Translation of "Production breakdown" in German
Risk
of
a
production
breakdown
is
minimized:
Risiko
eines
Produktionsausfall
wird
minimiert:
CCAligned v1
It
is
also
possible
that
changes
in
the
production
and
breakdown
of
biomass
in
the
ocean
play
a
role
here.
Eine
Rolle
spielen
möglicherweise
auch
Veränderungen
bei
der
Produktion
und
dem
Abbau
von
Biomasse
im
Ozean.
ParaCrawl v7.1
To
limit
the
burden
on
Member
States
,
the
production
account
,
the
breakdown
of
the
property
income
transactions
,
except
interest
,
and
entrepreneurial
income
are
not
required
in
the
first
instance
.
Zur
Begrenzung
des
Aufwands
für
die
Mitgliedstaaten
werden
das
Produktionskonto
,
die
Aufgliederung
der
Vermögenseinkommenstransaktionen
,
ausgenommen
Zinsen
,
und
der
Unternehmensgewinn
zunächst
nicht
verlangt
.
ECB v1
Graph
2
on
the
next
page
shows
that
for
the
EU
aggregates,
the
production
value
breakdown
is
close
to
40
%
for
the
manufacture
of
basic
metals
(NACE
27)
and
60
%
for
fabricated
metal
products
(NACE
28).
Produktionswertes
auf
fast
40
%
für
die
Metallerzeugung
und
-bearbeitung
(NACE
27)
und
60
%
für
Metallerzeugnisse
(NACE
28)
ergibt.
EUbookshop v2
At
EU
level,
the
production
value
breakdown
into
the
three
groups
for
2001
was
less
balanced
than
for
valueadded
and
employment:
almost
three
quarters
of
the
entire
division
concerned
the
manufacture
of
motor
vehicles
(NACE
34.1),
parts
and
accessories
for
motor
vehicles
(NACE
34.3)
accounted
for
less
than
one
quarter,
while
the
manufacture
of
vehicle
bodies
and
trailers
(NACE
34.2)
made
up
the
remainder
(see
Graph
2).
Auf
EU-Ebene
ist
für
2001
die
Aufgliederung
des
Produktionswertes
in
die
drei
Gruppen
weniger
ausgeglichen
als
bei
der
Wertschöpfung
und
der
Beschäftigung:
Nahezu
drei
Viertel
des
Wertes
für
die
gesamte
Abteilung
entfällt
auf
die
Herstellung
von
Kraftwagen
und
Kraftwagenmotoren
(NACE
34.1),
der
Anteil
der
Teile
und
des
Zubehörs
für
Kraftwagen
und
Kraftwagenmotoren
(NACE
34.3)
beträgt
weniger
als
ein
Viertel,
während
auf
die
Herstellung
von
Karosserien,
Aufbauten
und
Anhängern
(NACE
34.2)
der
restliche
Anteil
entfällt
(siehe
Schaubild
2).
EUbookshop v2
The
implementation
of
a
pre-treatment/conditioning
of
ion
exchangers
in
the
reaction
apparatus
has
the
disadvantage
that
the
reaction
apparatus
during
the
conditioning
is
not
available
for
the
production
process
and
the
catalyst
conditioning
thus
means
a
production
breakdown.
Die
Durchführung
einer
Vorbehandlung/
Konditionierung
von
Ionenaustauschern
im
Reaktionsapparat
hat
den
Nachteil,
dass
der
Reaktionsapparat
während
der
Konditionierung
nicht
für
den
Produktionsprozess
zur
Verfügung
steht
und
die
Katalysatorkonditionierung
somit
einen
Produktionsausfall
bedeutet.
EuroPat v2
Cases
of
force
majeure
shall
especially
include
operational
hindrances
through
no
fault
due
to
storms,
lightning,
fire,
water,
snow,
ice
and
similar
circumstances,
failure
of
production
facilities
and
breakdown
of
machinery
and
communication
networks
and
processors,
breakdown
of
computer
equipment,
cable
fire,
strike
and
lockout,
official
interferences,
war,
war-like
events
and
civil
war,
lack
of
manpower,
material,
energy,
raw
material
and
transport
facilities,
mechanical
breakdown,
unindebted
work
accidents,
loss
of
personnel
etc.,
regardless
of
whether
such
circumstances
occur
with
B
&
K
or
one
of
its
suppliers
or
sub-contractors.
Als
höhere
Gewalt
gelten
insbesondere
unverschuldete
Betriebsbehinderungen
durch
Unwetter,
Blitzschlag,
Feuer,
Wasser,
Schnee
und
Eis
sowie
ähnliche
Umstände,
Ausfall
von
Produktionsanlagen,
Maschinen
sowie
Kommunikationsnetzen
und
-rechnern,
Ausfall
der
EDV-Anlage,
Kabelbrand,
Streik
und
Aussperrung,
behördliche
Eingriffe,
Krieg,
kriegsähnliche
Zustände
und
Bürgerkrieg,
Mangel
an
Arbeitskräften,
Material,
Energie,
Rohstoffen,
Transportmöglichkeiten,
Maschinenschäden,
unverschuldete
Unfälle
während
der
Arbeit,
Personalausfall
etc.
gleichgültig,
ob
diese
Umstände
bei
der
B
&
K
oder
bei
einem
Vor-
und
Zulieferant
der
B
&
K
eintreten.
ParaCrawl v7.1
The
inventive
achievement
of
this
goal
is
characterized
in
that,
in
the
event
of
a
production
breakdown
and
a
complete
or
near
complete
stoppage
of
the
transport
of
the
slab
or
strip,
the
following
steps
are
carried
out:
Die
Lösung
dieser
Aufgabe
durch
die
Erfindung
ist
dadurch
gekennzeichnet,
dass
im
Falle
einer
Produktionsstörung
und
einer
vollständig
oder
nahezu
vollständig
zum
Stillstand
gekommenen
Förderung
der
Bramme
bzw.
des
Bandes
folgende
Schritte
vorgenommen
werden:
EuroPat v2
There
are
various
types
of
breakdowns
in
which
this
is
not
possible,
however,
and
it
is
especially
problematic
when
the
slab
or
the
strip
has
already
come
to
a
complete
stop
after
a
production
breakdown.
Dies
ist
jedoch
nicht
bei
allen
Störungsarten
möglich
und
insbesondere
dann
problematisch,
wenn
die
Bramme
bzw.
das
Band
nach
einer
Produktionsstörung
bereits
vollständig
zur
Ruhe
gekommen
ist.
EuroPat v2
In
order
to
avoid
such
a
production
breakdown,
it
is
possible
to
carry
out
the
necessary
conditioning
of
the
ion
exchanger
in
a
separate
conditioning
apparatus
decoupled
from
the
actual
production
process.
Um
einen
so
beschriebenen
Produktionsausfall
zu
vermeiden,
ist
es
möglich,
die
notwendige
Konditionierung
des
Ionenaustauschers
in
einer
separaten,
vom
eigentlichen
Produktionsprozess
entkoppelten,
Konditionierungsapparatur
durchzuführen.
EuroPat v2
Furthermore,
increased
blood
levels
of
bilirubin
(a
breakdown
product
of
haemoglobin)
have
been
reported.
Weiterhin
wurden
erhöhte
Blutwerte
von
Bilirubin
(einem
Abbauprodukt
von
Hämoglobin)
berichtet.
EMEA v3
However,
under
extreme
conditions
the
fate
of
certain
breakdown
products
should
be
assessed
carefully.
Unter
extremen
Bedingungen
sollte
jedoch
der
Verbleib
bestimmter
Abbauprodukte
sorgfältig
geprüft
werden.
JRC-Acquis v3.0
The
concentration
of
hair
breakdown
products
in
the
effluent
is
reduced.
Die
Konzentration
von
Abbauprodukten
der
Haare
im
Abwasser
wird
verringert.
DGT v2019
Another
volatile
breakdown
product
is
dimethyl
sulfide
(CH3SCH3;
DMS).
Das
zweite
flüchtige
Abbauprodukt
ist
Dimethylsulfid
(CH3SCH3;
DMS).
WikiMatrix v1
The
material
and
its
breakdown
products
must
be
non-toxic
and
physiologically
tolerated.
Das
Material
und
seine
Abbauprodukte
sollten
untoxisch
und
physiologisch
verträglich
sein.
EuroPat v2
Lauryldextran
with
DS=0.11
is
cleaved
to
completely
water-soluble
breakdown
products.
Lauroyldextran
mit
DS
=
0,11
wird
zu
vollständig
wasserlöslichen
Abbauprodukten
gespalten.
EuroPat v2
Its
second
volatile
breakdown
product
is
dimethyl
sulfide
(CH3SCH3;
DMS).
Das
zweite
flüchtige
Abbauprodukt
ist
Dimethylsulfid
(CH3SCH3;
DMS).
Wikipedia v1.0
Breakdown
products
of
glucosinolates
facilitate
defence
against
plant
pathogens.
Abbauprodukte
von
Glucosinolaten
ermöglichen
eine
Abwehr
gegen
Pflanzen-Pathogene.
ParaCrawl v7.1
The
polymer
dispersion
of
the
invention
may
comprise
the
breakdown
products
of
a
polymerization
initiator.
In
der
erfindungsgemäßen
Polymerisatdispersion
können
die
Abbauprodukte
eines
Polymerisationsinitiators
vorhanden
sein.
EuroPat v2
This
entails
major
substance
losses
and
the
risk
of
forming
chemical
breakdown
products.
Damit
verbunden
sind
grosse
Substanzverluste
und
die
Gefahr
der
Bildung
chemischer
Abbauprodukte.
EuroPat v2
The
materials
and
also
the
breakdown
products
should
be,
as
far
as
possible,
biocompatible.
Die
Werkstoffe
als
auch
die
Abbauprodukte
sollten
möglichst
biokompatibel
sein.
EuroPat v2
The
term
bioresorption
additionally
includes
subsequent
resorption
of
the
breakdown
products.
Der
Begriff
Bioresorption
umfasst
zusätzlich
die
anschließende
Resorption
der
Abbauprodukte.
EuroPat v2
Urea
is
the
most
important
breakdown
product
of
the
protein
metabolism
in
mammals.
Harnstoff
ist
das
wichtigste
Abbauprodukt
des
Eiweißstoffwechsels
bei
Säugetieren.
ParaCrawl v7.1
Breakdown
products
of
the
bacteria
then
cause
other
symptoms.
Abbauprodukte
der
Bakterien
verursachen
dann
andere
Symptome.
ParaCrawl v7.1
Uric
acid
is
a
product
of
the
breakdown
of
purine
bases
contained
within
DNA.
Harnsäure
ist
ein
Produkt
der
Abbau
von
Purin-Basen
in
der
DNA
enthaltenen
.
ParaCrawl v7.1
The
contribution
of
breakdown
products
of
aspartame
to
the
overall
diet
is
low.
Der
Beitrag
von
Abbauprodukten
von
Aspartam
zur
gesamten
Ernährung
ist
gering.
ParaCrawl v7.1
The
limit
value
should
relate
to
a
variety
of
different
pesticides,
plus
their
breakdown
products.
Der
Grenzwert
sollte
sich
auf
die
Summe
mehrerer
unterschiedlicher
Pestizide
und
ihre
Abbauprodukte
beziehen.
Europarl v8
Whereas
a
large
number
of
these
pesticides
and
of
their
metabolites
or
breakdown
products
may
have
harmful
effects
on
consumers
of
plant
products;
Viele
dieser
Schädlingsbekämpfungsmittel
und
ihrer
Stoffwechsel-
oder
Abbauprodukte
können
die
Verbraucher
von
Pflanzenerzeugnissen
schädigen.
JRC-Acquis v3.0
Whereas
a
large
number
of
these
pesticides
and
of
their
metabolites
or
breakdown
products
may
have
harmful
effects
on
consumers
of
plant
and
animal
products;
Viele
dieser
Schädlingsbekämpfungsmittel
und
ihrer
Stoffwechsel-
oder
Abbauprodukte
können
die
Verbraucher
tierischer
und
pflanzlicher
Erzeugnisse
schädigen.
JRC-Acquis v3.0