Translation of "Price margin" in German
The
weighted
average
price-undercutting
margin
was
0,69
%.
Die
gewogene
durchschnittliche
Preisunterbietungsspanne
betrug
0,69
%.
DGT v2019
The
weighted
average
price-undercutting
margin
was
39,4
%.
Die
gewogene
durchschnittliche
Preisunterbietungsspanne
betrug
39,4
%.
DGT v2019
The
weighted
average
price-undercutting
margin
was
29
%.
Die
gewogene
durchschnittliche
Preisunterbietungsspanne
betrug
29,0
%.
DGT v2019
The
weighted
average
price-undercutting
margin
was
39,7
%.
Die
gewogene
durchschnittliche
Preisunterbietungsspanne
betrug
39,7
%.
DGT v2019
The
group
of
nine
discussed
market
shares
and
price
or
margin
targets.
Die
Neunergruppe
diskutierte
Marktanteile
und
Preis-
oder
Margenziele.
DGT v2019
The
weighted
average
price
undercutting
margin
was
17,69
%.
Die
gewogene
durchschnittliche
Preisunterbietungsspanne
betrug
17,69
%.
JRC-Acquis v3.0
On
this
basis,
an
average
price
undercutting
margin
of
0,1
%
was
found.
Auf
dieser
Grundlage
wurde
eine
durchschnittliche
Preisunterbietungsspanne
von
0,1
%
festgestellt.
DGT v2019
On
this
basis,
an
average
price
undercutting
margin
of
7,6
%
was
found.
Auf
dieser
Grundlage
wurde
eine
durchschnittliche
Preisunterbietungsspanne
von
7,6
%
festgestellt.
DGT v2019
The
prices
are
set
by
the
federal
government
and
comprise
the
minimum
price
and
contribution
margin.
Die
Preise
werden
vom
Bund
festgelegt
und
umfassen
den
Mindestpreis
und
den
Deckungbeitrag.
ParaCrawl v7.1
Price
and
margin
pressure
will
continue,
and
in
some
areas
intensify
even
further.
Der
Preis-
und
Margendruck
wird
bestehen
bleiben
und
sich
teilweise
noch
verschärfen.
ParaCrawl v7.1
When
deducting
this
amount
from
the
export
price,
the
undercutting
margin
could
be
estimated
at
26,7
%.
Würde
dieser
Betrag
vom
Ausfuhrpreis
abgezogen,
ergäbe
sich
eine
Preisunterbietungsspanne
von
26,7
%.
JRC-Acquis v3.0
The
weighted
average
price
undercutting
margin
was
49
%
for
Taiwan
and
45
%
for
Malaysia.
Die
gewogene
durchschnittliche
Preisunterbietungsspanne
für
Taiwan
betrug
49
%,
die
für
Malaysia
45
%.
DGT v2019
On
this
basis,
an
average
price
undercutting
margin
of
7,3
%
was
found
for
the
Chinese
imports.
Auf
dieser
Grundlage
wurde
für
die
chinesischen
Einfuhren
eine
durchschnittliche
Preisunterbietungsspanne
von
7,3
%
festgestellt.
DGT v2019
On
the
basis
of
comparable
product
types,
an
average
price
undercutting
margin
of
4,5
%
was
found
for
this
producer.
Auf
der
Grundlage
vergleichbarer
Warentypen
wurde
für
diesen
Hersteller
eine
durchschnittliche
Preisunterbietungsspanne
von
4,5
%
festgestellt.
DGT v2019
When
expressed
as
a
percentage
of
the
latter
price,
the
undercutting
margin
was
as
high
as
24,3
%.
Die
Preisunterbietungsspanne
betrug,
ausgedrückt
als
Prozentsatz
des
Preises
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft,
24,3
%.
DGT v2019
The
underlying
reason
was
the
price
and
margin
pressure
in
China
as
a
consequence
of
surplus
production
capacities.
Ursache
dafür
war
vor
allem
der
Preis-
und
Margendruck
in
China
aufgrund
von
Überkapazitäten.
ParaCrawl v7.1
Trading
generally
reflects
active
and
frequent
buying
and
selling,
and
financial
instruments
held
for
trading
generally
are
used
with
the
objective
of
generating
a
profit
from
short-term
fluctuations
in
price
or
dealer’s
margin.
Handel
ist
normalerweise
durch
eine
aktive
und
häufige
Kauf-
und
Verkaufstätigkeit
gekennzeichnet,
und
zu
Handelszwecken
gehaltene
Finanzinstrumente
dienen
im
Regelfall
der
Gewinnerzielung
aus
kurzfristigen
Schwankungen
der
Preise
oder
Händlermargen.
DGT v2019
On
this
basis,
the
price-undercutting
margin,
expressed
as
a
percentage
of
the
Community
industry's
prices,
was
found
to
be
around
10
%.
Auf
dieser
Grundlage
betrug
die
Preisunterbietungsspanne,
ausgedrückt
als
Prozentsatz
der
Preise
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft,
den
Untersuchungsergebnissen
zufolge
rund
10
%.
DGT v2019
You
did
in
fact
put
your
finger
on
volatility
-
the
number
one
enemy
of
the
modern
day
farmer
-
and
I
would
simply
like
to
advocate
the
need
to
re-establish
and
maintain
a
public
policy
on
pricing
and
regulation,
and
the
need,
certainly
in
the
future,
for
this
public
policy
on
regulation
to
be
established
through,
for
example,
a
price
and
margin
observatory
that
would
set
prices
fairly
for
all
those
involved
in
production,
be
they
producers,
processing
companies
or
distributors.
Sie
haben
in
der
Tat
mit
dem
Finger
auf
die
Volatilität
gezeigt,
und
damit
auf
den
Feind
Nummer
1
für
den
modernen
Landwirt,
und
ich
möchte
nun
einfach
für
die
Notwendigkeit
plädieren,
eine
öffentliche
Politik
der
Preissetzung
und
-regulierung
wieder
einzuführen
und
zu
wahren
und
auch
dafür,
dass
in
der
Zukunft
diese
öffentliche
Politik
der
Preissetzung
und
-regulierung
zum
Beispiel
durch
eine
Preisüberwachungsstelle
gesteuert
wird,
das
faire
Preise
für
alle
an
der
Erzeugung
beteiligten
Partner,
egal
ob
Erzeuger,
weiterverarbeitende
Unternehmen
oder
Großhändler,
festlegen
könnte.
Europarl v8
On
the
contrary,
when
comparing
the
Vietnamese
imports
with
bicycles
produced
by
the
sampled
Community
producers
for
purposes
of
calculating
the
price
undercutting
margin
(see
recital
123
above)
it
was
found
that
there
is
a
substantial
matching
between
the
various
models.
Vielmehr
ergab
sich
bei
dem
Vergleich
der
Einfuhren
aus
Vietnam
mit
den
Fahrrädern
der
Gemeinschaftshersteller
der
Stichprobe,
die
für
die
Berechnung
der
Preisunterbietungsspanne
herangezogen
wurden
(vgl.
Randnummer
123),
dass
die
Modelle
in
hohem
Maße
übereinstimmten.
DGT v2019