Translation of "Pride of place" in German
The
cup
is
to
take
pride
of
place
in
my
study.
Der
Pokal
soll
einen
Ehrenplatz
in
meinem
Arbeitszimmer
erhalten.
Tatoeba v2021-03-10
Just
don't
put
it
pride
of
place
when
Dad,
well,
when
they
come
over.
Gib
ihr
besser
keinen
Ehrenplatz,
wenn
die
beiden
vorbeikommen.
OpenSubtitles v2018
We
must
give
him
pride
of
place.
Wir
müssen
ihm
einen
besonderen
Platz
geben.
OpenSubtitles v2018
The
famous
Swoosh
takes
pride
of
place
on
accessories,
clothing
and
footwear.
Der
berühmte
Swoosh
nimmt
den
Ehrenplatz
bei
Accessoires,
Kleidung
und
Schuhen
ein.
ParaCrawl v7.1
That
picture
now
has
pride
of
place
on
their
friend's
wall.
Dieses
Bild
nimmt
nun
einen
Ehrenplatz
an
der
Wand
des
Freundes
ein.
ParaCrawl v7.1