Translation of "Printing cylinder" in German

The pressure generator associated with the system is fastened to the printing cylinder.
Der dem System zugeordnete Druckmittelerzeuger ist auf dem Formzylinder befestigt.
EuroPat v2

The circumference of the printing cylinder is considerably greater than twice the length of a printing plate.
Der Umfang des Druckzylinders ist wesentlich grösser als die doppelte Länge einer Druckplatte.
EuroPat v2

Seen in the direction of rotation of the printing cylinder, this is the rear groove wall.
In Drehrichtung des Druck­zylinders gesehen ist dies die rückwärtige Grubenwand.
EuroPat v2

The connection between the printing-press cylinder 1 and the keeping device 5 is effected at the ends thereof.
Die Verbindung zwischen Druckzylinder 1 und Haltevorrichtung 5 erfolgt jeweils stirnseitig.
EuroPat v2

The supporting means is removable from one end of the printing cylinder.
Die Lagerung ist von dem einen Ende des Druckzylinders wegbewegbar.
EuroPat v2

The printing cylinder 1 is rotated beneath the application apparatus 2.
Der Druckformzylinder 1 bewegt sich unter der Beaufschlagungsvorrichtung 2 hinweg.
EuroPat v2

This form is manufactured as a printing plate and clamped onto the jacket of a printing block cylinder.
Diese wird dabei als Druckplatte hergestellt und auf die Mantelfläche eines Klischeezylinders aufgespannt.
EuroPat v2

A useful printing cylinder could not be obtained, because the gap filler stuck to the adhesive tape.
Es wurde kein brauchbarer Druckzylinder erhalten, da das Spaltfüllmaterial am Klebeband hängenblieb.
EuroPat v2

The printing cylinder 4 rotates in the direction indicated.
Der Druckformzylinder dreht sich in der angegebenen Richtung.
EuroPat v2

The printing cylinder 4 is provided spirally with the material of the donor layer 2 as an image.
Der Druckformzylinder 4 wird spiralförmig mit Material der Donorschicht 2 bebildert.
EuroPat v2

During this process several resin particles are transferred image-wise to the printing form cylinder.
Dabei werden gleichzeitig mehrere Kunststoffteilchen von dem Thermotransferband auf den Druckformzylinder bildmäßig übertragen.
EuroPat v2

This leads to a still better maintenance of constant pressure in the interior of the screen printing cylinder.
Dies führt zu einer noch besseren Druckkonstanthaltung im Innern des Siebdruckzylinders.
EuroPat v2

In this case, sealing elements can also be inserted into the screen printing cylinder from both end faces thereof.
Dabei können Abdichtkörper auch von beiden Stirnseiten des Siebdruckzylinders in diesen eingeführt werden.
EuroPat v2

The dimensions of the printing cylinder may vary within a wide range.
Die Abmessungen des Druckzylinders können in einem weiten Bereich variieren.
EuroPat v2

Moreover, the bending stiffness of the printing cylinder as a whole is increased by the shell construction.
Darüber hinaus wird die Biegesteifheit des Druckzylinders insgesamt durch den schalenförmigen Aufbau erhöht.
EuroPat v2

In the present example, each individual printing cylinder is moved by a dedicated drive.
Im vorliegenden Beispiel wird jeder einzelne Druckzylinder durch einen einzelnen Antrieb bewegt.
EuroPat v2

These processing steps can also be conducted optionally on a printing cylinder.
Diese Behandlungsschritte können ggf. auch auf dem Druckzylinder durchgeführt werden.
EuroPat v2

An axially displaceable laser inscribing system is associated with the printing cylinder.
Dem Formzylinder ist ein axial verfahrbares Laser-Schreibsystem zugeordnet.
EuroPat v2

During printing, the transfer cylinder 5 is raised from the plate cylinder 1 .
Während der Bebilderung ist der Übertragungszylinder 5 vom Druckformzylinder 1 abgestellt.
EuroPat v2

An inking unit 2 and a dampening unit 3 are allocated to the printing form cylinder 1 .
An den Druckformzylinder 1 sind ein Farbwerk 2 und ein Feuchtwerk 3 angestellt.
EuroPat v2

The peripheral length of the printing cylinder 18 corresponds to the length of one panel.
Die Umfangslänge des Druckzylinders 18 entspricht der Länge eines Nutzens.
EuroPat v2

This relative movement can also be attained by a movement of printing cylinder 46 .
Diese Relativbewegung kann auch durch eine Bewegung des Druckzylinders 46 erreicht werden.
EuroPat v2

Two printing plates 31 are fastened to the printing form cylinder 32 in the known manner.
Auf dem Druckformzylinder 32 sind zwei Druckplatten 31 in bekannter Weise befestigt.
EuroPat v2