Translation of "Product diversification" in German
In
the
year
2015,
Airwheel
Technology
has
harvested
more
customers
with
its
product
diversification
policy.
Im
Jahr
2015
hat
Airwheel
Technologie
mehr
Kunden
mit
ihrer
Produktpolitik
Diversifizierung
geerntet.
ParaCrawl v7.1
Our
products
have
strict
quality
standards,
and
product
diversification,
to
meet
your
needs.
Unsere
Produkte
sind
strenge
Qualitätsstandards
und
Produktdiversifizierung,
um
Ihre
Bedürfnisse
zu
erfüllen.
CCAligned v1
However,
product
diversification
is
no
quick
or
easy
task.
Produktdiversifizierung
ist
jedoch
keine
schnelle
oder
einfache
Aufgabe.
CCAligned v1
The
product
diversification
and
broadening
customer
base
have
boosted
their
confidence.
Die
Produktdiversifizierung
und
vielfältigeren
Kundenstamm
haben
ihr
Vertrauen
gestärkt.
ParaCrawl v7.1
With
this
step,
Wintersteiger
AG
is
renewing
its
aspiration
for
strategic
growth
and
product
diversification.
Die
Wintersteiger
AG
setzt
mit
diesem
Schritt
erneut
auf
strategisches
Wachstum
und
Produktdiversifizierung.
ParaCrawl v7.1
WINTERSTEIGER's
response
to
these
framework
conditions
is
product
diversification
and
opening
up
new
business
areas.
Diesen
Rahmenbedingungen
begegnet
WINTERSTEIGERmit
Produktdiversifizierung
und
der
Erschließung
neuer
Geschäftsbereiche.
ParaCrawl v7.1
Competition,
product
diversification
and
free
choice
for
the
user
are
closely
interrelated.
Wettbewerb,
Diversifizierung
der
Produktion
und
freie
Wahl
für
den
Benutzer
sind
eng
miteinander
verknüpft.
EUbookshop v2
Therefore,
the
result
instills
global
view
along
with
the
concept
of
product
diversification
into
the
locals.
Daher
vermittelt
das
Ergebnis
eine
globale
Sichtweise
zusammen
mit
dem
Konzept
der
Produktdiversifizierung
bei
den
Einheimischen.
ParaCrawl v7.1
The
strategy
is
based
on
geographical
expansion,
further
product
diversification
and
the
Mobile
Bank.
Die
Strategie
von
Ferratum
basiert
auf
geografischer
Expansion,
der
weiteren
Produktdiversifikation
und
der
Mobile
Bank.
ParaCrawl v7.1
Finally,
it
is
not
true,
in
the
sphere
of
fruit
and
vegetable
production,
overall
in
deficit
in
the
Union,
that
we
should
guarantee
fair
wages
for
agricultural
work
and
provide
finance
for
diversification,
product
development
and
reconversion
where
necessary,
thus
enabling
tens
of
thousands
of
young
farmers
to
get
started,
in
particular
in
southern
areas?
Ist
es
nicht
endlich
an
der
Zeit,
im
Obst-
und
Gemüseanbau,
der
in
der
Gemeinschaft
allgemein
defizitär
ist,
eine
gerechte
Entlohnung
der
landwirtschaftlichen
Arbeit
zu
sichern
und
Diversifikationen,
Steigerungen
in
der
Produktion
und
Umstellungen
dann
zu
finanzieren,
wenn
sie
notwendig
sind,
um
so
Abertausenden
junger
Landwirte
die
Möglichkeit
zu
geben,
sich
anzusiedeln,
insbesondere
in
den
südlichen
Regionen?
Europarl v8
I
do
not
have
the
time
to
concentrate
on
the
need
for
ongoing
research
in
the
food
sector
and
the
potential
of
new
technology
in
improving
product
diversification,
quality
and
consumer
satisfaction.
Mir
fehlt
die
Zeit,
um
ausführlich
auf
die
notwendige
Fortführung
der
Forschung
im
Lebensmittelsektor
und
das
Potenzial
neuer
Technologien
bei
der
Verbesserung
der
Produktdiversifikation,
der
Qualität
und
der
Kundenzufriedenheit
einzugehen.
Europarl v8
There
is
a
need
to
look
at
product
diversification
and
improvement
in
terms
of
quality
and
diversity
across
the
entire
value
chain.
Das
Augenmerk
muss
der
Diversifizierung
der
Produkte
und
deren
Verbesserung
unter
den
Aspekten
Qualität
und
Vielfalt
in
der
gesamten
Wertschöpfungskette
gelten.
TildeMODEL v2018
For
these
purposes,
the
draft
measure
should
contain
an
analysis
of
the
market
shares
of
the
different
undertakings
and
a
reference
to
other
relevant
criteria,
as
appropriate,
such
as
barriers
to
entry,
economies
of
scale
and
scope,
vertical
integration,
control
of
infrastructure
not
easily
duplicated,
technological
advantages
or
superiority,
absence
of
or
low
countervailing
buying
power,
easy
or
privileged
access
to
capital
markets/financial
resources,
overall
size
of
the
undertaking,
product/services
diversification,
highly
developed
distribution
and
sales
network,
absence
of
potential
competition
and
barriers
to
expansion;
Zu
diesem
Zweck
sollte
der
Maßnahmenentwurf
eine
Analyse
der
von
den
verschiedenen
Unternehmen
gehaltenen
Marktanteile
und
eine
Bezugnahme
auf
andere
zutreffende
Kriterien
enthalten,
z.
B.
Marktzutrittsschranken,
mengen-
und
größenbedingte
Vorteile,
vertikale
Konzentration,
Kontrolle
über
nicht
leicht
zu
duplizierende
Infrastruktur,
technologische
Vorteile
oder
Überlegenheit,
keine
oder
geringe
gegengerichtete
Nachfragemacht,
leichter
oder
privilegierter
Zugang
zu
Kapitalmärkten/finanziellen
Ressourcen,
Gesamtgröße
des
Unternehmens,
Diversifizierung
der
Produkte/Dienstleistungen,
hochentwickeltes
Vertriebs-
und
Verkaufsnetz,
Fehlen
eines
potenziellen
Wettbewerbs
und
Expansionshemmnisse;
DGT v2019
The
objective
of
this
axis
is
a
further
development
of
sustainable
aquaculture
and
fish
processing
by
means
of
product
and
market
diversification
and
modernization
of
existing
enterprises,
with
the
focus
on
the
product
quality
and
value
added
as
well
as
farming
of
new
and
prospective
species.
Ziel
dieses
Schwerpunkts
ist
die
Weiterentwicklung
der
nachhaltigen
Aquakultur
und
Fischverarbeitung
durch
Produkt-
und
Marktdiversifizierung
und
die
Modernisierung
bestehender
Unternehmen
unter
besonderer
Berücksichtigung
von
Produktqualität
und
Wertschöpfung
sowie
der
Aufzucht
neuer
und
erfolgversprechender
Arten.
TildeMODEL v2018
Growing
demand
for
natural
products,
leading
to
market
competition
based
on
product
diversification
rather
than
reduced
production
costs,
should
certainly
create
a
favourable
climate
for
local
speciality
products.
Die
wachsende
Nachfrage
nach
Umweltqualität,
die
einen
Wettbewerb
der
Erzeugnisse
auf
der
Grundlage
von
Produktdiversifizierung
sowie
Verringerung
der
Produktionskosten
ermöglicht,
kann
sicherlich
dazu
beitragen,
daß
sich
Produkte
auf
dem
Markt
behaupten
werden,
deren
lokale
Charakteristika
zu
typischen
Merkmalen
werden.
TildeMODEL v2018
These
measures
must
help
to
facilitate
the
restructuring
of
ACP
industries,
product
diversification
and
the
development
of
infrastructure,
the
modernisation
of
agricultural
sectors,
human
resource
development,
fiscal
reforms
and
good
governance.
Diese
Maßnahmen
müssten
dazu
beitragen,
die
Umstrukturierung
der
AKP-Industrien,
die
Produktdiversifizierung
und
den
Ausbau
der
Infrastruktur,
die
Modernisierung
der
Landwirtschaft,
die
Entwicklung
von
Humanressourcen,
Steuerreformen
und
eine
Good
Governance
zu
erleichtern.
TildeMODEL v2018
Small-scale
plant
also
encourages
product
diversification
by
enterprises
with
the
positive
result
of
optimizing
resources
and
being
less
vulnerable
to
possible
crises.
Durch
die
geringere
Anlagengröße
wird
vielmehr
die
Diversifizierung
der
Produktpalette
der
Zulieferer
begünstigt,
was
ihnen
wiederum
eine
bessere
Ressourcenplanung
ermöglicht
und
mehr
Krisensicherheit
verleiht.
TildeMODEL v2018
A
more
comprehensive
process
is
needed
to
create
pro-investment
conditions
and
efficient
regional
markets,
improve
trade
facilitation,
develop
statistical
services,
address
supply
side
constraints,
foster
product
and
market
diversification.
Es
bedarf
eines
umfassenderen
Prozesses,
damit
für
Investitionen
günstige
Voraussetzungen,
effiziente
regionale
Märkte,
eine
bessere
Handelsförderung
und
brauchbare
statistische
Dienste
entstehen
können
und
damit
Engpässe
auf
der
Angebotsseite
gelöst
und
die
Produkt-
und
Marktdiversifizierung
vorangetrieben
werden
können.
TildeMODEL v2018
It
was
argued
that
the
negotiations
should
be
accompanied
by
measures
to
restructure
SADC
industries,
encourage
product
diversification,
the
development
of
infrastructure
and
the
modernisation
of
agricultural
sectors
so
as
to
enable
SADC
countries
to
benefit
fully
from
the
opportunities
of
the
EPAs.
Es
wurde
betont,
dass
die
Verhandlungen
von
Maßnahmen
zur
Umstrukturierung
der
SADC-Staaten,
der
Förderung
der
Produktdiversifizierung,
der
Entwicklung
von
Infrastrukturen
und
der
Modernisierung
des
Agrarsektors
begleitet
sein
sollten,
um
die
SADC-Staaten
in
die
Lage
zu
versetzen,
in
vollem
Umfang
von
den
Möglichkeiten
der
WPA
zu
profitieren.
TildeMODEL v2018