Translation of "Press department" in German

The press department has an information portal Europa vor Ort designed for regional and local journalists.
Speziell für Regional- und Lokaljournalisten unterhält die Presseabteilung ein Informationsportal Europa vor Ort.
WikiMatrix v1

The Press Department informs the media on a day-to-day basis of the Council's ac tivities.
Der Presse- und Informationsdienst unterrichtet täglich die Medien über dieTätigkeit des Rates.
EUbookshop v2

For any enquiry, please contact our Press Department:
Bei Fragen setzen Sie sich bitte mit unserer Presseabteilung in Verbindung:
CCAligned v1

Continuous corporate PR (we act as an external press department)
Kontinuierliche Unternehmens-PR (wir agieren als externe Presseabteilung)
CCAligned v1

Our Press Department would be happy to provide you with detailed information.
Für detaillierte Informationen steht Ihnen unsere Presseabteilung gern zur Verfügung.
CCAligned v1

Further information is available at the Press Department of THW and on www.thw.de.
Weitere Informationen erhalten Sie auch bei der Pressestelle des THW sowie unter www.thw.de.
ParaCrawl v7.1

Don't hesitate to request them via our press department at [email protected].
Sie können diese bei unserer Preßeabteilung über [email protected] anfordern.
ParaCrawl v7.1

We would like to ask you to send a sample copy after publication to our press and publications department.
Wir erbitten nach Veröffentlichung ein Belegexemplar an unsere Abteilung für Presse- und Öffentlichkeitsarbeit.
ParaCrawl v7.1

Get in contact with our press department!
Nehmen Sie Kontakt mit unserer Pressestelle auf!
ParaCrawl v7.1

Any new use requires the prior consent of the Press Department of Hapag-Lloyd Cruises.
Jeder neue Verwendungszweck bedarf der vorherigen Zustimmung der Presseabteilung von Hapag-Lloyd Cruises.
ParaCrawl v7.1

Please contact the press department.
Bitte wenden Sie sich an die Pressestelle.
ParaCrawl v7.1

To press department Journalists with a valid press card are granted free admission while exercising their profession.
Zur Presseabteilung Journalisten mit gültigem Presseausweis haben in Ausübung ihres Berufes freien Eintritt.
ParaCrawl v7.1

For questions around our company communication, please address to our press department:
Bei Fragen rund um unsere Firmen-Kommunikation sprechen Sie gerne unsere Presseabteilung an:
ParaCrawl v7.1

This section gives you information on the services available from the Press Department.
Auf dieser Seite geben wir Ihnen Informationen zu den Service-Leistungen der Presseabteilung.
ParaCrawl v7.1

If you wish to make a press inquiry please contact our press department:
Pressenanfragen richten Sie bitte an unsere Presseabteilung:
CCAligned v1

Should you require further information, please contact our press department:
Sollten Sie weitere Informationen benötigen, wenden Sie sich bitte an unsere Presseabteilung:
CCAligned v1

Would you like to contact our press department?
Sie möchten mit unserer Presseabteilung Kontakt aufnehmen?
CCAligned v1

How can I contact the Press department?
Wie kann ich die Presseabteilung kontaktieren?
CCAligned v1

The press department can provide you with all the necessary media information.
Pressekontakt: Die Presseabteilung versorgt Sie mit allen nötigen Presseinformationen.
ParaCrawl v7.1

Registration for meetings of the EU Troika in Vienna must be made via the Ministry of Foreign Affairs Press Department.
Die Anmeldungen für EU-Troika-Treffen in Wien erfolgen ausschließlich über die Presseabteilung des Außenministeriums.
ParaCrawl v7.1