Translation of "Prompt reaction" in German
Monetary
union
and
the
prompt
reaction
of
the
ECB
to
the
turmoil
have
played
a
positive
role.
Die
Währungsunion
und
die
schnelle
Reaktion
der
EZB
haben
positive
Folgen
gehabt.
TildeMODEL v2018
What
will
be
more
important
here
is
a
considered
and
prompt
reaction
to
change.
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
wichtiger,
überlegt
und
rasch
auf
die
Veränderungen
zu
reagieren.
TildeMODEL v2018
The
possibility
of
a
prompt
reaction
to
any
changes
of
a
general
type
is
therefore
limited.
Eine
rasche
Reaktion
auf
eventuelle
Veränderungen
genereller
Art
ist
daher
so
nur
bedingt
möglich.
EuroPat v2
It
offers
prompt
and
appropriate
reaction
to
all
reported
support
cases,
coordinated
to
the
respective
service
level
agreements.
Es
bietet
angemessene
und
zeitnahe
Reaktion
auf
alle
gemeldeten
Support-Fälle,
abgestimmt
auf
die
jeweiligen
Service-Level-Agreements.
CCAligned v1
Fast
response
time
provides
accurate
process
view
and
enables
prompt
reaction
to
process
changes
as
well
as
efficient
process
control.
Schnelle
Ansprechzeit
bietet
akkurate
Prozessüberwachung
und
ermöglicht
eine
prompte
Reaktion
auf
Prozessänderungen
sowie
eine
effiziente
Prozessregelung.
ParaCrawl v7.1
Only
a
prompt
reaction
now
to
the
Gaulieder
affair
will
stop
this.
Nur
wenn
jetzt
rasch
auf
den
Fall
Gaulieder
reagiert
wird,
kann
dieser
Entwicklung
ein
Riegel
vorgeschoben
werden.
Europarl v8
Mr
President,
our
assessment
leads
to
a
clear
conclusion:
that
we
should
use
our
channels
to
convey
a
firm
and
prompt
reaction.
Herr
Präsident,
unsere
Bewertung
führt
zu
einer
klaren
Erkenntnis:
Wir
müssen
unsere
Kanäle
nutzen,
um
eine
unmissverständliche
und
unverzügliche
Antwort
zu
vermitteln.
Europarl v8
We
cannot
disregard
the
fact
that
there
is
information
that
should
prompt
a
reaction
on
our
part
if
we
want
the
precautionary
principle
to
apply
and
protect
people’s
health.
Wir
können
nicht
außer
Acht
lassen,
dass
es
Informationen
gibt,
auf
die
wir
reagieren
sollten,
wenn
wir
das
Vorsorgeprinzip
zur
Anwendung
bringen
und
die
Gesundheit
der
Menschen
schützen
wollen.
Europarl v8
I
am
also
very
pleased
that
there
has
been
such
a
strong
and
prompt
reaction
to
these
incidents,
for
I
believe
that
there
are
many
who,
like
myself,
think
that
things
are
moving
in
the
wrong
direction.
Auch
ich
freue
mich
über
die
kraftvolle
und
schnelle
Reaktion
auf
diese
Vorfälle,
denn
meines
Erachtens
gibt
es
viele,
die
ebenso
wie
ich
der
Ansicht
sind,
dass
die
Entwicklung
in
die
falsche
Richtung
geht.
Europarl v8
On
the
regulatory
side
the
honourable
Member
will
recall
the
prompt
reaction
of
the
Commission
as
regards
the
acceleration
of
the
phasing-out
of
single-hull
vessels,
the
introduction
of
penal
sanctions
and
the
bringing
forward
of
the
Erika
I
and
Erika
II
legislative
packages.
Im
Hinblick
auf
ordnungspolitische
Maßnahmen
wird
sich
der
Herr
Abgeordnete
an
die
unverzügliche
Reaktion
der
Kommission
erinnern,
was
die
beschleunigte
Ausmusterung
von
Einhüllen-Tankern,
die
Einführung
von
Strafen
und
die
Einbringung
der
Gesetzespakete
Erika
I
und
Erika
II
betrifft.
Europarl v8
The
prompt
reaction
of
the
Presidency
and
the
good
coordination
between
Parliament
and
Council,
and
the
action
of
the
High
Representative
and
the
Heads
of
State
of
Poland
and
Lithuania
made
a
significant
contribution
to
the
positive
outcome
of
that
political
crisis.
Die
unverzügliche
Reaktion
des
Vorsitzes
und
die
hervorragende
Abstimmung
zwischen
Parlament
und
Rat
sowie
die
Bemühungen
des
Hohen
Vertreters
und
der
Staatschefs
von
Polen
und
Litauen
haben
einen
wesentlichen
Beitrag
zum
positiven
Ausgang
dieser
politischen
Krise
geleistet.
Europarl v8
Until
now,
derogations
have
been
granted
to
individual
Member
States
to
stop
this
type
of
fraud
in
the
affected
sectors,
but
the
procedure
for
granting
derogations
is
not
flexible
enough
to
ensure
a
prompt
and
suitable
reaction.
Bislang
wurden
einzelnen
Mitgliedstaaten
Ausnahmeregelungen
gewährt,
um
diese
Art
von
Betrug
in
den
betroffenen
Bereichen
zu
verhindern,
doch
ist
das
Verfahren
für
die
Gewährung
von
Ausnahmeregelungen
nicht
flexibel
genug,
um
eine
zügige
und
passende
Reaktion
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
The
multiplication
of
doping-related
scandals
in
1998
and
their
media
repercussions
triggered
a
prompt
reaction
on
the
part
of
the
International
Olympics
Committee
(IOC),
which
convened
an
international
conference
whose
main
goal
was
to
create
a
world
agency
to
combat
this
scourge.
Aufgrund
der
Zunahme
der
Dopingskandale
1998
und
ihrer
starken
Beachtung
in
den
Medien
hat
das
Internationale
Olympische
Komitee
(IOC)
schnell
reagiert
und
eine
internationale
Konferenz
mit
dem
vorrangigen
Ziel
einberufen,
eine
internationale
Agentur
zur
Bekämpfung
dieses
Übels
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
welcomes
the
prompt
reaction
of
the
international
shipping
industry
to
ban
TBT
with
effect
from
1
January
2003.
Die
Kommission
begrüßt
die
prompte
Reaktion
der
internationalen
Schifffahrtsbranche,
TBT
mit
Wirkung
zum
1.
Januar
2003
zu
verbieten.
TildeMODEL v2018
As
part
of
the
establishment
of
several
auxiliary
seismic
stations,
vehicles
for
Station
Operators
were
provided
to
allow
prompt
reaction
in
case
of
failures
and
to
ensure
transportation
means
for
routine
operation
and
maintenance.
Bei
der
Einrichtung
einiger
seismologischer
Hilfsstationen
wurden
den
Stationsbetreibern
Fahrzeuge
zur
Verfügung
gestellt,
um
eine
rasche
Reaktion
bei
Störungen
zu
ermöglichen
und
die
Beförderung
für
routinemäßigen
Betrieb
und
Wartung
zu
gewährleisten.
DGT v2019
Recent
experience
has
demonstrated
that
the
process
for
granting
derogations
is
not
always
flexible
enough
to
ensure
a
prompt
and
suitable
reaction
to
requests
by
Member
States.
Die
jüngsten
Erfahrungen
haben
gezeigt,
dass
das
Verfahren
zur
Genehmigung
solcher
Ausnahmeregelungen
nicht
immer
flexibel
genug
ist,
um
eine
umgehende
und
geeignete
Reaktion
auf
Anträge
der
Mitgliedstaaten
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
Recent
experience
with
organised,
massive
and
sudden
VAT
fraud
schemes
showed
that
the
procedure
for
amending
the
legislation
or
granting
derogations
to
Member
States
is
not
always
flexible
enough
to
ensure
a
prompt
and
appropriate
reaction.
Jüngste
Erfahrungen
mit
organisierten,
schwerwiegenden
und
plötzlichen
MwSt-Betrugsfällen
haben
gezeigt,
dass
das
Verfahren
für
die
Änderung
der
Gesetzgebung
oder
die
Genehmigung
von
Ausnahmeregelungen
für
Mitgliedstaaten
nicht
immer
flexibel
genug
ist,
um
eine
schnelle
und
angemessene
Reaktion
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
Moreover,
recent
experience
with
organised
fraud
schemes
has
been
that
the
procedure
for
granting
derogations
is
not
always
flexible
enough
to
ensure
a
prompt
and
suitable
reaction.
Zudem
wurde
in
jüngster
Zeit
aus
Erfahrungen
mit
organisiertem
Betrug
deutlich,
dass
das
Verfahren
zur
Genehmigung
von
Ausnahmen
nicht
immer
flexibel
genug
ist,
um
eine
umgehende
und
angemessene
Reaktion
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
I
think
one
decisive
factor
was
the
Commission's
prompt
reaction
to
problems
encountered
in
the
early
stages
with
regard
to
security
inspections
in
Israel,
which
were
appropriately
dealt
with
here
at
the
time.
Ich
glaube,
daß
dazu
auch
die
schnelle
Reaktion
der
Kommission
auf
die
ersten
Schwierigkeiten
beigetragen
hat,
die
sich
bei
den
Sicherheitsüberprüfungen
in
Israel
ergaben
und
die
bereits
in
diesem
Parlament
behandelt
wurden.
EUbookshop v2
The
prompt
reaction
of
monetary
authorities
shows
that
they
intend
to
safeguard
the
credibility
they
have
won
in
the
hard
and
long
disinflation
battle
fought
since
the
beginning
of
the
1980s.
Die
rasche
Reaktion
der
Währungsbehörden
zeigt,
daß
sie
die
Glaubwürdigkeit
wahren
wollen,
die
sie
seit
Beginn
der
80er
Jahre
in
dem
langwierigen
und
schwierigen
Prozeß
des
Infiationsabbaus
gewonnen
haben.
EUbookshop v2