Translation of "Principle of prudence" in German
However,
the
principle
of
prudence
does
not
allow
the
creation
of
hidden
reserves
or
undue
provisions.
Das
Vorsichtsprinzip
gestattet
jedoch
nicht
die
Schaffung
stiller
Reserven
oder
übermäßig
hoher
Rückstellungen.
TildeMODEL v2018
Translation
differences
are
deferred
without
prejudice
to
the
principle
of
prudence
regarding
the
treatment
of
concealed
charges.
Die
Umrechnungsdifferenzen
werden
unbeschadet
des
Vorsichtsprinzips
hinsichtlich
der
Behandlung
verdeckter
Aufwendungen
abgegrenzt.
EUbookshop v2
The
principle
of
prudence
was
applied,
taking
account
of
the
specific
characteristics
of
the
banking
business.
Dem
Vorsichtsprinzip
wurde
unter
Berücksichtigung
der
Besonderheiten
des
Bankgeschäftes
Rechnung
getragen.
ParaCrawl v7.1
Liabilities
are
valued
at
their
repayment
amount
in
accordance
with
the
principle
of
prudence.
Verbindlichkeiten
sind
mit
ihrem
Rückzahlungsbetrag
unter
Bedachtnahme
auf
den
Grundsatz
der
Vorsicht
angesetzt.
ParaCrawl v7.1
In
accordance
with
the
principle
of
prudence,
the
accounting
officer
must
also
constitute
provisions
for
liabilities
and
charges.
Nach
Maßgabe
des
Vorsichtsprinzips
ist
der
Rechnungsführer
gehalten,
Rückstellungen
für
Risiken
und
Aufwendungen
zu
bilden.
TildeMODEL v2018
In
accordance
with
the
principle
of
prudence,
the
accounting
officer
must
also
enter
provisions
for
liabilities
and
charges.
Nach
Maßgabe
des
Vorsichtsprinzips
obliegt
es
dem
Rechnungsführer
außerdem,
Rückstellungen
für
Risiken
und
Aufwendungen
vorzusehen.
TildeMODEL v2018
Your
demise
is
imminent,
if
you
don't
apply
the
healthy
principle
of
prudence.
Ihr
Fall
steht
kurz
bevor,
wenn
Sie
nicht
das
heilige
Prinzip
der
Vorsicht
befolgen.
OpenSubtitles v2018
Since
the
Fund
may
be
called
on
to
cover
de
faulting
debtors
at
any
time,
the
principle
of
prudence
dictates
that
the
contra-entry
for
the
Fund
on
the
liabilities
side
of
the
balance
sheet
should
not
be
included
under
capital.
Bei
der
Konsolidierung
der
Finanztätigkeiten
in
der
Vermögensübersicht
der
Kommission
müßte
dieser
Posten
im
Prinzip
wegfallen.
EUbookshop v2
The
resultant
disproportions
between
the
levels
of
commitments
and
payments
were
so
great
that
they
contradicted
the
fundamental
principle
of
prudence.
Die
daraus
entstehende
Unverhältnismäßigkeit
zwischen
den
Verpflichtungen
einerseits
und
den
Zahlungen
andererseits
war
so
groß,
dass
sie
dem
wesentlichen
Grundsatz
des
Maßhaltens
widersprachen.
Europarl v8
In
this
case,
the
Commission
has
clearly
yielded
to
the
demands
of
the
representatives
of
commerce
and
industry
anddisregarded
the
principle
of
prudence.
Nun
hat
sich
die
Kommission
ganz
klar
den
Forderungen
der
Vertreter
von
Industrie
und
Handel
gebeugt
und
das
Prinzip
der
Vorsicht
vergessen.
Europarl v8
The
harmonised
accounting
policies
for
the
ECB
and
the
Eurosystem
,
which
are
described
in
the
notes
to
the
Annual
Accounts
,
are
based
primarily
on
the
principle
of
prudence
.
Die
harmonisierten
Rechnungslegungsgrundsätze
für
die
EZB
und
das
Eurosystem
,
die
in
den
Erläuterungen
zum
Jahresabschluss
beschrieben
sind
,
beruhen
vorrangig
auf
dem
Vorsichtsprinzip
.
ECB v1
The
principle
of
prudence
means
that
assets
and
income
shall
not
be
overstated
and
liabilities
and
charges
shall
not
be
understated.
Das
Vorsichtsprinzip
besagt,
dass
die
Aktiva
oder
die
Erträge
nicht
zu
hoch
und
die
Passiva
oder
die
Aufwendungen
nicht
zu
niedrig
bewertet
werden.
TildeMODEL v2018
Particular
prominence
is
given
to
the
principle
of
prudence,
owing
to
the
large
foreign
exchange
exposures
of
most
of
the
Eurosystem
central
banks.
Ein
besonderes
Augenmerk
wird
angesichts
der
hohen
Fremdwährungsbestände
bei
der
Mehrzahl
der
Zentralbanken
des
Eurosystems
und
des
damit
verbundenen
Risikos
auf
das
Vorsichtsprinzip
gelegt.
TildeMODEL v2018