Translation of "Pressure accumulator" in German
A
pressure
accumulator
90
is
connected
to
the
closed
hydraulic
system.
An
das
geschlossene
Hydrauliksystem
ist
ein
Druckspeicher
90
angeschlossen.
EuroPat v2
The
operation
of
the
closing
check
valve
is
favorably
influenced
by
the
pressure
accumulator.
Das
Arbeiten
des
Zusteuer-Rückschlagventils
wird
durch
den
Druckspeicher
dabei
günstig
beeinflußt.
EuroPat v2
The
delivery
pipe
line
15
is
connected
via
a
connection
pipe
31
to
a
pressure
accumulator
14.
Die
Förderleitung
15
ist
über
eine
Verbindungsleitung
31
mit
einem
Druckspeicher
14
verbunden.
EuroPat v2
Moreover,
it
is
possible
to
provide
damping
device
X
without
a
pressure
accumulator
31.
Ferner
ist
es
denkbar,
die
Dämpfungsvorrichtung
X
ohne
einen
Druckspeicher
31
vorzusehen.
EuroPat v2
The
maximal
pressure
of
the
filled
hydraulic
pressure
accumulator
123
is,
for
example,
160
bar.
Der
max.
Druck
des
gefüllten
hydraulischen
Druckspeichers
123
beträgt
beispielsweise
160
bar.
EuroPat v2
This
is
achieved
by
suitably
dimensioning
the
storage
capability
of
the
hydraulic
pressure
accumulator
123.
Dies
wird
durch
eine
entsprechende
Bemessung
des
Speichervolumens
des
hydraulischen
Druckspeichers
123
ermöglicht.
EuroPat v2
The
pressure
accumulator
8
is
thus
relieved
still
more
through
a
second
relief
route.
Der
Druckspeicher
8
wird
dadurch
noch
über
einen
zweiten
Entlastungsweg
zusätzlich
entlastet.
EuroPat v2
The
inner
tube
6
is
designed
as
a
pressure
accumulator
for
the
working
compressed
gas.
Das
Rohr
6
ist
als
Druckspeicher
für
das
Arbeitsdruckgas
konzipiert.
EuroPat v2
Preferably
the
pressure
accumulator
is
disposed
in
the
riser.
Vorzugsweise
ist
der
Druckspeicher
im
Steigrohr
angeordnet.
EuroPat v2
In
this
manner,
the
wheel-brake
pressure
is
brought
to
the
accumulator
pressure.
Dadurch
wird
der
Radbremsdruck
auf
den
Speicherdruck
geführt.
EuroPat v2
The
necessary
charging
of
the
inlet
valves
for
a
pressure
buildup
is
also
a
function
of
the
accumulator
pressure.
Die
nötige
Bestromung
der
Einlaßventile
für
einen
Druckaufbau
ist
ebenfalls
abhängig
vom
Speicherdruck.
EuroPat v2
Therefore,
the
accumulator
pressure
can
be
estimated
with
limited
precision.
Damit
kann
der
Speicherdruck
innerhalb
einer
beschränkten
Genauigkeit
abgeschätzt
werden.
EuroPat v2
The
powers
of
the
pressure
accumulator
and
the
pump
are
thus
added
together.
Auf
diese
Weise
addieren
sich
die
Leistungen
von
Druckspeicher
und
Pumpe.
EuroPat v2
The
pump
is
turned
on
by
the
control
computer
and
delivers
reducing
agent
into
a
pressure
accumulator.
Die
Pumpe
wird
vom
Steuerrechner
eingeschaltet
und
befördert
Reduktionsmittel
in
einen
Druckspeicher.
EuroPat v2
In
addition
to
the
two
HPS-loops,
a
pressure
accumulator
9
is
connected
to
the
control
unit
34.
Zusätzlich
zu
den
beiden
HPF-Kreisen
ist
am
Steuergerät
34
ein
Druckspeicher
9
angeschlossen.
EuroPat v2
In
embodiments
of
the
invention,
the
pressure
accumulator
is
arranged
in
the
differential
piston.
Bei
Ausführungsbeispielen
der
Erfindung
ist
der
Druckspeicher
im
Differentialkolben
angeordnet.
EuroPat v2