Translation of "Press notice" in German

This press release constitutes notice to Warrant holders of the New Expiry Time.
Diese Pressemitteilung informiert die Warrant-Inhaber über die Neue Verfallszeit.
ParaCrawl v7.1

In today's press I notice that one editorial suggests that Indonesia is facing a total collapse and that the re-elected Suharto has said that he is not going to keep to the conditions of the IMF.
In der heutigen Presse las ich einen Leitartikel, wonach Indonesien vor dem totalen Zusammenbruch steht und der wiedergewählte Präsident Suharto erklärt hat, daß er sich nicht an die vom IWF gestellten Bedingungen halten werde.
Europarl v8

The Commission is aware from the press notice issued by the British Department of Energy that the British Government have announced their intention to repeal the Coal Mines Regulation Act 1908, that they have stated that the proposed European Community Directive on Working Time would necessitate the agreement of new working arrangements for British Coal's workforce and that the repeal of the 1908 Act would be part of that process.
Die Kommission weiß durch die vom britischen Energieministerium veröffentlichte Presse mitteilung, daß die britische Regierung ihre Absicht angekündigt hat, das Gesetz über die Arbeitsbedingungen im Kohlebergbau aus dem Jahre 1908 aufzuheben, daß sie erklärt hat, der Richtlinienvorschlag der Europäischen Gemeinschaft über die Arbeitszeit würde die Vereinbarung neuer Arbeitsbedingungen für die britischen Bergleute erforderlich machen, und daß die Aufhebung des Gesetzes aus dem Jahre 1908 hierzu gehöre.
EUbookshop v2

The main figures appear approximately two months after the end of the month to which they relate and an extract from the figures is published in a Press notice.
Die wichtigsten Zahlen erscheinen etwa zwei Monate nach dem Bezugsmonat und werden auszugsweise in einer Pressemitteilung veröffentlicht.
EUbookshop v2

In the summer, when the new count excludes new school leavers who are not entitled to benefit, a separate count of these will be made in June, July and August and published in the press notice.
Im Sommer, wenn bei der neuen Erfassung nichtanspruchsberechtigte Schulabgänger unberücksichtigt bleiben, werden diese für Juni, Juli und August getrennt erfasst und die entsprechenden Zahlen in der Pressemitteilung (Press notice) veröffentlicht .
EUbookshop v2

The Government of Valencia issued a press notice in the Community's media which informed bathers that the city of Valencia's beaches were ideal for bathing.
Die Regierung von Valencia veröffentlichte in den Medien der Autonomen Gemeinschaft Valencia eine Pressemitteilung, in der die Badegäste dahin gehend informiert wurden, die Strände von Valencia seien zum Baden optimal geeignet.
EUbookshop v2

The letter, briefing paper and press notice have been sent to governments, and released to the press and the public.
Der Brief, die Hintergrundinformationen und die Pressemitteilung wurden an die Regierungen der G7 und G20 geschickt und zur Veröffentlichung an die Presse und die Öffentlichkeit freigegeben.
CCAligned v1

If you spend any amount of time watching others bench press, what you'll notice is that most people are a bit stronger with one arm — usually their dominant.
Wenn du andere beim Bankdrücken beobachtest, dann wirst du wahrscheinlich feststellen, dass bei den meisten ein Arm etwas stärker ist – meist der dominante.
ParaCrawl v7.1

Any extension, amendment or termination of the Tender Offer shall be published by the Offeror by press release or notice to the Tender Agent.
Jede Erweiterung, Änderung oder Beendigung des Rückkaufangebots wird durch die Emittentin als Pressemitteilung oder per Nachricht an den Tender Agent publiziert.
ParaCrawl v7.1

Stilbasis Press We take pride in the fact that the press took notice from us and our product range.
Stilbasis in der Presse Natürlich sind wir stolz darauf, dass inzwischen auch die Presse auf uns und unsere Produkte aufmerksam geworden ist.
ParaCrawl v7.1

If you still squeeze out a smile which other people tend to notice, press your lips together so it doesn't look like you're smiling.
Wenn dir trotzdem ein Lächeln herausrutscht, was anderen normalerweise auffällt, presse deine Lippen zusammen, damit es nicht so aussieht, als ob du lächelst.
ParaCrawl v7.1

More details on the establishment of the Competence Center and its member companies, you can find in our press notice.
Genaueres zu der Gründung des Competence Centers und den Mitgliedsunternehmen können Sie auch in unserer Pressemitteilung nachlesen.
ParaCrawl v7.1

However by reading the press, I noticed three things during this month.
Aber beim Lesen der Pressekommentare sind mir drei Dinge aufgefallen.
ParaCrawl v7.1

You will find here an overview of our latest press releases, short notices and upcoming events.
Hier finden Sie eine Übersicht der aktuellen Pressemitteilungen, Kurznachrichten und kommenden Veranstaltungen.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, the power to order the withdrawal of a product has not been explicitly introduced in the Netherlands or in the United Kingdom, since it has been deemed that the resources already available to the authorities (notice, prohibition, suspension notices, press alert, prohibition decree, etc.) are in practice enough to force economic operators to withdraw their products from the market.
Ungeachtet dessen wurde die Befugnis, die Rücknahme eines Produkts anzuordnen, in den Niederlanden und im Vereinigten Königreich nicht explizit eingeführt, weil man in diesen Ländern der Ansicht ist, daß die den Behörden bereits zur Verfügung stehenden Mittel (Anzeige, Verbot, Anzeige der vorübergehenden Rücknahme, Pressemitteilungen, gerichtlich verfügtes Verbot usw.) in der Praxis ausreichen, um die Wirtschaftssubjekte zur Rücknahme ihrer Produkte vom Markt zu zwingen.
TildeMODEL v2018

The Statistical Office also brings its publications to the attention of users by press notices and a separate publication, 'EUROSTAT News', which is published at regular intervals.
Das Statistische Amt macht die Benutzer auch mit Hilfe von Schnellberichten und in regelmässigen Abständen mit der getrennten Veröffentlichung "EUROSTAT-Mitteilungen" auf seine Veröffentlichungen aufmerksam.
EUbookshop v2

Another has been a rapid increase in the use of press notices under the title 'statistical telegrammes' to ensure the fastest possible transmission of information to the press and other users.
Ebenso ist es durch die immer häufigere Verwendung von Schnellberichten unter der Bezeichnung "Statistisches Telegramm" möglich, die Informationen so schnell wie möglich an die Presse und die sonstigen Benutzer weiterzugeben.
EUbookshop v2

In an era of dual-core this and quad-core that, average users are hard-pressed to notice the difference in hardware performance.
In einer Zeit der Dual-Core-Dies-und Quad-Core dass, durchschnittlichen Nutzer sind hart gedrückt, um den Unterschied in der Hardware-Performance feststellen, .
ParaCrawl v7.1

Compared to the late 1980s and early 1990s, the role of the press has noticeably waned, as have its print runs.
Im Vergleich zur Wende der 1980-1990er Jahre hat die Rolle der Presse deutlich abgenommen, die Auflagen sind gefallen.
ParaCrawl v7.1

But the problem is that doing so will instantly enable press notices in your browser and also you will certainly maintain encountering the wide range of pop-ups, ad banners as well as sponsored links displayed all over in your web browser .
Aber das Problem ist, dass dadurch sofort Presse Mitteilungen in Ihrem Browser aktiviert und auch Sie werden sicherlich die breite Palette von Pop-ups maintain Begegnung, ad banners as well as sponsored links displayed all over in your web browser .
ParaCrawl v7.1