Translation of "Prompt reaction" in German

Monetary union and the prompt reaction of the ECB to the turmoil have played a positive role.
Die Währungsunion und die schnelle Reaktion der EZB haben positive Folgen gehabt.
TildeMODEL v2018

What will be more important here is a considered and prompt reaction to change.
In diesem Zusammenhang ist es wichtiger, überlegt und rasch auf die Veränderungen zu reagie­ren.
TildeMODEL v2018

The possibility of a prompt reaction to any changes of a general type is therefore limited.
Eine rasche Reaktion auf eventuelle Veränderungen genereller Art ist daher so nur bedingt möglich.
EuroPat v2

It offers prompt and appropriate reaction to all reported support cases, coordinated to the respective service level agreements.
Es bietet angemessene und zeitnahe Reaktion auf alle gemeldeten Support-Fälle, abgestimmt auf die jeweiligen Service-Level-Agreements.
CCAligned v1

Fast response time provides accurate process view and enables prompt reaction to process changes as well as efficient process control.
Schnelle Ansprechzeit bietet akkurate Prozessüberwachung und ermöglicht eine prompte Reaktion auf Prozessänderungen sowie eine effiziente Prozessregelung.
ParaCrawl v7.1

Only a prompt reaction now to the Gaulieder affair will stop this.
Nur wenn jetzt rasch auf den Fall Gaulieder reagiert wird, kann dieser Entwicklung ein Riegel vorgeschoben werden.
Europarl v8

Mr President, our assessment leads to a clear conclusion: that we should use our channels to convey a firm and prompt reaction.
Herr Präsident, unsere Bewertung führt zu einer klaren Erkenntnis: Wir müssen unsere Kanäle nutzen, um eine unmissverständliche und unverzügliche Antwort zu vermitteln.
Europarl v8

We cannot disregard the fact that there is information that should prompt a reaction on our part if we want the precautionary principle to apply and protect people’s health.
Wir können nicht außer Acht lassen, dass es Informationen gibt, auf die wir reagieren sollten, wenn wir das Vorsorgeprinzip zur Anwendung bringen und die Gesundheit der Menschen schützen wollen.
Europarl v8

I am also very pleased that there has been such a strong and prompt reaction to these incidents, for I believe that there are many who, like myself, think that things are moving in the wrong direction.
Auch ich freue mich über die kraftvolle und schnelle Reaktion auf diese Vorfälle, denn meines Erachtens gibt es viele, die ebenso wie ich der Ansicht sind, dass die Entwicklung in die falsche Richtung geht.
Europarl v8

On the regulatory side the honourable Member will recall the prompt reaction of the Commission as regards the acceleration of the phasing-out of single-hull vessels, the introduction of penal sanctions and the bringing forward of the Erika I and Erika II legislative packages.
Im Hinblick auf ordnungspolitische Maßnahmen wird sich der Herr Abgeordnete an die unverzügliche Reaktion der Kommission erinnern, was die beschleunigte Ausmusterung von Einhüllen-Tankern, die Einführung von Strafen und die Einbringung der Gesetzespakete Erika I und Erika II betrifft.
Europarl v8

The prompt reaction of the Presidency and the good coordination between Parliament and Council, and the action of the High Representative and the Heads of State of Poland and Lithuania made a significant contribution to the positive outcome of that political crisis.
Die unverzügliche Reaktion des Vorsitzes und die hervorragende Abstimmung zwischen Parlament und Rat sowie die Bemühungen des Hohen Vertreters und der Staatschefs von Polen und Litauen haben einen wesentlichen Beitrag zum positiven Ausgang dieser politischen Krise geleistet.
Europarl v8

Until now, derogations have been granted to individual Member States to stop this type of fraud in the affected sectors, but the procedure for granting derogations is not flexible enough to ensure a prompt and suitable reaction.
Bislang wurden einzelnen Mitgliedstaaten Ausnahmeregelungen gewährt, um diese Art von Betrug in den betroffenen Bereichen zu verhindern, doch ist das Verfahren für die Gewährung von Ausnahmeregelungen nicht flexibel genug, um eine zügige und passende Reaktion zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

The multiplication of doping-related scandals in 1998 and their media repercussions triggered a prompt reaction on the part of the International Olympics Committee (IOC), which convened an international conference whose main goal was to create a world agency to combat this scourge.
Aufgrund der Zunahme der Dopingskandale 1998 und ihrer starken Beachtung in den Medien hat das Internationale Olympische Komitee (IOC) schnell reagiert und eine internationale Konferenz mit dem vorrangigen Ziel einberufen, eine internationale Agentur zur Bekämpfung dieses Übels zu schaffen.
TildeMODEL v2018

The Commission welcomes the prompt reaction of the international shipping industry to ban TBT with effect from 1 January 2003.
Die Kommission begrüßt die prompte Reaktion der internationalen Schifffahrts­branche, TBT mit Wirkung zum 1. Januar 2003 zu verbieten.
TildeMODEL v2018

As part of the establishment of several auxiliary seismic stations, vehicles for Station Operators were provided to allow prompt reaction in case of failures and to ensure transportation means for routine operation and maintenance.
Bei der Einrichtung einiger seismologischer Hilfsstationen wurden den Stationsbetreibern Fahrzeuge zur Verfügung gestellt, um eine rasche Reaktion bei Störungen zu ermöglichen und die Beförderung für routinemäßigen Betrieb und Wartung zu gewährleisten.
DGT v2019

Recent experience has demonstrated that the process for granting derogations is not always flexible enough to ensure a prompt and suitable reaction to requests by Member States.
Die jüngsten Erfahrungen haben gezeigt, dass das Verfahren zur Genehmigung solcher Ausnahmeregelungen nicht immer flexibel genug ist, um eine umgehende und geeignete Reaktion auf Anträge der Mitgliedstaaten zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

Recent experience with organised, massive and sudden VAT fraud schemes showed that the procedure for amending the legislation or granting derogations to Member States is not always flexible enough to ensure a prompt and appropriate reaction.
Jüngste Erfahrungen mit organisierten, schwerwiegenden und plötzlichen MwSt-Betrugsfällen haben gezeigt, dass das Verfahren für die Änderung der Gesetzgebung oder die Genehmigung von Ausnahmeregelungen für Mitgliedstaaten nicht immer flexibel genug ist, um eine schnelle und angemessene Reaktion zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

Moreover, recent experience with organised fraud schemes has been that the procedure for granting derogations is not always flexible enough to ensure a prompt and suitable reaction.
Zudem wurde in jüngster Zeit aus Erfahrungen mit organisiertem Betrug deutlich, dass das Verfahren zur Genehmigung von Ausnahmen nicht immer flexibel genug ist, um eine umgehende und angemessene Reaktion zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

I think one decisive factor was the Commission's prompt reaction to problems encountered in the early stages with regard to security inspections in Israel, which were appropriately dealt with here at the time.
Ich glaube, daß dazu auch die schnelle Reaktion der Kommission auf die ersten Schwierigkeiten beigetragen hat, die sich bei den Sicherheitsüberprüfungen in Israel ergaben und die bereits in diesem Parlament behandelt wurden.
EUbookshop v2

The prompt reaction of monetary authorities shows that they intend to safeguard the credibility they have won in the hard and long disinflation battle fought since the beginning of the 1980s.
Die rasche Reaktion der Währungsbehörden zeigt, daß sie die Glaubwürdigkeit wahren wollen, die sie seit Beginn der 80er Jahre in dem langwierigen und schwierigen Prozeß des Infiationsabbaus gewonnen haben.
EUbookshop v2