Translation of "From the press" in German

On Friday, I received some direct feedback from the press.
Am Freitag habe ich direktes Feedback von der Presse erhalten.
Europarl v8

Printed copies are also available free of charge from the ECB 's Press and Information Division at the address given below .
Kostenlose Druckfassungen können bei der EZB unter der nachfolgend angegebenen Adresse angefordert werden .
ECB v1

The publications are available to interested parties free of charge from the Press Division .
Die Publikationen werden von der Presseabteilung kostenlos an Interessenten abgegeben .
ECB v1

The following year, the whole poem was given to the world, and in the following six months seven editions issued from the press.
In den folgenden sechs Monaten gab die Presse sieben verschiedene Editionen heraus.
Wikipedia v1.0

24 To start a dose from IONSYS, press the on button firmly, twice.
Um eine Dosis aus IONSYS auszulösen, drücken Sie zweimal kräftig die Ein-Taste.
EMEA v3

This includes approximately 76,000 newspaper clippings from the international press.
Dieser Zugang umfasst ungefähr 76.000 Zeitungsausschnitte der internationalen Presse.
Wikipedia v1.0

It received mainly negative criticism from the local press.
Diese Ausstellung erhielt hauptsächlich negative Kritiken der zeitgenössischen lokalen Presse.
Wikipedia v1.0

The publications are available to interested parties free of charge from the Press and Information Division .
Die Publikationen werden von der Presse - und Informationsabteilung kostenlos an Interessenten abgegeben .
ECB v1

The draft text of this exploratory Opinion is available from the EESC's Press Office.
Der Entwurf dieser Sondierungsstellungnahme ist bei der Pressestelle des EWSA erhältlich.
TildeMODEL v2018

Printed copies are also available free of charge from the ECB’s Press and Information Division at the address given below.
Kostenlose Druckfassungen können bei der EZB unter der nachfolgend angegebenen Adresse angefordert werden.
TildeMODEL v2018

These photos are available in print quality from the EESC Press Office.
Diese Photos sind in Druckqualität beim EWSA-Pressedienst erhältlich.
TildeMODEL v2018

Copies of Mr Piette's speech are available from the EESC Press Office.
Die Rede von Herrn Piette ist bei der Pressestelle des EWSA erhältlich.
TildeMODEL v2018

Copies of Ätzo Nicolaï's speech are available from the EESC's Press Office
Die Rede von Herrn Nicolaï ist bei der Pressestelle des EWSA erhältlich.
TildeMODEL v2018

Copies of President Briesch's speech will be available from the EESC's Press Office.
Die Rede von Präsident Briesch ist bei der Pressestelle des EWSA erhältlich.
TildeMODEL v2018

The CVs of these two candidates can be obtained from the Press Office.
Die Lebensläufe der beiden Bewerber sind beim Pressedienst erhältlich.
TildeMODEL v2018

Hence, the conclusions mentioned below are taken from the Commission's press release on the event.
Deshalb be­ruhen die nachstehenden Schlussfolgerungen auf der Pressemitteilung der Kommission zu dieser Ver­anstaltung.
TildeMODEL v2018

Copies of his speech will be available from the EESC press office..
Seine Rede wird bei der Pressestelle des EWSA erhältlich sein.
TildeMODEL v2018

I believe you're the lady and gentleman from the press.
Ich nehme an, Sie sind von der Presse.
OpenSubtitles v2018

A full list of the Committee's new members is available from the EESC press office.
Ein vollständiges Verzeichnis der neuen Ausschussmitglieder ist beim Pressedienst des EWSA erhältlich.
TildeMODEL v2018

Copies are available free of charge from the EESC Press Unit or can be downloaded from the EESC website.
Kostenlose Exemplare können beim EWSA-Pressereferat angefordert oder über die EWSA-Website abgerufen werden.
TildeMODEL v2018

He was from the American Press Syndicate.
Er war von der Amerikanischen Presseagentur.
OpenSubtitles v2018