Translation of "Private demand" in German

In short, private demand in Britain is flatlining rather than surging.
Kurz gesagt steigt die private Nachfrage in Großbritannien nicht, sondern sie stagniert.
News-Commentary v14

What is needed is a large worldwide fiscal stimulus to counteract falling private demand.
Umfassende weltweite fiskalpolitische Konjunkturimpulse sind nötig, um der fallenden privaten Nachfrage entgegenzuwirken.
News-Commentary v14

Fiscal retrenchment amid weak private demand would lead to chronically high unemployment.
Haushaltseinsparungen inmitten einer schwachen privaten Nachfrage würden zu chronisch hoher Arbeitslosigkeit führen.
News-Commentary v14

Public support measures for private investments demand clear legal bases and transparent award procedures.
Öffentliche Fördermaßnahmen für private Investitionen erfordern klare gesetzliche Grundlagen und transparente Vergabeverfahren.
TildeMODEL v2018

Private domestic demand remains the driving force behind growth in each country.
Die private Inlandsnachfrage bleibt in allen Ländern wichtigste Wachstumskraft.
TildeMODEL v2018

Buttressed by a strong rebound in private investment, domestic demand took over as the main source of growth.
Gestützt durch eine starke Zunahme privater Investitionen wurde die Binnennachfrage zur Hauptwachstumsquelle.
TildeMODEL v2018

The completion of the internal market can also, however, have positive effects on private demand :
Die Vollendung des Binnenmarkts kann auch positive Auswirkungen auf die private Nachfrage haben:
EUbookshop v2

Private consumer demand remained the main factor in the expansion of overall demand, while demand for capital goods strengthened only slightly.
Die Nachfrage nach Investitions gütern hat sich nur leicht erhöht.
EUbookshop v2

Budgetary consolidation is forecast to curb private and public demand.
Die Haushaltskonsolidierung dürfte die private und die öffentliche Nachfrage dämpfen.
EUbookshop v2

This drop in household's wealth also affected private demand.
Dieser Rückgang beim Vermögen der Haushalte beeinträchtigte auch die private Nachfrage.
EUbookshop v2

As in previous months, private demand is driving the market.
Wie bereits in den Vormonaten treibt die Privatnachfrage den Markt an.
ParaCrawl v7.1

The temporary economic downturn should not have any negative impact on private consumer demand.
Die vorübergehende Konjunkturschwäche sollte keine negativen Auswirkungen auf die private Konsumnachfrage haben.
ParaCrawl v7.1

This trend is weakening private demand and investment is becoming less attractive to companies.
Diese Entwicklung schwächt wiederum die private Nachfrage, unternehmerische Investitionen werden weniger attraktiv.
ParaCrawl v7.1

Private demand developed soundly, albeit with considerable regional differences.
Die private Nachfrage entwickelte sich robust, wenn auch mit erheblichen regionalen Unterschieden.
ParaCrawl v7.1

Private-sector demand contracts sharply and recovers only slowly after such crises.
Die private Nachfrage geht nach einer Krise diesen Ausmaßes stark zurück und erholt sich nur langsam.
News-Commentary v14

Certain classes of investment may not earn the risk-adjusted returns that private investors demand.
Bestimmte Kategorien von Investitionen werfen möglicherweise nicht jene risikobereinigten Renditen ab, die private Investoren verlangen.
News-Commentary v14

This is particularly important in the automotive sector, characterised by capital intensity and credit financed private demand..
Besonders wichtig ist dies im Automobilsektor, wo die private Nachfrage weitgehend kreditfinanziert wird.
TildeMODEL v2018

Further out, a number of factors are set to restrain private demand and thus, the strength of the recovery.
Später dürften dann verschiedene Faktoren die private Nachfrage und somit auch die Stärke des Aufschwungs dämpfen.
TildeMODEL v2018

The exceptionally low level of real interest rates is also further stimulating private sector demand for credit .
Das außergewöhnlich niedrige Niveau der Realzinsen belebt zudem weiter die Kreditnachfrage des privaten Sektors .
ECB v1

Corporate and financial restructuring will continue and restrain overall private domestic demand.
Die Umstrukturierung der Unternehmen und Finanzinstitutionen wird weiter­gehen und die private Binnennachfrage insgesamt dämpfen.
EUbookshop v2

The high external deficit is mainly the result of very strong private sector demand.
Das hohe Zahlungsbilanzdefizit ist in erster Linie auf die sehr starke Nachfrage des privaten Sektors zurückzuführen.
EUbookshop v2

Public debt could be reduced without fear of recession, because private demand would be stronger.
Die Staatsverschuldung könnte ohne Angst vor einer Rezession reduziert werden, weil die Privatnachfrage stärker wäre.
News-Commentary v14

In a situation in which private demand is already fragile, austerity measures amplify the economic downturn.
In einer solchen Situation bereits fragiler privater Nachfrage verstärken staatliche Sparanstrengungen den wirtschaftlichen Abschwung.
ParaCrawl v7.1

Last year private demand increased by only 4 percent, reaching 639,500 units.
Im vergangenen Jahr steigerte sich die private Nachfrage um lediglich 4 Prozent auf 639.500 Einheiten.
ParaCrawl v7.1

In parallel to the development of private consumption, demand on the European folding carton market still remained restrained.
Parallel zur Entwicklung des Privatkonsums zeigte sich die Nachfrage auf dem europäischen Faltschachtelmarkt aber weiterhin verhalten.
ParaCrawl v7.1