Translation of "Problems concerning" in German
The
latest
RAPEX
reports
also
underline
problems
concerning
market
surveillance
for
toys.
Die
jüngsten
RAPEX-Berichte
unterstreichen
des
Weiteren
Probleme
bei
der
Marktüberwachung
von
Spielzeug.
Europarl v8
The
decline
of
the
railways
is
also
linked
to
problems
concerning
finance.
Der
Rückgang
hängt
ebenfalls
mit
Problemen
der
Finanzierung
zusammen.
Europarl v8
The
law
is
often
unclear
and
incoherent
and
problems
concerning
its
interpretation
arise
constantly.
Es
gibt
oft
unklare
und
inkohärente
Vorschriften
und
ständig
Probleme
mit
ihrer
Auslegung.
Europarl v8
This
is
one
factor
which
reveals
the
existence
of
structural
problems
concerning
unemployment
among
the
unskilled.
Das
deutet
auf
strukturelle
Probleme
bei
dieser
Gruppe
von
Arbeitslosen
hin.
TildeMODEL v2018
He
identified
problems
concerning
the
buy-back
scheme.
Er
verdeutlicht
Probleme
hinsichtlich
des
Quotenrückkaufs.
TildeMODEL v2018
Similar
problems
have
emerged
concerning
the
energy
efficiency
requirements
of
some
products.
Eine
ähnliche
Situation
ergab
sich
bei
den
Anforderungen
an
die
Energieeffizienz
bestimmter
Produkte.
TildeMODEL v2018
The
Communication
addresses
the
major
problems
concerning
industry's
competitiveness
in
recycling
activity.
Die
Mitteilung
behandelt
die
wichtigsten
Probleme
im
Zusammenhang
mit
der
Wettbewerbsfähigkeit
der
Recycling-Industrie.
TildeMODEL v2018
There
are
no
major
problems
concerning
its
current
implementation.
Bei
der
gegenwärtigen
Durchführung
gibt
es
keine
größeren
Probleme.
TildeMODEL v2018
There
are
still
problems
concerning
regional
cooperation.
Bei
der
regionalen
Zusammenarbeit
bestehen
noch
Probleme.
TildeMODEL v2018
In
addition,
European
Economy
presents
reports
and
studies
on
problems
concerning
economic
policy.
Außerdem
enthält
Europäische
Wirtschaft
Berichte
und
Studien
zu
aktuellen
wirtschaftspolitischen
Problemen.
EUbookshop v2