Translation of "Professional soldiers" in German
My
men
are
professional
soldiers,
Your
Majesty.
Meine
Männer
sind
Berufssoldaten,
Majestät.
OpenSubtitles v2018
He
claims
they
are
qualified
professional
soldiers
with
military
experience.
Er
sagte,
es
seien
hochqualitative
Berufssoldaten
mit
militärischer
Erfahrung.
ParaCrawl v7.1
Kuba
and
Micha?
are
professional
soldiers.
Kuba
und
Micha?
sind
Berufssoldaten.
ParaCrawl v7.1
Since
November
2004,
the
armed
forces
consist
of
professional
soldiers
only.
Seit
November
2004
besteht
das
Militär
nur
mehr
aus
professionellen
Streitkräften.
ParaCrawl v7.1
There
are
no
legal
provisions
for
the
right
to
conscientious
objection
for
professional
soldiers.
Es
gibt
keine
legalen
Maßnahmen
für
das
Recht
der
Kriegsdienstverweigerung
für
Berufssoldaten.
ParaCrawl v7.1
The
advantage
of
studying
practical
education
process
carried
out
for
the
needs
of
professional
soldiers.
Der
Vorteil
des
Studiums
praktische
Ausbildung
durchgeführt
für
die
Bedürfnisse
von
Berufssoldaten.
ParaCrawl v7.1
Only
the
instructing
officers
and
those
of
the
higher
ranks
should
remain
professional
soldiers.
Bloß
die
Instruktionsoffiziere
und
die
der
höheren
Grade
sollen
Berufssoldaten
bleiben.
ParaCrawl v7.1
Article
13
practically
excludes
professional
soldiers
from
claiming
the
right
to
conscientious
objection.
Artikel
13
grenzt
Berufssoldaten
vom
Recht
der
Inanspruchnahme
der
Kriegsdienstverweigerung
aus.
ParaCrawl v7.1
Schools
are
no
places
for
recruiting
professional
soldiers.
Die
Schule
ist
kein
Ort
für
Rekrutierung
von
Berufssoldatinnen
und
-soldaten.
ParaCrawl v7.1
The
same
must
be
assumed
for
the
already
professional
soldiers
of
Alexander
the
Great
and
his
successors.
Gleiches
gilt
auch
für
die
bereits
professionellen
Soldaten
Alexanders
des
Großen
und
seiner
Nachfolger.
ParaCrawl v7.1
Updated
October
2017
Issues
Portugal
does
not
recognise
the
right
to
conscientious
objection
for
professional
soldiers.
Aktualisiert
im
November
2017
Themen
Portugal
erkennt
das
Recht
der
Kriegsdienstverweigerung
für
Berufssoldaten
nicht
an.
ParaCrawl v7.1
Hoplites
were
not
professional
soldiers
and
often
lacked
sufficient
military
training.
Die
Kämpfer
sind
keine
Soldaten
und
verfügen
häufig
nicht
einmal
über
eine
militärische
Ausbildung.
WikiMatrix v1
States
developed
new
capabilities
to
maintain
professional
soldiers
and
supported
military
education
and
research.
Staaten
entwickelten
neue
Möglichkeiten,
Berufssoldaten
zu
unterhalten
und
unterstützten
die
militärische
Ausbildung
und
Forschung.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
the
deployment
of
the
front
was
the
sport
of
professional
soldiers
in
the
Slovak
army
required.
Insbesondere
war
der
Einsatz
der
Vorderseite
der
Sport
der
Berufssoldaten
in
der
slowakischen
Armee
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
According
to
Eurasia
Daily
Monitor,
about
100,000
of
the
600,000
strong
Turkish
Armed
Forces
are
professional
soldiers.
Nach
Angaben
von
Eurasia
Daily
Monitor
sind
100.000
der
insgesamt
600.000
umfassenden
türkischen
Armee
Berufssoldaten.
ParaCrawl v7.1
I
hope,
for
the
sake
of
the
Iraqi
people
and
for
the
sake
of
our
troops
doing
their
duty
as
professional
soldiers,
that
this
war
will
be
as
swift
and
as
bloodless
as
possible.
Ich
hoffe
für
das
irakische
Volk
und
für
unsere
Truppen,
die
dort
als
Berufssoldaten
ihren
Dienst
tun,
dass
dieser
Krieg
so
rasch
und
unblutig
wie
möglich
zu
Ende
geht.
Europarl v8