Translation of "Printing cylinder" in German
The
pressure
generator
associated
with
the
system
is
fastened
to
the
printing
cylinder.
Der
dem
System
zugeordnete
Druckmittelerzeuger
ist
auf
dem
Formzylinder
befestigt.
EuroPat v2
The
circumference
of
the
printing
cylinder
is
considerably
greater
than
twice
the
length
of
a
printing
plate.
Der
Umfang
des
Druckzylinders
ist
wesentlich
grösser
als
die
doppelte
Länge
einer
Druckplatte.
EuroPat v2
Seen
in
the
direction
of
rotation
of
the
printing
cylinder,
this
is
the
rear
groove
wall.
In
Drehrichtung
des
Druckzylinders
gesehen
ist
dies
die
rückwärtige
Grubenwand.
EuroPat v2
The
connection
between
the
printing-press
cylinder
1
and
the
keeping
device
5
is
effected
at
the
ends
thereof.
Die
Verbindung
zwischen
Druckzylinder
1
und
Haltevorrichtung
5
erfolgt
jeweils
stirnseitig.
EuroPat v2
The
supporting
means
is
removable
from
one
end
of
the
printing
cylinder.
Die
Lagerung
ist
von
dem
einen
Ende
des
Druckzylinders
wegbewegbar.
EuroPat v2
The
printing
cylinder
1
is
rotated
beneath
the
application
apparatus
2.
Der
Druckformzylinder
1
bewegt
sich
unter
der
Beaufschlagungsvorrichtung
2
hinweg.
EuroPat v2
This
form
is
manufactured
as
a
printing
plate
and
clamped
onto
the
jacket
of
a
printing
block
cylinder.
Diese
wird
dabei
als
Druckplatte
hergestellt
und
auf
die
Mantelfläche
eines
Klischeezylinders
aufgespannt.
EuroPat v2
A
useful
printing
cylinder
could
not
be
obtained,
because
the
gap
filler
stuck
to
the
adhesive
tape.
Es
wurde
kein
brauchbarer
Druckzylinder
erhalten,
da
das
Spaltfüllmaterial
am
Klebeband
hängenblieb.
EuroPat v2
The
printing
cylinder
4
rotates
in
the
direction
indicated.
Der
Druckformzylinder
dreht
sich
in
der
angegebenen
Richtung.
EuroPat v2
The
printing
cylinder
4
is
provided
spirally
with
the
material
of
the
donor
layer
2
as
an
image.
Der
Druckformzylinder
4
wird
spiralförmig
mit
Material
der
Donorschicht
2
bebildert.
EuroPat v2
During
this
process
several
resin
particles
are
transferred
image-wise
to
the
printing
form
cylinder.
Dabei
werden
gleichzeitig
mehrere
Kunststoffteilchen
von
dem
Thermotransferband
auf
den
Druckformzylinder
bildmäßig
übertragen.
EuroPat v2
This
leads
to
a
still
better
maintenance
of
constant
pressure
in
the
interior
of
the
screen
printing
cylinder.
Dies
führt
zu
einer
noch
besseren
Druckkonstanthaltung
im
Innern
des
Siebdruckzylinders.
EuroPat v2
In
this
case,
sealing
elements
can
also
be
inserted
into
the
screen
printing
cylinder
from
both
end
faces
thereof.
Dabei
können
Abdichtkörper
auch
von
beiden
Stirnseiten
des
Siebdruckzylinders
in
diesen
eingeführt
werden.
EuroPat v2
The
dimensions
of
the
printing
cylinder
may
vary
within
a
wide
range.
Die
Abmessungen
des
Druckzylinders
können
in
einem
weiten
Bereich
variieren.
EuroPat v2
Moreover,
the
bending
stiffness
of
the
printing
cylinder
as
a
whole
is
increased
by
the
shell
construction.
Darüber
hinaus
wird
die
Biegesteifheit
des
Druckzylinders
insgesamt
durch
den
schalenförmigen
Aufbau
erhöht.
EuroPat v2
In
the
present
example,
each
individual
printing
cylinder
is
moved
by
a
dedicated
drive.
Im
vorliegenden
Beispiel
wird
jeder
einzelne
Druckzylinder
durch
einen
einzelnen
Antrieb
bewegt.
EuroPat v2
These
processing
steps
can
also
be
conducted
optionally
on
a
printing
cylinder.
Diese
Behandlungsschritte
können
ggf.
auch
auf
dem
Druckzylinder
durchgeführt
werden.
EuroPat v2
An
axially
displaceable
laser
inscribing
system
is
associated
with
the
printing
cylinder.
Dem
Formzylinder
ist
ein
axial
verfahrbares
Laser-Schreibsystem
zugeordnet.
EuroPat v2
During
printing,
the
transfer
cylinder
5
is
raised
from
the
plate
cylinder
1
.
Während
der
Bebilderung
ist
der
Übertragungszylinder
5
vom
Druckformzylinder
1
abgestellt.
EuroPat v2
An
inking
unit
2
and
a
dampening
unit
3
are
allocated
to
the
printing
form
cylinder
1
.
An
den
Druckformzylinder
1
sind
ein
Farbwerk
2
und
ein
Feuchtwerk
3
angestellt.
EuroPat v2
The
peripheral
length
of
the
printing
cylinder
18
corresponds
to
the
length
of
one
panel.
Die
Umfangslänge
des
Druckzylinders
18
entspricht
der
Länge
eines
Nutzens.
EuroPat v2
This
relative
movement
can
also
be
attained
by
a
movement
of
printing
cylinder
46
.
Diese
Relativbewegung
kann
auch
durch
eine
Bewegung
des
Druckzylinders
46
erreicht
werden.
EuroPat v2
Two
printing
plates
31
are
fastened
to
the
printing
form
cylinder
32
in
the
known
manner.
Auf
dem
Druckformzylinder
32
sind
zwei
Druckplatten
31
in
bekannter
Weise
befestigt.
EuroPat v2