Translation of "Proceeds from sale" in German
The
proceeds
from
the
sale
of
the
single
went
to
the
Princesse
Beatrix
Fund.
Die
Einkünfte
aus
dem
Verkauf
der
Single
gehen
an
den
Prinses
Beatrix
Fonds.
Wikipedia v1.0
Budget
balances
exclude
proceeds
from
the
sale
of
UMTS
licences
.
In
den
Haushaltssalden
sind
die
Erlöse
aus
der
Versteigerung
der
UMTS-Lizenzen
nicht
enthalten
.
ECB v1
It
also
records
the
proceeds
from
the
sale
of
equipment,
installations,
materials,
and
scientific
and
technical
apparatus
which
are
being
replaced
or
scrapped
when
the
book
value
is
fully
depreciated.
Bei
diesem
Artikel
werden
die
Zinsen
und
sonstigen
Einnahmen
aus
Treuhandkonten
eingesetzt.
DGT v2019
Nauta
planned
to
redeem
the
bonds
using
the
proceeds
from
the
sale
of
the
land.
Nauta
plante
den
Rückkauf
der
Anleihen
mithilfe
der
Erlöse
aus
dem
Grundstücksverkauf.
DGT v2019
Proceeds
from
the
sale
of
these
pro
ducts
are
used
to
replenish
stocks.
Die
Erlöse
wurden
zum
Nachschub
der
Vorräte
genutzt.
EUbookshop v2
The
proceeds
from
the
sale
are
to
be
used
to
repay
debt
and
to
strengthen
the
company's
core
operations.
Der
Verkaufserlös
soll
zur
Schuldentilgung
und
zur
Stärkung
des
operativen
Kerngeschäfts
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
proceeds
from
the
sale
of
the
shares
are
to
be
used
for
investments
with
a
long-term
impact.
Der
Erlös
des
Aktienverkaufs
soll
für
Investitionen
mit
nachhaltiger
Wirkung
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
All
proceeds
from
the
sale
of
the
delicacies
will
be
used
for
school
projects.
Der
Reinerlös
aus
dem
Verkauf
aller
Köstlichkeiten
fließt
in
die
Realisierung
von
Schulprojekten.
ParaCrawl v7.1
The
proceeds
from
the
sale
of
these
labels
supported
the
work
of
saving
wetlands.
Der
Erlös
aus
dem
Verkauf
diente
dem
Schutz
von
Feuchtgebieten.
ParaCrawl v7.1
Proceeds
from
the
sale
of
equity
flow
back
to
research
via
the
LifeScience
Foundation.
Erlöse
aus
dem
Spin-off-Geschäft
fließen
über
die
LifeScience-Stiftung
an
die
Forschung
zurück.
ParaCrawl v7.1
This
positive
development
is
principally
attributable
to
the
proceeds
from
the
sale
of
the
company's
Uniper
stake.
Diese
positive
Entwicklung
ist
insbesondere
auf
den
Verkaufserlös
aus
der
Uniper-Beteiligung
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
Alpiq
will
use
the
proceeds
from
the
sale
to
further
reduce
net
debt.
Mit
den
aus
der
Veräusserung
freiwerdenden
Mitteln
wird
Alpiq
die
Nettoverschuldung
weiter
reduzieren.
ParaCrawl v7.1
Stavropolski
Proceeds
from
the
sale
of
grain
amounted
to
3.6
billion
rubles.
Stavropolski
Erlös
aus
dem
Verkauf
von
Getreide
belief
sich
auf
3,6
Milliarden
Rubel.
CCAligned v1
A
part
of
the
proceeds
from
the
sale
go
into
the
Roger
Federer
Foundation.
Ein
Teil
des
Gewinns
aus
dem
Verkauf
fließt
in
die
Roger
Federer
Foundation.
ParaCrawl v7.1
Proceeds
from
the
sale
of
emission
certificates
are
recognized
in
profit
or
loss.
Erlöse
aus
dem
Verkauf
von
Emissionszertifikaten
werden
erfolgswirksam
vereinnahmt.
ParaCrawl v7.1