Translation of "Problems concerning" in German

The latest RAPEX reports also underline problems concerning market surveillance for toys.
Die jüngsten RAPEX-Berichte unterstreichen des Weiteren Probleme bei der Marktüberwachung von Spielzeug.
Europarl v8

The decline of the railways is also linked to problems concerning finance.
Der Rückgang hängt ebenfalls mit Problemen der Finanzierung zusammen.
Europarl v8

The law is often unclear and incoherent and problems concerning its interpretation arise constantly.
Es gibt oft unklare und inkohärente Vorschriften und ständig Probleme mit ihrer Auslegung.
Europarl v8

This is one factor which reveals the existence of structural problems concerning unemployment among the unskilled.
Das deutet auf strukturelle Probleme bei dieser Gruppe von Arbeitslosen hin.
TildeMODEL v2018

He identified problems concerning the buy-back scheme.
Er verdeutlicht Probleme hinsichtlich des Quotenrückkaufs.
TildeMODEL v2018

Similar problems have emerged concerning the energy efficiency requirements of some products.
Eine ähnliche Situation ergab sich bei den Anforderungen an die Energieeffizienz bestimmter Produkte.
TildeMODEL v2018

The Communication addresses the major problems concerning industry's competitiveness in recycling activity.
Die Mitteilung behandelt die wichtigsten Probleme im Zusammenhang mit der Wettbewerbsfähigkeit der Recycling-Industrie.
TildeMODEL v2018

There are no major problems concerning its current implementation.
Bei der gegenwärtigen Durchführung gibt es keine größeren Probleme.
TildeMODEL v2018

There are still problems concerning regional cooperation.
Bei der regionalen Zusammenarbeit bestehen noch Probleme.
TildeMODEL v2018

In addition, European Economy presents reports and studies on problems concerning economic policy.
Außerdem enthält Europäische Wirtschaft Berichte und Studien zu aktuellen wirtschaftspolitischen Pro­blemen.
EUbookshop v2