Translation of "Pressure mapping" in German

Additionally, Sensor Products provides in-house and on-site stress and pressure mapping analysis, as well as a variety of regional technical seminars.
Zusätzlich bietet Sensor Products firmeninterne und Vor-Ort Druckaufzeichnungsanalysen, sowie eine Vielzahl regionaler Technikseminare an.
ParaCrawl v7.1

They provide in-house and on-site stress and pressure mapping analysis, as well as consulting services and a variety of regional technical seminars.
Die Firma bietet firmeninterne und Vor-Ort Druckaufzeichnungsanalysen, sowie einen Beratungsdienst und eine Vielzahl regionaler Technikseminare an.
ParaCrawl v7.1

They boast a one-piece upper Flyknit upper for a supportive and lightweight fit, carbon fiber heel clip for stability, Dynamic Flywire that adjusts when you move, resilient Lunarlon cushioning, and a pressure mapping designed rubber outsole that mimics the contours of the foot.
Sie verfügen über eine einteilige oberen Flyknit -Obermaterial für eine unterstützende und leichte Passform, Kohlefaser Fersenspange für Stabilität, dynamische Flywire, die, wenn Sie umziehen passt, elastische Lunarlon-Dämpfung und einem Druck -Mapping entworfen Gummilaufsohle, die die Konturen des Fußes imitiert.
ParaCrawl v7.1

Additionally, SimLab can be used for some very powertrain-specific post-processing use cases, such as analysis of cylinder bore distortion from heat and pressure and results mapping for CFD and thermal analysis.
Darüber hinaus kann SimLab auch für einige antriebstrangspezifische Post-Processing Anwendungen, wie die Analyse des Zylinderverzuges durch Wärme und Druck Belastungen und die Übertragung von Ergebnissen einer CFD oder thermischen Analyse auf Strukturmodelle, verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

Pulse, ECG and mean arterial blood pressure (MAP) were registrated at the same time.
Puls, EKG und mittlerer arterieller Blutdruck (MAP) wurden gleichzeitig abgeleitet.
ParaCrawl v7.1

At the same time the pulse and the mean arterial pressure (MAP) were registered.
Gleichzeitig wurden Puls und mittlerer arterieller Blutdruck (MAP) erfaßt.
ParaCrawl v7.1

Concomitant administration of GIAPREZA and other vasopressors may have an additive effect on mean arterial pressure (MAP).
Die gleichzeitige Anwendung von GIAPREZA und sonstigen Vasopressoren kann eine additive Wirkung auf den mittleren arteriellen Blutdruck ausüben.
ELRC_2682 v1

The sensor outputs can be displayed as an array of alphanumeric symbols on a video monitor, or they can be used to develop a pressure "map" of the surface of the object.
Die Sensorausgangssignale können als ein Feld von alphanumerischen Symbolen auf dem Bildschirm eines Videomonitors angezeigt oder dazu benutzt werden, eine Druck- " Landkarte" der Oberfläche des Objekts zu entwickeln.
EuroPat v2

The ECU 12 also receives an engine speed signal from an conventional engine RPM sensor 20 and a manifold absolute pressure (MAP) signal from a conventional MAP sensor 22 which senses the pressure in an intake manifold of the engine 10 .
Die Motorsteuereinheit 12 empfängt auch ein Motorgeschwindigkeitssignal von einem üblichen Motordrehzahlsensor 20 und ein absolutes Ansaugrohrdrucksignal (MAP) von einem üblichen Ansaugrohrdrucksensor 22, welcher den Druck in einem Ansaugrohr des Motors 10 ermittelt.
EuroPat v2

The systolic (SAP) and diastolic (DAP) blood pressure in the abdominal artery [mmHg] were measured, from which the mean arterial blood pressure (MAP) was determined.
Der systolische (SAP) und diastolische (DAP) Blutdruck in der A. abdominalis [mmHg] wurden gemessen, woraus der mittlere arterielle Blutdruck (MAP) ermittelt wurde.
EuroPat v2

Systemically, blood flows from the central arterial system (10) that is under mean arterial pressure (MAP) to the central venous system (20) which is under central venous pressure (CVP).
Systemisch fließt das Blut vom zentralen arteriellen System (10), das unter dem mitteleren arteriellen Druck steht (MAP) zum zentralen venösen System (20) in dem der zentrale Venendruck (CVP) herrscht.
EuroPat v2

To this end, the entire mass flow comprising fresh air, combustion gas and recirculated exhaust gas is determined by way of measurement of the intake manifold pressure (manifold absolute pressure) using an MAP sensor in a volumetric efficiency model.
Dazu wird der Gesamtmassenstrom aus Frischluft, Brenngas und rückgeführtem Abgas durch Messung des Saugrohrdrucks (Manifold Absolute Pressure) mit einem MAP-Sensor in einem Liefergradmodell bestimmt.
EuroPat v2

Since the opening pulse, by way of which the control device acted on the inlet valve, corresponds to a particular brake actuation signal and therefore also to a particular setpoint working pressure, there is a relationship between the duration of the opening pulse, the actual working pressure to be expected and the setpoint working pressure, which is mapped in the characteristic diagram.
Da der Öffnungsimpuls, mit dem das Einlassventil vom Steuergerät beaufschlagt wurde, einem bestimmten Bremsanforderungssignal und daher auch einem bestimmten Soll-Arbeitsdruck entspricht, ist eine Relation zwischen der Zeitdauer des Öffnungsimpulses, dem zu erwartenden Ist-Arbeitsdruck und dem Soll-Arbeitsdruck gegeben, welche in dem Kennfeld abgebildet ist.
EuroPat v2

For this purpose, the charge mixture pressure (manifold absolute pressure or MAP) and the charge mixture temperature in the intake duct are first of all measured in the region of the cylinder-piston unit by a pressure sensor and a temperature sensor.
Hierzu wird zunächst der Ladegemisch-Druck (Manifold Absolute Pressure oder MAP) und die Ladegemisch-Temperatur im Ansaugtrakt im Bereich der Zylinder-Kolben-Einheit mittels eines Drucksensors und eines Temperatursensors gemessen.
EuroPat v2

As a deviation from this, the pressure pickup can be arranged between a length scale and the camera, with the result that the length expansion can be read in a convenient manner using the contour of the pressure sensor mapped on the scale owing to this aligned arrangement between the camera, the pressure pickup and the length measurement scale.
Abweichend davon kann der Druckaufnehmer zwischen einer Längenskala und der Kamera angeordnet sein, so dass aufgrund dieser fluchtenden Anordnung zwischen Kamera, Druckaufnehmer und Längenmessskala die Längenausdehnung anhand der auf der Skala abgebildeten Kontur des Druckaufnehmers bequem abgelesen werden kann.
EuroPat v2