Translation of "Prevail against" in German
How
shall
we
prevail
against
so
many?
Wie
können
wir
gegen
die
Übermacht
bestehen?
OpenSubtitles v2018
They're
the
only
way
to
prevail
against
a
stronger
enemy.
Sie
sind
der
einzige
Weg,
um
gegen
einen
stärkeren
Gegner
zu
bestehen.
OpenSubtitles v2018
How
else
can
I
prevail
against
so
many
enemies?
Wie
soll
ich
mich
sonst
gegen
so
viele
Gegner
beweisen?
OpenSubtitles v2018
Captain,
we
cannot
prevail
against
three
Kazon
warships.
Captain,
wir
kommen
nicht
gegen
drei
Kazon-Kriegsschiffe
an.
OpenSubtitles v2018
The
six
municipalities
in
the
subsequent
period
were
able
to
prevail
successfully
against
the
nobility.
Die
Sechsstädte
konnten
sich
insoweit
in
der
Folgezeit
erfolgreich
gegen
den
Adel
durchsetzen.
Wikipedia v1.0
Schmid
first
had
to
prevail
against
numerous
politicians
to
get
green
waste.
Schmid
musste
sich
zunächst
gegen
Politiker
jeder
Couleur
durchsetzen
um
Grünabfall
zu
erhalten.
WikiMatrix v1
His
right
will
not,
therefore,
prevail
against
third
parties.
Sein
Recht
lässt
sich
deshalb
Dritten
gegenüber
nicht
durchsetzen.
EUbookshop v2
She
was
able
to
prevail
against
6000
other
candidates
from
twelve
countries.
Sie
konnte
sich
insgesamt
gegen
6000
Kandidatinnen
aus
12
Ländern
durchsetzen.
WikiMatrix v1
Demonstrate
your
Supply
Chain
Knowledge
and
prevail
against
your
competitors!
Beweisen
Sie
Ihr
Supply
Chain
Wissen
und
behaupten
Sie
sich
gegen
die
Konkurrenz!
CCAligned v1
Bookies
expect
the
Prime
Minister
to
prevail
against
Tory
rebels
this
evening.
Buchmacher
erwarten,
dass
sich
heute
Abend
die
Premierministerin
gegen
Tory-Rebellen
durchsetzen
wird.
ParaCrawl v7.1
So
he
could
not
prevail
against
the
Nintendo
Game
Boy.
So
konnte
er
sich
nicht
gegen
den
Nintendo
GameBoy
durchsetzen.
ParaCrawl v7.1
No
human
will
can
finally
prevail
against
the
Divine’s
Will.
Kein
menschlicher
Wille
kann
letztlich
gegen
den
Göttlichen
Willen
bestehen.
ParaCrawl v7.1
How
do
I
prevail
against
competitors?
Wie
setze
ich
mich
gegen
Wettbewerber
durch?
CCAligned v1
And
the
gates
of
hell
shall
not
prevail
against
it.
Und
die
Pforten
der
Hölle
werden
sie
nicht
überwältigen.
CCAligned v1
And
how
well
will
brands
prevail
against
purchased
influence?
Und
wie
stark
werden
sich
Marken
gegen
bezahlte
Einflussnahme
durchsetzen
können?
ParaCrawl v7.1
The
gates
of
hell
will
not
prevail
against
His
church.
Die
Pforten
der
Hölle
werden
seine
Gemeinde
nicht
überwältigen.
ParaCrawl v7.1
He
knew
the
gates
of
hell
wouldn't
prevail
against
God's
people!
Er
wusste,
dass
die
Pforten
der
Hölle
Gottes
Volk
nicht
überwältigen
würden!
ParaCrawl v7.1