Translation of "Prison regime" in German

During the days of Kornilov’s advance on Petrograd, the prison regime was hanging by a thread.
In den Tagen des Kornilow-Angriffs auf die Hauptstadt hing das Gefängnisregime an einem dünnen Faden.
ParaCrawl v7.1

Of course a prison regime must be humane and there must be mechanisms to enable prisoners to express legitimate grievances.
Selbstverständlich müssen die Haftbedingungen human sein, und es muss Mechanismen geben, die es den Häftlingen ermöglichen, berechtigte Beschwerden zu äußern.
Europarl v8

However, these events must be put in context and we should acknowledge the resolve of the Turkish authorities to introduce a more human, acceptable, and indeed controllable, prison regime.
Diese Geschehnisse sind jedoch im Zusammenhang zu betrachten, und wir sollten die Entschlossenheit der türkischen Behörden anerkennen, eine humaneres, akzeptables, ja kontrollierbares Gefängnisregime einzuführen.
Europarl v8

I have to say that in the United Kingdom in the past we too have had difficulties in maintaining the right prison regime for those convicted or detained for terrorist offences.
Ich muss sagen, dass auch wir im Vereinigten Königreich in der Vergangenheit Schwierigkeiten mit den richtigen Haftbedingungen für die wegen terroristischer Verbrechen verurteilten oder in Gewahrsam genommenen Personen hatten.
Europarl v8

She sentenced Mr. Likhovid, an activist of "The Movement for Freedom", to three-and-a-half years in prison of strict regime.
Sie verurteilte Herrn Lichowid, einen Aktivisten der "Freiheitsbewegung", zu einer Gefängnisstrafe von dreieinhalb Jahren unter verschärften Bedingungen.
DGT v2019

She sentenced Mr. Likhovid, an activist of ‘The Movement for Freedom’, to 3 and a half year in prison of strict regime.
Sie verurteilte Herrn Lichowid, einen Aktivisten der „Freiheitsbewegung“, zu einer Gefängnisstrafe von dreieinhalb Jahren unter verschärften Bedingngen.
DGT v2019

Renner's mother worked as a social worker in a prison regime, his biological father Hans Christof Stenzel is a movie director, his stepfather Herbert Renner works in bibles.
Renners Mutter arbeitete als Sozialpädagogin im Strafvollzug, sein leiblicher Vater Hans Christof Stenzel ist Filmregisseur, sein Stiefvater Herbert Renner Bibelverleger.
WikiMatrix v1

However, the prosecution's case was damaged by the fact that one of the defendants, Juan Manuel Bustamante Vergara (Nahuel), spent a year and four months in jail under the FIES regime (the most severe prison regime in Spain) before the trial, with a significant amount of time in solitary confinement.
Die Staatsanwaltschaft hatte aber schon allein deshalb einen schwierigen Stand, weil einer der Angeklagten, Juan Manuel Bustamante Vergara (Nahuel), bereits vor dem Prozess ein Jahr und vier Monate unter dem FIES-Regime (dem strengsten Gefängnisregime in Spanien) im Gefängnis verbrachte, und eine erheblichen Zeitspanne davon sogar in Einzelhaft verbrachte.
ParaCrawl v7.1

One of these cases, the 'February 26 case', resulted in eight convictions: 8 years in a strict-regime prison for Ahtem Chiygoz (who was later released as a result of political negotiations) and seven suspended sentences, as stated in the report.
Einer dieser Fälle, nämlich der "Fall vom 26. Februar", führte zu acht Verurteilungen: 8 Jahre Freiheitsstrafe in einem Gefängnis mit strengem Regime für Ahmet Chiygoz (der später infolge politischer Verhandlungen freikam) und sieben Bewährungsstrafen, wie in dem Bericht erwähnt.
ParaCrawl v7.1

A reason to explain was the case of a citizen Terent'eva (name changed), who was sentenced to eight years in a strict regime prison for murder.
Ein Grund zu erklären, war der Fall eines Bürgers Terent'eva (Name geändert), der auf acht Jahre in einem strengen Regime Gefängnis verurteilt wegen Mordes.
ParaCrawl v7.1

Admittedly, this requires detainees to be accommodated separately from the prison regime in special buildings or wards, but not a complete spatial detachment from the execution of custodial sentences (requirement of separation).
Dies erfordert zwar eine vom Strafvollzug getrennte Unterbringung in besonderen Gebäuden oder Abteilungen, aber keine vollständige räumliche Ablösung vom Strafvollzug (Trennungsgebot).
ParaCrawl v7.1

I spent two years in the Israeli jails and eight months in a Palestinian prison under Arafat's regime.
Ich verbrachte zwei Jahre in israelischen Kerkern und acht Monate, unter Arafats Regime, in einem palästinensischen Gefängnis.
ParaCrawl v7.1

Because compared to the conditions there the torture prisons of totalitarian regimes are real recreation homes.
Denn gegen die dortigen Verhältnisse sind die Foltergefängnisse totalitärer Regime wahre Erholungsheime.
ParaCrawl v7.1

We look at what will be happening to political prisoners under this regime as a clear indicator of its intentions.
Am Umgang mit politischen Gefangen werden wir ablesen können, welche Absichten das derzeitige Regime verfolgt.
Europarl v8

The participants in both demonstrations called for the release of Kurdish prisoners from regime prisons.
Die Teilnehmer beider Demonstrationen forderten die Freilassungen der kurdischen Gefangenen aus den Gefängnissen des Regimes.
ParaCrawl v7.1

At the time, I had friends who were paying the price of freedom of speech in Syrian regime prisons.
Ich hatte zu der Zeit Freunde, die den Preis für die freie Rede in syrischen Gefängnissen zahlten.
GlobalVoices v2018q4

He is detained in Cuban prisons, under a regime which remains rooted in the old Marxist system and has not listened to what we might call the wind from the East, has not followed the new move towards Socialist democracy that is beginning to spread throughout Europe.
Er verbrachte diese Jahre in kubanischen Gefängnissen, unter einem Regime, das noch immer dem alten marxistischen Schema verhaftet ist, das sich noch nicht nach dem ausgerichtet hat, was man als den Wind aus dem Osten bezeichnen könnte, das noch nicht jenem neuen Impuls sozialistischer Demokratie gefolgt ist, der in ganz Europa Einzug gehalten hat.
EUbookshop v2

According to Raneem, the prisons of the regime have other purposes further than repression: "I've seen people taken away from their cells to have their organs removed, then thrown back in there to die.
Laut Raneem verfolgen die Gefängnisse des Regimes andere Absichten als nur die Unterdrückung: "Ich habe gesehen, wie Menschen aus ihren Zellen geholt wurden, um ihre Organe zu entfernen.
ParaCrawl v7.1