Translation of "Price margin" in German

The weighted average price-undercutting margin was 0,69 %.
Die gewogene durchschnittliche Preisunterbietungsspanne betrug 0,69 %.
DGT v2019

The weighted average price-undercutting margin was 39,4 %.
Die gewogene durchschnittliche Preisunterbietungsspanne betrug 39,4 %.
DGT v2019

The weighted average price-undercutting margin was 29 %.
Die gewogene durchschnittliche Preisunterbietungsspanne betrug 29,0 %.
DGT v2019

The weighted average price-undercutting margin was 39,7 %.
Die gewogene durchschnittliche Preisunterbietungsspanne betrug 39,7 %.
DGT v2019

The group of nine discussed market shares and price or margin targets.
Die Neunergruppe diskutierte Marktanteile und Preis- oder Margenziele.
DGT v2019

The weighted average price undercutting margin was 17,69 %.
Die gewogene durchschnittliche Preisunterbietungsspanne betrug 17,69 %.
JRC-Acquis v3.0

On this basis, an average price undercutting margin of 0,1 % was found.
Auf dieser Grundlage wurde eine durchschnittliche Preisunterbietungsspanne von 0,1 % festgestellt.
DGT v2019

On this basis, an average price undercutting margin of 7,6 % was found.
Auf dieser Grundlage wurde eine durchschnittliche Preisunterbietungsspanne von 7,6 % festgestellt.
DGT v2019

The prices are set by the federal government and comprise the minimum price and contribution margin.
Die Preise werden vom Bund festgelegt und umfassen den Mindestpreis und den Deckungbeitrag.
ParaCrawl v7.1

Price and margin pressure will continue, and in some areas intensify even further.
Der Preis- und Margendruck wird bestehen bleiben und sich teilweise noch verschärfen.
ParaCrawl v7.1

When deducting this amount from the export price, the undercutting margin could be estimated at 26,7 %.
Würde dieser Betrag vom Ausfuhrpreis abgezogen, ergäbe sich eine Preisunterbietungsspanne von 26,7 %.
JRC-Acquis v3.0

The weighted average price undercutting margin was 49 % for Taiwan and 45 % for Malaysia.
Die gewogene durchschnittliche Preisunterbietungsspanne für Taiwan betrug 49 %, die für Malaysia 45 %.
DGT v2019

On this basis, an average price undercutting margin of 7,3 % was found for the Chinese imports.
Auf dieser Grundlage wurde für die chinesischen Einfuhren eine durchschnittliche Preisunterbietungsspanne von 7,3 % festgestellt.
DGT v2019

On the basis of comparable product types, an average price undercutting margin of 4,5 % was found for this producer.
Auf der Grundlage vergleichbarer Warentypen wurde für diesen Hersteller eine durchschnittliche Preisunterbietungsspanne von 4,5 % festgestellt.
DGT v2019

When expressed as a percentage of the latter price, the undercutting margin was as high as 24,3 %.
Die Preisunterbietungsspanne betrug, ausgedrückt als Prozentsatz des Preises des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, 24,3 %.
DGT v2019

The underlying reason was the price and margin pressure in China as a consequence of surplus production capacities.
Ursache dafür war vor allem der Preis- und Margendruck in China aufgrund von Überkapazitäten.
ParaCrawl v7.1

Trading generally reflects active and frequent buying and selling, and financial instruments held for trading generally are used with the objective of generating a profit from short-term fluctuations in price or dealer’s margin.
Handel ist normalerweise durch eine aktive und häufige Kauf- und Verkaufstätigkeit gekennzeichnet, und zu Handelszwecken gehaltene Finanzinstrumente dienen im Regelfall der Gewinnerzielung aus kurzfristigen Schwankungen der Preise oder Händlermargen.
DGT v2019

On this basis, the price-undercutting margin, expressed as a percentage of the Community industry's prices, was found to be around 10 %.
Auf dieser Grundlage betrug die Preisunterbietungsspanne, ausgedrückt als Prozentsatz der Preise des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, den Untersuchungsergebnissen zufolge rund 10 %.
DGT v2019

You did in fact put your finger on volatility - the number one enemy of the modern day farmer - and I would simply like to advocate the need to re-establish and maintain a public policy on pricing and regulation, and the need, certainly in the future, for this public policy on regulation to be established through, for example, a price and margin observatory that would set prices fairly for all those involved in production, be they producers, processing companies or distributors.
Sie haben in der Tat mit dem Finger auf die Volatilität gezeigt, und damit auf den Feind Nummer 1 für den modernen Landwirt, und ich möchte nun einfach für die Notwendigkeit plädieren, eine öffentliche Politik der Preissetzung und -regulierung wieder einzuführen und zu wahren und auch dafür, dass in der Zukunft diese öffentliche Politik der Preissetzung und -regulierung zum Beispiel durch eine Preisüberwachungsstelle gesteuert wird, das faire Preise für alle an der Erzeugung beteiligten Partner, egal ob Erzeuger, weiterverarbeitende Unternehmen oder Großhändler, festlegen könnte.
Europarl v8

On the contrary, when comparing the Vietnamese imports with bicycles produced by the sampled Community producers for purposes of calculating the price undercutting margin (see recital 123 above) it was found that there is a substantial matching between the various models.
Vielmehr ergab sich bei dem Vergleich der Einfuhren aus Vietnam mit den Fahrrädern der Gemeinschaftshersteller der Stichprobe, die für die Berechnung der Preisunterbietungsspanne herangezogen wurden (vgl. Randnummer 123), dass die Modelle in hohem Maße übereinstimmten.
DGT v2019