Translation of "Program agreement" in German
Microsoft
has
announced
an
important
amendment
to
its
Enterprise
Agreement
program.
Microsoft
hat
eine
wichtige
Änderung
in
seinem
Enterprise
Agreement-Programm
angekündigt.
ParaCrawl v7.1
What
if
I
need
to
make
changes
to
the
Program
Agreement?
Was
passiert,
wenn
ich
Änderungen
am
Programmvertrag
vornehmen
muss?
ParaCrawl v7.1
Participation
in
this
program
indicates
your
agreement
and
acceptance
of
these
Terms
and
Conditions.
Ihre
Teilnahme
in
diesem
Programm
bedeutet
Ihre
Zustimmung
und
Annahme
dieser
AGB.
CCAligned v1
Why
is
Microsoft
changing
its
Enterprise
Agreement
program?
Warum
ändert
Microsoft
sein
Enterprise
Agreement-Programm?
ParaCrawl v7.1
On
July
2004
a
specific
Program
Agreement
for
the
implementation
of
the
Project
has
been
undersigned.
Im
Juli
2004
wurde
ein
besonderes
Abkommen
zur
Verwirklichung
des
Projektes
unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1
Scan
and
email
the
program
agreement
to
[email protected].
According
to
Microsoft,
the
Enterprise
Agreement
program
offers
companies
with
more
than
500
desktops
the
greatest
benefits.
Laut
Microsoft
bietet
das
Enterprise
Agreement-Programm
Unternehmen
mit
mehr
als
500
Desktops
den
größten
Mehrwert.
ParaCrawl v7.1
The
first
large-scale
REDD+
program,
an
agreement
between
Norway
and
Brazil,
was
initiated
in
2008.
Das
erste
groß
angelegte
REDD
+-Programm,
ein
Abkommen
zwischen
Norwegen
und
Brasilien,
wurde
2008
in
die
Wege
geleitet.
News-Commentary v14
The
negotiations
were
successfully
concluded
by
the
initialling
of
the
Agreement
between
the
European
Union
and
the
United
States
of
America
on
the
processing
and
transfer
of
financial
messaging
data
from
the
European
Union
to
the
United
States
for
the
purposes
of
the
Terrorist
Finance
Tracking
Program
(‘the
Agreement’).
Die
Verhandlungen
wurden
mit
der
Paraphierung
des
Abkommens
zwischen
der
Europäischen
Union
und
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
über
die
Verarbeitung
von
Zahlungsverkehrsdaten
und
deren
Übermittlung
aus
der
Europäischen
Union
an
die
Vereinigten
Staaten
für
die
Zwecke
des
Programms
zum
Aufspüren
der
Finanzierung
des
Terrorismus
(„Abkommen“)
erfolgreich
abgeschlossen.
DGT v2019
The
net
amounts
of
such
material
shall
be
the
gross
quantity
of
each
such
special
nuclear
material
transferred
less
the
quantity
thereof
which
has
been
returned
to
the
United
States
of
America
or
transferred
to
any
other
nation
or
group
of
nations
pursuant
to
Article
XI
of
the
Joint
Program
Agreement.'
Als
Nettomenge
solchen
Materials
gilt
die
Bruttomenge
jedes
übertragenen
besonderen
Kernmaterials
abzüglich
der
Menge
dieses
Materials,
die
an
die
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
zurückgesandt
oder
an
einen
anderen
Staat
oder
eine
andere
Staatengruppe
gemäß
Artikel
XI
des
Abkommens
über
ein
Gemeinsames
Programm
übertragen
worden
ist."
EUbookshop v2
This
project
has
received
funding
from
the
European
Union’s
Horizon
2020
research
and
innovation
program
under
grant
agreement
No
779024.
Dieses
Projekt
wurde
im
Rahmen
der
Fördervereinbarung
Nr.
779024
aus
dem
Forschungs-
und
Innovationsprogramm
der
Europäischen
Union
Horizon
2020
gefördert.
CCAligned v1
Its
recommendations
are
based
on
the
research
program
“Implementing
Agreement
on
Energy
in
Buildings
and
Communities”
(EBC)
with
26
member
states.
Ihre
Empfehlungen
basieren
dabei
auf
dem
Forschungsprogramm
des
„Implementing
Agreement
on
Energy
in
Buildings
and
Communities“
(EBC)
mit
26
Mitgliedsstaaten.
ParaCrawl v7.1
Create
your
personal
work
program
(Mobility
Agreement,
see
Downloads
section)
together
with
your
superior
and
your
partner
organization.
Erstellen
Sie
Ihr
persönliches
Arbeitsprogramm
(Mobility
Agreement,
siehe
Downloads)
in
Zusammenarbeit
mit
Ihrem
Vorgesetzten
und
der
Partnereinrichtung.
ParaCrawl v7.1
In
response,
the
Regional
Minister
stated
that
"the
region
is
contributing
resources
to
the
budget
-
for
35
million
euros
-
even
Agreement
program
for
the
hydraulic
adjustment
of
the
Arno
drainage
canal
for
carrying
out
the
work
at
the
mouth.
In
ihrer
Antwort
erklärte
die
Landesrätin:
"Die
Region
beteiligt
sich
mit
Ressourcen,
um
das
Budget
-
für
35.000.000
€
-
auch
Agreement-Programm
für
die
hydraulische
Verstellung
der
Arno
Entwässerungskanal
für
die
Durchführung
der
Arbeiten
an
der
Mündung.
ParaCrawl v7.1
Now
it
competes
to
the
other
agencies
proceeding
consequently
in
order
to
arrive
quickly
to
the
subscription
of
the
program
agreement".
Es
konkurriert
jetzt
zu
anderen
Körperschaften
zu
verfahren",
um
infolgedessen
celermente
zu
der
Unterzeichnung
von
dem
Abkommen
von
dem
Programm
zu
kommen.
ParaCrawl v7.1
If
your
institution's
legal
department
requests
changes
to
the
Program
Agreement,
please
have
them
edit
the
document
with
"track
changes"
on.
Wenn
die
Rechtsabteilung
Ihrer
Einrichtung
Änderungen
am
Programmvertrag
verlangt,
fordern
Sie
sie
auf,
das
Dokument
mit
aktivierter
Funktion
„Änderungen
nachverfolgen“
zu
bearbeiten.
ParaCrawl v7.1
Today
to
Venice,
to
Palazzo
Balbi,
ministry
of
the
Atmosphere,
Magistrate
to
Waters,
Region
of
Veneto,
Municipality,
Province
and
Harbor
Authority
of
Venice
they
have
undersigned
the
program
agreement
in
order
to
activate
and
to
accelerate
the
process
of
disinquinamento,
industrial
reconversion
and
economic
requalification
of
the
area
of
Marghera
Port.
Heute
haben
sie
zu
Venedig,
zu
dem
Palast
Balbi,
dem
Ministerium
von
der
Umwelt,
dem
Richter
zu
den
Wassern,
der
Region
von
Venetien,
der
Gemeinde,
der
Provinz
und
der
Hafen
Autorität
von
Venedig,
das
Abkommen
von
dem
Programm
und
unterschrieben
der
Dekontamination,
der
Umstellung
der
Industrie
und
der
ökonomischen
Neuqualifizierung
von
der
Fläche
Marghera,
aus
Porto
zu
beschleunigen,
um
den
Prozess
von
zu
aktivieren.
ParaCrawl v7.1
This
project
has
received
funding
from
the
European
Union’s
Horizon
2020
SME-Instrument
program
under
grant
agreement
No
777718.
Dieses
Projekt
wird
entsprechend
der
Fördervereinbarung
Nr.
777718
aus
dem
Forschungs-
und
Innovationsprogramm
der
Europäischen
Union
(Horizont
2020)
gefördert.
CCAligned v1
This
project
has
received
funding
from
the
European
Union’s
Horizon
2020
research
and
innovation
program
under
grant
agreement
No.
666367.
Dieses
Projekt
wurde
von
dem
Forschungs-
und
Innovationsprogramm
Horizon
2020
der
Europäischen
Union
unter
dem
Fördervertrag
Nr.
666367
finanziert.
CCAligned v1