Translation of "Profit opportunity" in German
So
take
profit
of
this
opportunity
to
try
out
the
simplicity
of
our
interchangeable
LED
module
Free
of
charge!
Nutzen
Sie
diese
Möglichkeit
und
probieren
Sie
das
einfache
austauschbare
LED-Modul
kostenlos!
CCAligned v1
The
WEBSITE
is
not
responsible
for
the
aforementioned
indirect
damages,
profit
or
opportunity
facts.
Die
WEBSITE
ist
nicht
verantwortlich
für
die
oben
genannten
indirekten
Schäden,
Gewinne
oder
Chance
Tatsachen.
ParaCrawl v7.1
When
the
rules
are
the
same
and
they
are
harmonised,
I
am
sure
the
generic
industry
will
profit
from
this
opportunity.
Ich
bin
sicher,
dass
die
Generika-Industrie
von
den
Möglichkeiten
profitieren
wird,
die
aus
einheitlichen
Vorschriften
resultieren.
Europarl v8
Council
and
EP
to
adopt
proposals
in
line
with
the
European
Company
Statute
on
Associations,
Co-operatives
and
Mutual
Societies,
to
give
non-profit
organisations
the
opportunity
to
organise
themselves
efficiently
across
borders.
Rat
und
EP:
Annahme
von
Vorschlägen
für
Vereine,
Genossenschaften
und
Gegenseitigkeitsgesellschaften
im
Einklang
mit
dem
Statut
der
Europäischen
Aktiengesellschaft,
damit
Einrichtungen
ohne
Erwerbszweck
die
Möglichkeit
erhalten,
sich
über
Grenzen
hinweg
sinnvoll
zu
organisieren.
TildeMODEL v2018
However,
I
believe
I
express
the
views
of
all
of
us
when
I
say
that
we
should
profit
from
every
opportunity
for
agreement
and
from
every
avenue
of
negotiation
which
could
lead
us
back
to
détente
and
mutual
understanding.
Ich
glaube
daher,
daß
ich
die
Auffassung
von
Ihnen
allen
ausspreche,
wenn
ich
sage,
daß
wir
jede
Gelegenheit
zur
Verständigung
und
jeden
Verhandlungsansatz
nützen
müssen,
der
uns
wieder
zur
Entspannung
und
zum
gegenseitigen
Verstehen
führen
könnte.
EUbookshop v2
Not
only
has
our
struggle
to
keep
a
roof
over
our
heads
become
a
profit-making
opportunity
for
investors.
Nicht
nur
ist
unser
Kampf
um
ein
Dach
über
dem
Kopf
für
InvestorInnen
zu
einer
Gelegenheit
geworden,
Profit
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
Forward:
Media
representatives
profit
from
the
opportunity
to
get
a
picture
about
THW’s
operation
in
Ethiopia
from
operational
staff
and
THW
employees.
Weiter:
Medienvertreter
nutzten
die
Gelegenheit,
um
sich
bei
den
Einsatzkräften
sowie
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeitern
des
THW
über
den
Einsatz
in
Äthiopien
zu
informieren.
ParaCrawl v7.1
Profit
from
this
opportunity
and
surrender
for
some
days
to
the
joys
of
wine
and
culinary
treats
the
region
has
to
offer.
Nutzen
Sie
die
Gelegenheit
einfach
einmal
für
ein
paar
Tage
in
unsere
schöne
Region
zu
kommen,
um
sich
dem
Genuß
des
Weines
und
der
guten
Küche
hin
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
Final
consumers
in
the
fields
of
industry
and
commerce,
on
the
other
hand,
profit
from
the
opportunity
to
return
their
used
packaging
and
plastics
free
of
charge,
or,
if
applicable,
to
have
it
collected.
Endverbraucher
in
den
Bereichen
Industrie
und
Gewerbe
profitieren
hingegen
von
der
Möglichkeit,
ihre
gebrauchten
Verpackungen
und
Kunststoffe
kostenlos
abzugeben
oder
gegebenenfalls
abholen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
Scrip
fundraising
offers
non-profit
organizations
the
opportunity
to
raise
funds
without
asking
anyone
to
spend
a
penny
more
than
they
already
do.
Tasche
Mittelbeschaffung
bietet
Non-Profit-Organisationen
die
Möglichkeit,
Mittel
zu
erhöhen,
ohne
zu
Fragen
jemand
einen
Pfennig
zu
verbringen
mehr
als
sie
bereits.
CCAligned v1
You
agree
to
hold
harmless,
defend
and
indemnify
ONTEX
and
its
directors,
officers,
employees,
contractors,
and
agents
from
and
against
any
and
all
claims,
proceedings,
damages,
expenses,
costs
and
losses
(whether
direct,
indirect,
economic
or
consequential,
and
including
without
limitation
loss
of
profit,
loss
of
opportunity,
loss
of
business,
loss
of
data
and
loss
of
goodwill,
as
well
as
third
parties'
claims)
arising
out
of,
in
connection
with
or
otherwise
in
relation
to
your
violation
of
these
Terms
of
Use.
Sie
erklären
sich
damit
einverstanden,
ONTEX
und
seine
Direktoren,
leitenden
Angestellten,
Angestellten,
Auftragnehmer
und
Handlungsbevollmächtigten
schad-
und
klaglos
zu
halten
von
jeglichen
Ansprüchen,
Gerichtsverfahren,
Schäden,
Auslagen,
Kosten
und
Verlusten
(ob
direkt,
indirekt,
wirtschaftlich
oder
als
Folge
und
einschließlich
aber
nicht
beschränkt
auf
entgangenen
Gewinn,
entgangene
Gelegenheiten,
Geschäftsverlust,
Datenverlust
und
Verlust
des
Firmenwerts
(Goodwill)
sowie
Ansprüche
Dritter),
die
aus
oder
in
Zusammenhang
mit
oder
anderweitig
aufgrund
Ihrer
Verletzung
dieser
Nutzungsbedingungen
entstanden
sind.
ParaCrawl v7.1
In
the
meantime,
fishermen
profit
from
the
opportunity
to
set
their
nets
in
the
fields
that
have
become
huge
lakes.
In
der
Zwischenzeit
machen
sich
die
Fischer
die
Not
zur
Tugend
und
legen
ihre
Netze
in
den
zu
großen
Seen
gewordenen
Feldern
aus.
ParaCrawl v7.1
Media
representatives
profit
from
the
opportunity
to
get
a
picture
about
THW’s
operation
in
Ethiopia
from
operational
staff
and
THW
employees.
Medienvertreter
nutzten
die
Gelegenheit,
um
sich
bei
den
Einsatzkräften
sowie
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeitern
des
THW
über
den
Einsatz
in
Äthiopien
zu
informieren.
ParaCrawl v7.1
As
highlighted
both
"we
hope
to
profit
this
great
opportunity
that
you
have,
which
will
help
pave
the
way
to
the
labor
market
".
Wie
hervorgehoben
beide
"hoffen
wir,
diese
große
Chance
zu
profitieren,
die
Sie
haben,
Dies
wird
dem
Weg
in
den
Arbeitsmarkt
zu
ebnen
".
ParaCrawl v7.1
If
you
also
want
to
profit
from
the
opportunity
of
a
personal
appointment,
please
contact
us
at:
Wenn
auch
Sie
die
Möglichkeit
eines
persönlichen
Termins
wahrnehmen
wollen,
so
bitten
wir
Sie
uns
zu
kontaktieren:
ParaCrawl v7.1
As
highlighted
both
"we
hope
to
profit
this
great
opportunity
that
you
have,
que
os
facilita
el
camino
al
mercado
laboral”.
Wie
hervorgehoben
beide
"hoffen
wir,
diese
große
Chance
zu
profitieren,
die
Sie
haben,
que
os
facilita
el
camino
al
mercado
laboral”.
ParaCrawl v7.1
Under
no
circumstances
(including,
without
limitation,
negligence)
are
we
liable
for
any
injury,
loss,
claim,
loss
of
data,
income,
profit
or
opportunity,
loss
or
damage
to
property,
general
damages
or
any
direct,
indirect,
special,
incidental,
consequential,
exemplary
or
punitive
damages
of
any
kind
whatsoever
arising
out
of
or
in
connection
with
your
access
to,
or
use
of,
or
inability
to
use,
our
Services,
any
software,
any
materials
or
other
information
on
the
Oddschecker
Platforms
for
any
goods,
materials
or
services
available
therefrom
(whether
based
in
contract,
tort
and
whether
negligent
or
otherwise),
even
if
we
have
has
been
advised
of
the
possibility
of
such
damages
or
loss
or
that
such
loss
was
foreseeable.
Unter
keinen
Umständen
(einschließlich,
ohne
Einschränkung,
Fahrlässigkeit)
haften
wir
für
jedwede
Verletzung,
Verlust,
Anspruch,
Verlust
von
Daten,
Einkommen,
Gewinn
oder
Gelegenheit,
Verlust
oder
Beschädigung
von
Eigentum,
allgemeine
Schäden
oder
jedwede
direkte,
indirekte,
besondere,
zufällige,
Folgeschäden,
exemplarische
Schäden
oder
Bußzahlungen
jeglicher
Art,
die
sich
aus
oder
in
Verbindung
mit
Ihrem
Zugriff
auf
oder
Ihrer
Nutzung
oder
Nutzungsunfähigkeit
unserer
Dienstleistungen,
Software,
jedweder
Materialien
oder
anderer
Informationen
auf
den
Oddschecker-Plattformen
für
Waren,
Materialien
oder
Dienstleistungen
ergeben,
die
hieraus
zur
Verfügung
gestellt
werden
(ob
auf
Vertrags-,
Delikts-
oder
Gefährdungshaftung,
Fahrlässigkeit
oder
Sonstigem
begründet),
auch
wenn
wir
auf
die
Möglichkeit
solcher
Schäden
oder
Verluste
hingewiesen
haben
oder
wenn
ein
solcher
Verlust
vorhersehbar
war.
ParaCrawl v7.1
But
for
every
market
mispricing
there
is
a
profit
opportunity:
if
long-term
interest
rates
are,
indeed,
too
low
and
long-term
bond
prices
too
high,
investors
will
short
long-term
US
bonds,
park
the
money
elsewhere,
wait
for
bond
prices
to
return
to
fundamentals,
and
then
cover
their
short
positions.
Doch
ergibt
sich
aus
jeder
Fehlbewertung
am
Markt
eine
Gelegenheit,
daraus
Profit
zu
schlagen:
Wenn
die
langfristigen
Zinssätze
tatsächlich
zu
niedrig
und
die
Preise
für
langfristige
Anleihen
zu
hoch
sind,
parken
Investoren
mit
ungedeckten
langfristigen
US-Anleihen
das
Geld
woanders,
warten,
bis
die
Anleihenpreise
auf
ein
ausgeglichenes
Niveau
zurückgekehrt
sind,
und
decken
dann
ihre
ungedeckten
Positionen.
News-Commentary v14
We
shall
in
any
case
continue
to
work
together,
since
I
shall
be
taking
my
seat
on
the
floor
of
this
House
and
it
will
be
a
great
pleasure
for
me
to
profit
from
the
opportunity
to
make
a
full
contribution
to
the
work
of
this
Parliament.
Wir
werden
in
jedem
Fall
noch
zusammen
arbeiten,
da
ich
als
Parlamentarierin
in
Ihren
Reihen
Platz
nehmen
werde.
Es
freut
mich,
daß
ich
die
Möglichkeit
haben
werde,
die
Tätigkeit
des
Parlaments
intensiv
zu
unterstützen.
EUbookshop v2