Translation of "Pride of place" in German

The cup is to take pride of place in my study.
Der Pokal soll einen Ehrenplatz in meinem Arbeitszimmer erhalten.
Tatoeba v2021-03-10

Just don't put it pride of place when Dad, well, when they come over.
Gib ihr besser keinen Ehrenplatz, wenn die beiden vorbeikommen.
OpenSubtitles v2018

We must give him pride of place.
Wir müssen ihm einen besonderen Platz geben.
OpenSubtitles v2018

The famous Swoosh takes pride of place on accessories, clothing and footwear.
Der berühmte Swoosh nimmt den Ehrenplatz bei Accessoires, Kleidung und Schuhen ein.
ParaCrawl v7.1

That picture now has pride of place on their friend's wall.
Dieses Bild nimmt nun einen Ehrenplatz an der Wand des Freundes ein.
ParaCrawl v7.1