Translation of "Press pass" in German
He
must
be
leaving
the
press
pass
for
Chambers.
Er
muss
den
Presseausweis
für
Chambers
hinterlegen.
OpenSubtitles v2018
He
took
one
look
at
my
press
pass...
Er
sah
einmal
auf
meinen
Presseausweis...
OpenSubtitles v2018
I
was
starting
to
worry
that
a
"dotcom"
counted
as
a
press
pass.
Ich
dachte
schon,
ein
dotcom
zählt
jetzt
schon
als
Presseausweis.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
glad
you've
got
your
press
pass.
Ich
bin
nur
froh,
dass
du
deinen
Presseausweis
hast.
OpenSubtitles v2018
It's
really
easy
to
get
a
press
pass!
Es
ist
wirklich
leicht,
an
einen
Presseausweis
zu
kommen!
QED v2.0a
The
presentation
of
a
press
pass
can
serve
to
indicate
that
journalism
is
the
holder's
main
professional
activity.
Die
Vorlage
eines
Presseausweises
kann
als
Indiz
für
eine
hauptberufliche
journalistische
Tätigkeit
dienen.
ParaCrawl v7.1
Can
you
help
me
with
the
press
pass?
Können
Sie
mir
mit
einem
Presseausweis
helfen?
ParaCrawl v7.1
I’m
a
photographer/journalist,
how
can
I
apply
for
a
press
pass?
Ich
bin
Fotograf/Journalist,
wie
komme
ich
an
einen
Presseausweis?
CCAligned v1
You
will
receive
your
free
press
pass
by
e-mail
before
the
fair
begins.
Sie
erhalten
Ihr
kostenloses
Presseticket
bereits
vor
Beginn
der
Messe
per
E-Mail.
ParaCrawl v7.1
The
presentation
of
a
press
pass
can
serve
as
an
indicator
that
the
cardholder
is
regularly
engaged
in
journalistic
work.
Die
Vorlage
eines
Presseausweises
kann
als
Indiz
für
eine
hauptberufliche
journalistische
Tätigkeit
dienen.
ParaCrawl v7.1
Register
now
and
get
your
free
press
pass
by
e-mail.
Registrieren
Sie
sich
schon
jetzt
und
erhalten
Sie
Ihr
kostenloses
Presseticket
per
E-Mail.
ParaCrawl v7.1
We
found
this
stolen
press
pass
at
your
apartment
along
with
a
floor
plan
of
the
ballroom.
Wir
fanden
diesen
gestohlenen
Presseausweis
in
Ihrer
Wohnung,
zusammen
mit
einem
Grundriss
des
Ballsaals.
OpenSubtitles v2018
Look,
you
have
to
believe
that
I
would
burn
my
press
pass
if
I
thought
it
would
come
between
us.
Glaub
mir,
ich
würde
meinen
Presseausweis
verbrennen,
wenn
er
zwischen
uns
stehen
würde.
OpenSubtitles v2018
This
guy
had
a
press
pass.
Dieser
Kerl
hatte
einen
Presseausweis.
OpenSubtitles v2018