the
area
supported
that
were
within
Natura
2000
areas
is
incomplete.
Die
Angaben
zur
Anzahl
der
in
Natura-2000-Gebieten
geförderten
Betriebe
und
Flächen
sind
unvollständig.
TildeMODEL v2018
Of
this
proportion,
76
%
concerned
the
holdings
in
France.
Davon
betreffen
76
%
die
Beteiligungen
in
Frankreich.
DGT v2019
The
number
of
holdings
required
is
discussed
in
section
2.3.
Die
hierfür
erforderliche
Anzahl
von
Betrieben
wird
in
Abschnitt
2.3
genannt.
DGT v2019