Translation of "Press notice" in German
This
press
release
constitutes
notice
to
Warrant
holders
of
the
New
Expiry
Time.
Diese
Pressemitteilung
informiert
die
Warrant-Inhaber
über
die
Neue
Verfallszeit.
ParaCrawl v7.1
In
today's
press
I
notice
that
one
editorial
suggests
that
Indonesia
is
facing
a
total
collapse
and
that
the
re-elected
Suharto
has
said
that
he
is
not
going
to
keep
to
the
conditions
of
the
IMF.
In
der
heutigen
Presse
las
ich
einen
Leitartikel,
wonach
Indonesien
vor
dem
totalen
Zusammenbruch
steht
und
der
wiedergewählte
Präsident
Suharto
erklärt
hat,
daß
er
sich
nicht
an
die
vom
IWF
gestellten
Bedingungen
halten
werde.
Europarl v8
The
Commission
is
aware
from
the
press
notice
issued
by
the
British
Department
of
Energy
that
the
British
Government
have
announced
their
intention
to
repeal
the
Coal
Mines
Regulation
Act
1908,
that
they
have
stated
that
the
proposed
European
Community
Directive
on
Working
Time
would
necessitate
the
agreement
of
new
working
arrangements
for
British
Coal's
workforce
and
that
the
repeal
of
the
1908
Act
would
be
part
of
that
process.
Die
Kommission
weiß
durch
die
vom
britischen
Energieministerium
veröffentlichte
Presse
mitteilung,
daß
die
britische
Regierung
ihre
Absicht
angekündigt
hat,
das
Gesetz
über
die
Arbeitsbedingungen
im
Kohlebergbau
aus
dem
Jahre
1908
aufzuheben,
daß
sie
erklärt
hat,
der
Richtlinienvorschlag
der
Europäischen
Gemeinschaft
über
die
Arbeitszeit
würde
die
Vereinbarung
neuer
Arbeitsbedingungen
für
die
britischen
Bergleute
erforderlich
machen,
und
daß
die
Aufhebung
des
Gesetzes
aus
dem
Jahre
1908
hierzu
gehöre.
EUbookshop v2
The
main
figures
appear
approximately
two
months
after
the
end
of
the
month
to
which
they
relate
and
an
extract
from
the
figures
is
published
in
a
Press
notice.
Die
wichtigsten
Zahlen
erscheinen
etwa
zwei
Monate
nach
dem
Bezugsmonat
und
werden
auszugsweise
in
einer
Pressemitteilung
veröffentlicht.
EUbookshop v2
In
the
summer,
when
the
new
count
excludes
new
school
leavers
who
are
not
entitled
to
benefit,
a
separate
count
of
these
will
be
made
in
June,
July
and
August
and
published
in
the
press
notice.
Im
Sommer,
wenn
bei
der
neuen
Erfassung
nichtanspruchsberechtigte
Schulabgänger
unberücksichtigt
bleiben,
werden
diese
für
Juni,
Juli
und
August
getrennt
erfasst
und
die
entsprechenden
Zahlen
in
der
Pressemitteilung
(Press
notice)
veröffentlicht
.
EUbookshop v2
The
Government
of
Valencia
issued
a
press
notice
in
the
Community's
media
which
informed
bathers
that
the
city
of
Valencia's
beaches
were
ideal
for
bathing.
Die
Regierung
von
Valencia
veröffentlichte
in
den
Medien
der
Autonomen
Gemeinschaft
Valencia
eine
Pressemitteilung,
in
der
die
Badegäste
dahin
gehend
informiert
wurden,
die
Strände
von
Valencia
seien
zum
Baden
optimal
geeignet.
EUbookshop v2
The
letter,
briefing
paper
and
press
notice
have
been
sent
to
governments,
and
released
to
the
press
and
the
public.
Der
Brief,
die
Hintergrundinformationen
und
die
Pressemitteilung
wurden
an
die
Regierungen
der
G7
und
G20
geschickt
und
zur
Veröffentlichung
an
die
Presse
und
die
Öffentlichkeit
freigegeben.
CCAligned v1
If
you
spend
any
amount
of
time
watching
others
bench
press,
what
you'll
notice
is
that
most
people
are
a
bit
stronger
with
one
arm
—
usually
their
dominant.
Wenn
du
andere
beim
Bankdrücken
beobachtest,
dann
wirst
du
wahrscheinlich
feststellen,
dass
bei
den
meisten
ein
Arm
etwas
stärker
ist
–
meist
der
dominante.
ParaCrawl v7.1
Any
extension,
amendment
or
termination
of
the
Tender
Offer
shall
be
published
by
the
Offeror
by
press
release
or
notice
to
the
Tender
Agent.
Jede
Erweiterung,
Änderung
oder
Beendigung
des
Rückkaufangebots
wird
durch
die
Emittentin
als
Pressemitteilung
oder
per
Nachricht
an
den
Tender
Agent
publiziert.
ParaCrawl v7.1
Stilbasis
Press
We
take
pride
in
the
fact
that
the
press
took
notice
from
us
and
our
product
range.
Stilbasis
in
der
Presse
Natürlich
sind
wir
stolz
darauf,
dass
inzwischen
auch
die
Presse
auf
uns
und
unsere
Produkte
aufmerksam
geworden
ist.
ParaCrawl v7.1
If
you
still
squeeze
out
a
smile
which
other
people
tend
to
notice,
press
your
lips
together
so
it
doesn't
look
like
you're
smiling.
Wenn
dir
trotzdem
ein
Lächeln
herausrutscht,
was
anderen
normalerweise
auffällt,
presse
deine
Lippen
zusammen,
damit
es
nicht
so
aussieht,
als
ob
du
lächelst.
ParaCrawl v7.1
More
details
on
the
establishment
of
the
Competence
Center
and
its
member
companies,
you
can
find
in
our
press
notice.
Genaueres
zu
der
Gründung
des
Competence
Centers
und
den
Mitgliedsunternehmen
können
Sie
auch
in
unserer
Pressemitteilung
nachlesen.
ParaCrawl v7.1
However
by
reading
the
press,
I
noticed
three
things
during
this
month.
Aber
beim
Lesen
der
Pressekommentare
sind
mir
drei
Dinge
aufgefallen.
ParaCrawl v7.1
You
will
find
here
an
overview
of
our
latest
press
releases,
short
notices
and
upcoming
events.
Hier
finden
Sie
eine
Übersicht
der
aktuellen
Pressemitteilungen,
Kurznachrichten
und
kommenden
Veranstaltungen.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
the
power
to
order
the
withdrawal
of
a
product
has
not
been
explicitly
introduced
in
the
Netherlands
or
in
the
United
Kingdom,
since
it
has
been
deemed
that
the
resources
already
available
to
the
authorities
(notice,
prohibition,
suspension
notices,
press
alert,
prohibition
decree,
etc.)
are
in
practice
enough
to
force
economic
operators
to
withdraw
their
products
from
the
market.
Ungeachtet
dessen
wurde
die
Befugnis,
die
Rücknahme
eines
Produkts
anzuordnen,
in
den
Niederlanden
und
im
Vereinigten
Königreich
nicht
explizit
eingeführt,
weil
man
in
diesen
Ländern
der
Ansicht
ist,
daß
die
den
Behörden
bereits
zur
Verfügung
stehenden
Mittel
(Anzeige,
Verbot,
Anzeige
der
vorübergehenden
Rücknahme,
Pressemitteilungen,
gerichtlich
verfügtes
Verbot
usw.)
in
der
Praxis
ausreichen,
um
die
Wirtschaftssubjekte
zur
Rücknahme
ihrer
Produkte
vom
Markt
zu
zwingen.
TildeMODEL v2018
The
Statistical
Office
also
brings
its
publications
to
the
attention
of
users
by
press
notices
and
a
separate
publication,
'EUROSTAT
News',
which
is
published
at
regular
intervals.
Das
Statistische
Amt
macht
die
Benutzer
auch
mit
Hilfe
von
Schnellberichten
und
in
regelmässigen
Abständen
mit
der
getrennten
Veröffentlichung
"EUROSTAT-Mitteilungen"
auf
seine
Veröffentlichungen
aufmerksam.
EUbookshop v2
Another
has
been
a
rapid
increase
in
the
use
of
press
notices
under
the
title
'statistical
telegrammes'
to
ensure
the
fastest
possible
transmission
of
information
to
the
press
and
other
users.
Ebenso
ist
es
durch
die
immer
häufigere
Verwendung
von
Schnellberichten
unter
der
Bezeichnung
"Statistisches
Telegramm"
möglich,
die
Informationen
so
schnell
wie
möglich
an
die
Presse
und
die
sonstigen
Benutzer
weiterzugeben.
EUbookshop v2
In
an
era
of
dual-core
this
and
quad-core
that,
average
users
are
hard-pressed
to
notice
the
difference
in
hardware
performance.
In
einer
Zeit
der
Dual-Core-Dies-und
Quad-Core
dass,
durchschnittlichen
Nutzer
sind
hart
gedrückt,
um
den
Unterschied
in
der
Hardware-Performance
feststellen,
.
ParaCrawl v7.1
Compared
to
the
late
1980s
and
early
1990s,
the
role
of
the
press
has
noticeably
waned,
as
have
its
print
runs.
Im
Vergleich
zur
Wende
der
1980-1990er
Jahre
hat
die
Rolle
der
Presse
deutlich
abgenommen,
die
Auflagen
sind
gefallen.
ParaCrawl v7.1
But
the
problem
is
that
doing
so
will
instantly
enable
press
notices
in
your
browser
and
also
you
will
certainly
maintain
encountering
the
wide
range
of
pop-ups,
ad
banners
as
well
as
sponsored
links
displayed
all
over
in
your
web
browser
.
Aber
das
Problem
ist,
dass
dadurch
sofort
Presse
Mitteilungen
in
Ihrem
Browser
aktiviert
und
auch
Sie
werden
sicherlich
die
breite
Palette
von
Pop-ups
maintain
Begegnung,
ad
banners
as
well
as
sponsored
links
displayed
all
over
in
your
web
browser
.
ParaCrawl v7.1