Translation of "Private demand" in German
In
short,
private
demand
in
Britain
is
flatlining
rather
than
surging.
Kurz
gesagt
steigt
die
private
Nachfrage
in
Großbritannien
nicht,
sondern
sie
stagniert.
News-Commentary v14
What
is
needed
is
a
large
worldwide
fiscal
stimulus
to
counteract
falling
private
demand.
Umfassende
weltweite
fiskalpolitische
Konjunkturimpulse
sind
nötig,
um
der
fallenden
privaten
Nachfrage
entgegenzuwirken.
News-Commentary v14
Fiscal
retrenchment
amid
weak
private
demand
would
lead
to
chronically
high
unemployment.
Haushaltseinsparungen
inmitten
einer
schwachen
privaten
Nachfrage
würden
zu
chronisch
hoher
Arbeitslosigkeit
führen.
News-Commentary v14
Public
support
measures
for
private
investments
demand
clear
legal
bases
and
transparent
award
procedures.
Öffentliche
Fördermaßnahmen
für
private
Investitionen
erfordern
klare
gesetzliche
Grundlagen
und
transparente
Vergabeverfahren.
TildeMODEL v2018
Private
domestic
demand
remains
the
driving
force
behind
growth
in
each
country.
Die
private
Inlandsnachfrage
bleibt
in
allen
Ländern
wichtigste
Wachstumskraft.
TildeMODEL v2018
Buttressed
by
a
strong
rebound
in
private
investment,
domestic
demand
took
over
as
the
main
source
of
growth.
Gestützt
durch
eine
starke
Zunahme
privater
Investitionen
wurde
die
Binnennachfrage
zur
Hauptwachstumsquelle.
TildeMODEL v2018
The
completion
of
the
internal
market
can
also,
however,
have
positive
effects
on
private
demand
:
Die
Vollendung
des
Binnenmarkts
kann
auch
positive
Auswirkungen
auf
die
private
Nachfrage
haben:
EUbookshop v2
Private
consumer
demand
remained
the
main
factor
in
the
expansion
of
overall
demand,
while
demand
for
capital
goods
strengthened
only
slightly.
Die
Nachfrage
nach
Investitions
gütern
hat
sich
nur
leicht
erhöht.
EUbookshop v2
Budgetary
consolidation
is
forecast
to
curb
private
and
public
demand.
Die
Haushaltskonsolidierung
dürfte
die
private
und
die
öffentliche
Nachfrage
dämpfen.
EUbookshop v2
This
drop
in
household's
wealth
also
affected
private
demand.
Dieser
Rückgang
beim
Vermögen
der
Haushalte
beeinträchtigte
auch
die
private
Nachfrage.
EUbookshop v2
As
in
previous
months,
private
demand
is
driving
the
market.
Wie
bereits
in
den
Vormonaten
treibt
die
Privatnachfrage
den
Markt
an.
ParaCrawl v7.1
The
temporary
economic
downturn
should
not
have
any
negative
impact
on
private
consumer
demand.
Die
vorübergehende
Konjunkturschwäche
sollte
keine
negativen
Auswirkungen
auf
die
private
Konsumnachfrage
haben.
ParaCrawl v7.1
This
trend
is
weakening
private
demand
and
investment
is
becoming
less
attractive
to
companies.
Diese
Entwicklung
schwächt
wiederum
die
private
Nachfrage,
unternehmerische
Investitionen
werden
weniger
attraktiv.
ParaCrawl v7.1
Private
demand
developed
soundly,
albeit
with
considerable
regional
differences.
Die
private
Nachfrage
entwickelte
sich
robust,
wenn
auch
mit
erheblichen
regionalen
Unterschieden.
ParaCrawl v7.1
Private-sector
demand
contracts
sharply
and
recovers
only
slowly
after
such
crises.
Die
private
Nachfrage
geht
nach
einer
Krise
diesen
Ausmaßes
stark
zurück
und
erholt
sich
nur
langsam.
News-Commentary v14
Certain
classes
of
investment
may
not
earn
the
risk-adjusted
returns
that
private
investors
demand.
Bestimmte
Kategorien
von
Investitionen
werfen
möglicherweise
nicht
jene
risikobereinigten
Renditen
ab,
die
private
Investoren
verlangen.
News-Commentary v14
This
is
particularly
important
in
the
automotive
sector,
characterised
by
capital
intensity
and
credit
financed
private
demand..
Besonders
wichtig
ist
dies
im
Automobilsektor,
wo
die
private
Nachfrage
weitgehend
kreditfinanziert
wird.
TildeMODEL v2018
Further
out,
a
number
of
factors
are
set
to
restrain
private
demand
and
thus,
the
strength
of
the
recovery.
Später
dürften
dann
verschiedene
Faktoren
die
private
Nachfrage
und
somit
auch
die
Stärke
des
Aufschwungs
dämpfen.
TildeMODEL v2018
The
exceptionally
low
level
of
real
interest
rates
is
also
further
stimulating
private
sector
demand
for
credit
.
Das
außergewöhnlich
niedrige
Niveau
der
Realzinsen
belebt
zudem
weiter
die
Kreditnachfrage
des
privaten
Sektors
.
ECB v1
Corporate
and
financial
restructuring
will
continue
and
restrain
overall
private
domestic
demand.
Die
Umstrukturierung
der
Unternehmen
und
Finanzinstitutionen
wird
weitergehen
und
die
private
Binnennachfrage
insgesamt
dämpfen.
EUbookshop v2
The
high
external
deficit
is
mainly
the
result
of
very
strong
private
sector
demand.
Das
hohe
Zahlungsbilanzdefizit
ist
in
erster
Linie
auf
die
sehr
starke
Nachfrage
des
privaten
Sektors
zurückzuführen.
EUbookshop v2
Public
debt
could
be
reduced
without
fear
of
recession,
because
private
demand
would
be
stronger.
Die
Staatsverschuldung
könnte
ohne
Angst
vor
einer
Rezession
reduziert
werden,
weil
die
Privatnachfrage
stärker
wäre.
News-Commentary v14
In
a
situation
in
which
private
demand
is
already
fragile,
austerity
measures
amplify
the
economic
downturn.
In
einer
solchen
Situation
bereits
fragiler
privater
Nachfrage
verstärken
staatliche
Sparanstrengungen
den
wirtschaftlichen
Abschwung.
ParaCrawl v7.1
Last
year
private
demand
increased
by
only
4
percent,
reaching
639,500
units.
Im
vergangenen
Jahr
steigerte
sich
die
private
Nachfrage
um
lediglich
4
Prozent
auf
639.500
Einheiten.
ParaCrawl v7.1
In
parallel
to
the
development
of
private
consumption,
demand
on
the
European
folding
carton
market
still
remained
restrained.
Parallel
zur
Entwicklung
des
Privatkonsums
zeigte
sich
die
Nachfrage
auf
dem
europäischen
Faltschachtelmarkt
aber
weiterhin
verhalten.
ParaCrawl v7.1