Übersetzung für "Pressure mapping" in Deutsch
Additionally,
Sensor
Products
provides
in-house
and
on-site
stress
and
pressure
mapping
analysis,
as
well
as
a
variety
of
regional
technical
seminars.
Zusätzlich
bietet
Sensor
Products
firmeninterne
und
Vor-Ort
Druckaufzeichnungsanalysen,
sowie
eine
Vielzahl
regionaler
Technikseminare
an.
ParaCrawl v7.1
They
provide
in-house
and
on-site
stress
and
pressure
mapping
analysis,
as
well
as
consulting
services
and
a
variety
of
regional
technical
seminars.
Die
Firma
bietet
firmeninterne
und
Vor-Ort
Druckaufzeichnungsanalysen,
sowie
einen
Beratungsdienst
und
eine
Vielzahl
regionaler
Technikseminare
an.
ParaCrawl v7.1
They
boast
a
one-piece
upper
Flyknit
upper
for
a
supportive
and
lightweight
fit,
carbon
fiber
heel
clip
for
stability,
Dynamic
Flywire
that
adjusts
when
you
move,
resilient
Lunarlon
cushioning,
and
a
pressure
mapping
designed
rubber
outsole
that
mimics
the
contours
of
the
foot.
Sie
verfügen
über
eine
einteilige
oberen
Flyknit
-Obermaterial
für
eine
unterstützende
und
leichte
Passform,
Kohlefaser
Fersenspange
für
Stabilität,
dynamische
Flywire,
die,
wenn
Sie
umziehen
passt,
elastische
Lunarlon-Dämpfung
und
einem
Druck
-Mapping
entworfen
Gummilaufsohle,
die
die
Konturen
des
Fußes
imitiert.
ParaCrawl v7.1
Additionally,
SimLab
can
be
used
for
some
very
powertrain-specific
post-processing
use
cases,
such
as
analysis
of
cylinder
bore
distortion
from
heat
and
pressure
and
results
mapping
for
CFD
and
thermal
analysis.
Darüber
hinaus
kann
SimLab
auch
für
einige
antriebstrangspezifische
Post-Processing
Anwendungen,
wie
die
Analyse
des
Zylinderverzuges
durch
Wärme
und
Druck
Belastungen
und
die
Übertragung
von
Ergebnissen
einer
CFD
oder
thermischen
Analyse
auf
Strukturmodelle,
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
Pulse,
ECG
and
mean
arterial
blood
pressure
(MAP)
were
registrated
at
the
same
time.
Puls,
EKG
und
mittlerer
arterieller
Blutdruck
(MAP)
wurden
gleichzeitig
abgeleitet.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time
the
pulse
and
the
mean
arterial
pressure
(MAP)
were
registered.
Gleichzeitig
wurden
Puls
und
mittlerer
arterieller
Blutdruck
(MAP)
erfaßt.
ParaCrawl v7.1
Concomitant
administration
of
GIAPREZA
and
other
vasopressors
may
have
an
additive
effect
on
mean
arterial
pressure
(MAP).
Die
gleichzeitige
Anwendung
von
GIAPREZA
und
sonstigen
Vasopressoren
kann
eine
additive
Wirkung
auf
den
mittleren
arteriellen
Blutdruck
ausüben.
ELRC_2682 v1
The
sensor
outputs
can
be
displayed
as
an
array
of
alphanumeric
symbols
on
a
video
monitor,
or
they
can
be
used
to
develop
a
pressure
"map"
of
the
surface
of
the
object.
Die
Sensorausgangssignale
können
als
ein
Feld
von
alphanumerischen
Symbolen
auf
dem
Bildschirm
eines
Videomonitors
angezeigt
oder
dazu
benutzt
werden,
eine
Druck-
"
Landkarte"
der
Oberfläche
des
Objekts
zu
entwickeln.
EuroPat v2
The
ECU
12
also
receives
an
engine
speed
signal
from
an
conventional
engine
RPM
sensor
20
and
a
manifold
absolute
pressure
(MAP)
signal
from
a
conventional
MAP
sensor
22
which
senses
the
pressure
in
an
intake
manifold
of
the
engine
10
.
Die
Motorsteuereinheit
12
empfängt
auch
ein
Motorgeschwindigkeitssignal
von
einem
üblichen
Motordrehzahlsensor
20
und
ein
absolutes
Ansaugrohrdrucksignal
(MAP)
von
einem
üblichen
Ansaugrohrdrucksensor
22,
welcher
den
Druck
in
einem
Ansaugrohr
des
Motors
10
ermittelt.
EuroPat v2
The
systolic
(SAP)
and
diastolic
(DAP)
blood
pressure
in
the
abdominal
artery
[mmHg]
were
measured,
from
which
the
mean
arterial
blood
pressure
(MAP)
was
determined.
Der
systolische
(SAP)
und
diastolische
(DAP)
Blutdruck
in
der
A.
abdominalis
[mmHg]
wurden
gemessen,
woraus
der
mittlere
arterielle
Blutdruck
(MAP)
ermittelt
wurde.
EuroPat v2
Systemically,
blood
flows
from
the
central
arterial
system
(10)
that
is
under
mean
arterial
pressure
(MAP)
to
the
central
venous
system
(20)
which
is
under
central
venous
pressure
(CVP).
Systemisch
fließt
das
Blut
vom
zentralen
arteriellen
System
(10),
das
unter
dem
mitteleren
arteriellen
Druck
steht
(MAP)
zum
zentralen
venösen
System
(20)
in
dem
der
zentrale
Venendruck
(CVP)
herrscht.
EuroPat v2
To
this
end,
the
entire
mass
flow
comprising
fresh
air,
combustion
gas
and
recirculated
exhaust
gas
is
determined
by
way
of
measurement
of
the
intake
manifold
pressure
(manifold
absolute
pressure)
using
an
MAP
sensor
in
a
volumetric
efficiency
model.
Dazu
wird
der
Gesamtmassenstrom
aus
Frischluft,
Brenngas
und
rückgeführtem
Abgas
durch
Messung
des
Saugrohrdrucks
(Manifold
Absolute
Pressure)
mit
einem
MAP-Sensor
in
einem
Liefergradmodell
bestimmt.
EuroPat v2
Since
the
opening
pulse,
by
way
of
which
the
control
device
acted
on
the
inlet
valve,
corresponds
to
a
particular
brake
actuation
signal
and
therefore
also
to
a
particular
setpoint
working
pressure,
there
is
a
relationship
between
the
duration
of
the
opening
pulse,
the
actual
working
pressure
to
be
expected
and
the
setpoint
working
pressure,
which
is
mapped
in
the
characteristic
diagram.
Da
der
Öffnungsimpuls,
mit
dem
das
Einlassventil
vom
Steuergerät
beaufschlagt
wurde,
einem
bestimmten
Bremsanforderungssignal
und
daher
auch
einem
bestimmten
Soll-Arbeitsdruck
entspricht,
ist
eine
Relation
zwischen
der
Zeitdauer
des
Öffnungsimpulses,
dem
zu
erwartenden
Ist-Arbeitsdruck
und
dem
Soll-Arbeitsdruck
gegeben,
welche
in
dem
Kennfeld
abgebildet
ist.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
charge
mixture
pressure
(manifold
absolute
pressure
or
MAP)
and
the
charge
mixture
temperature
in
the
intake
duct
are
first
of
all
measured
in
the
region
of
the
cylinder-piston
unit
by
a
pressure
sensor
and
a
temperature
sensor.
Hierzu
wird
zunächst
der
Ladegemisch-Druck
(Manifold
Absolute
Pressure
oder
MAP)
und
die
Ladegemisch-Temperatur
im
Ansaugtrakt
im
Bereich
der
Zylinder-Kolben-Einheit
mittels
eines
Drucksensors
und
eines
Temperatursensors
gemessen.
EuroPat v2
As
a
deviation
from
this,
the
pressure
pickup
can
be
arranged
between
a
length
scale
and
the
camera,
with
the
result
that
the
length
expansion
can
be
read
in
a
convenient
manner
using
the
contour
of
the
pressure
sensor
mapped
on
the
scale
owing
to
this
aligned
arrangement
between
the
camera,
the
pressure
pickup
and
the
length
measurement
scale.
Abweichend
davon
kann
der
Druckaufnehmer
zwischen
einer
Längenskala
und
der
Kamera
angeordnet
sein,
so
dass
aufgrund
dieser
fluchtenden
Anordnung
zwischen
Kamera,
Druckaufnehmer
und
Längenmessskala
die
Längenausdehnung
anhand
der
auf
der
Skala
abgebildeten
Kontur
des
Druckaufnehmers
bequem
abgelesen
werden
kann.
EuroPat v2