Translation of "To be pressed" in German

Everything is to be pressed, evening clothes first.
Alles muss gebügelt werden, Abendkleidung zuerst.
OpenSubtitles v2018

A delicate flower to be pressed between walls of stone.
Eine zarte Blume, zwischen zwei Steinblöcken gepresst.
OpenSubtitles v2018

And they are going to be hard-pressed to try to protect that slim one run lead:
Und es wird schwer den einen Punkt Vorsprung zu halten.
OpenSubtitles v2018

It would have to be pressed forward in the face of the opposition of Frederick's sons.
Sie musste angesichts des Widerstands der Söhne Friedrichs weitergetrieben werden.
WikiMatrix v1

The making of pins which later have to be pressed out of the structure may be dispensed with.
Die Herstellung von Schichtdornen, die später ausgepreßt werden müssen, erübrigt sich.
EuroPat v2

The spring 21 causes the hook body 1 also to be pressed upwards.
Bedingt durch die Feder 21 wird der Hakenkörper 1 auch nach oben gepreßt.
EuroPat v2

This lever mechanism projects laterally from a pipette housing and is to be pressed manually.
Dieser Hebelmechanismus springt seitlich von einem Pipettengehäuse vor und ist manuell zu drücken.
EuroPat v2

For good press agglomeration, low moisture contents of the material to be pressed are advantageous.
Für eine gute Preßagglomeration sind niedrige Feuchtigkeitsgehalte des zu pressenden Materials vorteilhaft.
EuroPat v2

This permits the nipples to be pressed into and pulled out of the holes more readily.
Die Nippel lassen sich dadurch leichter in die Löcher hineindrücken und herausziehen.
EuroPat v2

Adequate deaeration of the material to be pressed represents a solution to these problems.
Eine Lösung für diese Probleme bildet eine ausreichende Entlüftung des zu Verpressenden Gutes.
EuroPat v2

The relevant touch control to be pressed for a specific program of examination is indicated by a light signal.
Die jeweils für das einzelne Untersuchungsprogramm zu drückende Taste wird durch Lichtsignal angezeigt.
EuroPat v2

Non-parallel welding flanges of the tanks likewise have to be pressed together by the roller electrodes.
Unparallele Schweißflansche der Tanks müssen ebenfalls durch die Rollenelektroden zusammenge­preßt werden.
EuroPat v2

It urges the other lever arm to be pressed against the openings 27c.
Sie sucht den anderen Hebelarm gegen die Öffnung 27c zu drücken.
EuroPat v2

Dispacement portion 26h merely has to be pressed downwards for unlocking purposes.
Zum Entriegeln braucht der Verschiebe-Abschnitt 26h lediglich nach unten gedrückt werden.
EuroPat v2

The frame part 10 is in the form corresponding to the forms of the profiled bodies to be pressed.
Das Rahmenteil 10 ist der Form des zu pressenden Profilkörpers entsprechend gestaltet.
EuroPat v2

To do so, both push-buttons are to be kept pressed when switching on FAXCON.
Dazu sind beim Einschalten von FAXCON beide Taster gedrückt zu halten.
ParaCrawl v7.1

To enable this, the green push-button is to be pressed during power-up of FAX CON .
Dazu ist während des Einschaltens von FAX CON der grüne Taster zu drücken.
ParaCrawl v7.1

When using regular fly-hooks, the barb has to be pressed down or filed down.
Beim Einsatz von gewöhnlichen Haken muss der Widerhaken unbedingt angedrückt oder abgefeilt werden.
ParaCrawl v7.1

The barb hooks are meant to be pressed into the foam on the back of the board.
Die Widerhaken werden auf der Rückseite in den Schaum gedrückt.
ParaCrawl v7.1

The berries were hard frozen like marbles and hand - picked to be pressed immediately.
Die Beeren waren hart gefroren und wurden nach selektiver Handlese sofort gepresst.
ParaCrawl v7.1

God, however, does not allow Himself to be pressed into human forms.
Gott lässt sich jedoch nicht in menschliche Schablonen pressen.
ParaCrawl v7.1

To do so, the red push-button is to be pressed on power-up.
Dazu ist beim Einschalten von FAXCON der rote Taster zu drücken.
ParaCrawl v7.1