Translation of "To be pressed" in German
Everything
is
to
be
pressed,
evening
clothes
first.
Alles
muss
gebügelt
werden,
Abendkleidung
zuerst.
OpenSubtitles v2018
A
delicate
flower
to
be
pressed
between
walls
of
stone.
Eine
zarte
Blume,
zwischen
zwei
Steinblöcken
gepresst.
OpenSubtitles v2018
And
they
are
going
to
be
hard-pressed
to
try
to
protect
that
slim
one
run
lead:
Und
es
wird
schwer
den
einen
Punkt
Vorsprung
zu
halten.
OpenSubtitles v2018
It
would
have
to
be
pressed
forward
in
the
face
of
the
opposition
of
Frederick's
sons.
Sie
musste
angesichts
des
Widerstands
der
Söhne
Friedrichs
weitergetrieben
werden.
WikiMatrix v1
The
making
of
pins
which
later
have
to
be
pressed
out
of
the
structure
may
be
dispensed
with.
Die
Herstellung
von
Schichtdornen,
die
später
ausgepreßt
werden
müssen,
erübrigt
sich.
EuroPat v2
The
spring
21
causes
the
hook
body
1
also
to
be
pressed
upwards.
Bedingt
durch
die
Feder
21
wird
der
Hakenkörper
1
auch
nach
oben
gepreßt.
EuroPat v2
This
lever
mechanism
projects
laterally
from
a
pipette
housing
and
is
to
be
pressed
manually.
Dieser
Hebelmechanismus
springt
seitlich
von
einem
Pipettengehäuse
vor
und
ist
manuell
zu
drücken.
EuroPat v2
For
good
press
agglomeration,
low
moisture
contents
of
the
material
to
be
pressed
are
advantageous.
Für
eine
gute
Preßagglomeration
sind
niedrige
Feuchtigkeitsgehalte
des
zu
pressenden
Materials
vorteilhaft.
EuroPat v2
This
permits
the
nipples
to
be
pressed
into
and
pulled
out
of
the
holes
more
readily.
Die
Nippel
lassen
sich
dadurch
leichter
in
die
Löcher
hineindrücken
und
herausziehen.
EuroPat v2
Adequate
deaeration
of
the
material
to
be
pressed
represents
a
solution
to
these
problems.
Eine
Lösung
für
diese
Probleme
bildet
eine
ausreichende
Entlüftung
des
zu
Verpressenden
Gutes.
EuroPat v2
The
relevant
touch
control
to
be
pressed
for
a
specific
program
of
examination
is
indicated
by
a
light
signal.
Die
jeweils
für
das
einzelne
Untersuchungsprogramm
zu
drückende
Taste
wird
durch
Lichtsignal
angezeigt.
EuroPat v2
Non-parallel
welding
flanges
of
the
tanks
likewise
have
to
be
pressed
together
by
the
roller
electrodes.
Unparallele
Schweißflansche
der
Tanks
müssen
ebenfalls
durch
die
Rollenelektroden
zusammengepreßt
werden.
EuroPat v2
It
urges
the
other
lever
arm
to
be
pressed
against
the
openings
27c.
Sie
sucht
den
anderen
Hebelarm
gegen
die
Öffnung
27c
zu
drücken.
EuroPat v2
Dispacement
portion
26h
merely
has
to
be
pressed
downwards
for
unlocking
purposes.
Zum
Entriegeln
braucht
der
Verschiebe-Abschnitt
26h
lediglich
nach
unten
gedrückt
werden.
EuroPat v2
The
frame
part
10
is
in
the
form
corresponding
to
the
forms
of
the
profiled
bodies
to
be
pressed.
Das
Rahmenteil
10
ist
der
Form
des
zu
pressenden
Profilkörpers
entsprechend
gestaltet.
EuroPat v2
To
do
so,
both
push-buttons
are
to
be
kept
pressed
when
switching
on
FAXCON.
Dazu
sind
beim
Einschalten
von
FAXCON
beide
Taster
gedrückt
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
To
enable
this,
the
green
push-button
is
to
be
pressed
during
power-up
of
FAX
CON
.
Dazu
ist
während
des
Einschaltens
von
FAX
CON
der
grüne
Taster
zu
drücken.
ParaCrawl v7.1
When
using
regular
fly-hooks,
the
barb
has
to
be
pressed
down
or
filed
down.
Beim
Einsatz
von
gewöhnlichen
Haken
muss
der
Widerhaken
unbedingt
angedrückt
oder
abgefeilt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
barb
hooks
are
meant
to
be
pressed
into
the
foam
on
the
back
of
the
board.
Die
Widerhaken
werden
auf
der
Rückseite
in
den
Schaum
gedrückt.
ParaCrawl v7.1
The
berries
were
hard
frozen
like
marbles
and
hand
-
picked
to
be
pressed
immediately.
Die
Beeren
waren
hart
gefroren
und
wurden
nach
selektiver
Handlese
sofort
gepresst.
ParaCrawl v7.1
God,
however,
does
not
allow
Himself
to
be
pressed
into
human
forms.
Gott
lässt
sich
jedoch
nicht
in
menschliche
Schablonen
pressen.
ParaCrawl v7.1
To
do
so,
the
red
push-button
is
to
be
pressed
on
power-up.
Dazu
ist
beim
Einschalten
von
FAXCON
der
rote
Taster
zu
drücken.
ParaCrawl v7.1